查电话号码
登录 注册

上级机构造句

"上级机构"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وسوف تقدم اللجنة توصياتها إلى الهيئة الأم.
    它的建议将提交上级机构
  • هيئة اﻷمم المتحدة التي ينبغي أن يتبع لها المحفل الدائم
    C. 常设论坛的联合国上级机构
  • وفي حالات أخرى، يمكن لسلطة أعلى أن تصدر تعليمات أيضاًَ فيما يتعلق بقضية معينة.
    在其他情况下,上级机构也可以就特定案件发出指示。
  • (و) ترشيد عدد تقارير البرنامج المقدمة إلى المجلس التنفيذي والهيئتين الأم لبرنامج الأغذية العالمي
    (f) 精简提交执行局和粮食计划署上级机构的共同报告
  • 5- أولت اللجنة الفرعية اهتماماً مباشراً وكبيراً بالطلب الذي أعربت عنه سلطتها العليا.
    小组委员会对上级机构提出的重要要求,立即给予高度重视。
  • وتتضمن التقارير استنتاجات وتوصيات مقدمة لهيئات عليا لمناقشتها واتخاذ إجراءات بشأنها.
    研究报告包含各项结论和建议,提交上级机构进行讨论并采取行动。
  • يعد الصندوق الإنمائي للمرأة في استراليا اللجنة الوطنية لهذا الصندوق في أستراليا، وكان يقوم بالدعوة وجمع الأموال للهيئة الأم طيلة 21 عاماً.
    21年来一直支持其上级机构并为其筹款。
  • 9- إن الجمعية العامة بصفتها الهيئة الأم هي السلطة المختصة لتقرير منح مركز المراقب لهيئاتها الفرعية.
    作为上级机构,大会是决定附属机构观察员地位的主管当局。
  • ويمكن أن تقوم اللجنة الفرعية بذلك بمبادرة ذاتية منها مع الحصول على اﻹذن الﻻزم من الهيئات اﻷم.
    为此,小组委员会可在得到上级机构授权的前提下自行开展。
  • ومن المسائل الجديرة بالدراسة أيضاً كيفية وتوقيت تقديم التقارير التي تعدها هذه الهيئات إلى الهيئات الرئيسية.
    这些机构如何并且何时向其上级机构报告也是一个值得考虑的事项。
  • (ب) الخطوط العامة للدراسة المقدمة إلى الهيئتين اللتين يتبعهما الفريق العامل والتي أقرتها هاتان الهيئتان صراحة أو ضمناً؛
    (b) 提交工作组上级机构并得到其明确认可或默认的研究提纲 ;
  • أجرت الأجهزة الرئيسية لمركز التجارة الدولية وآلياته الاستشارية استعراضات منتظمة بشأن إنجاز البرامج.
    国际贸易中心(贸易中心)各上级机构及其咨询机制的方案交付情况定期审查。
  • ومن الأهمية بمكان تعريف الطريقة التي تعمل بها اللجنة مع هيئاتها الرئيسية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    44. 确定委员会如何与上级机构和经济及社会理事会合作是非常重要的。
  • (ب) ينبغي ألا تتخذ الهيئة (الهيئات) الأصلية قرارات فيما يتعلق بقضايا السكان الأصليين دون طلب المشورة من المحفل؛
    上级机构不宜不要求论坛提供咨询意见就作出与土著问题有关的决定。
  • أي المشورة التي تسدى للهيئة (الهيئات) الأصلية - دون تصويت؛
    同实质内容有关的决定 -- -- 向上级机构提供的咨询意见 -- -- 不应以表决方式作出。
  • المقرر أن تفسير ولاية الفريق العامل تحدده هيئته الأم، أي لجنة حقوق الإنسان.
    主席兼报告员还提出,对工作组任务规定的解释是由其上级机构人权委员会规定的。
  • وينبغي أن نسعى جاهدين من أجل جعل عمل المجلس وهيئته الأم، الجمعية، عملا يتسم بالشفافية وخاضع للمساءلة بقدر الإمكان.
    我们应力求使理事会及其上级机构 - 大会 - 的工作尽可能透明和问责。
  • كان هناك استعراض منتظم لإنجاز البرامج، وذلك من قبل الهيئات المنشئة للمركز وآلياتها الاستشارية والمانحين المستفيدين.
    贸易中心上级机构及其各咨询机构、捐助国和受惠国定期审查方案提供的情况。
  • 13-20 ويقوم المركز بأنشطته الرئيسية في مجال التعاون التقني بالتنسيق مع هيئتيه الرئيسيتين، وهما الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية.
    20 国贸中心同其上级机构贸发会议和世贸组织协调,开展技术合作活动。
  • وتميزت فترة السنتين بتوثيق التعاون مع الهيئتين اللتين يتبعهما المركز وببدء عدد من المشاريع المشتركة في الميدان.
    在这两年期,与国贸中心上级机构加强了合作,并在实地执行了一些联合项目。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用上级机构造句,用上级机构造句,用上級機構造句和上级机构的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。