٩٥١造句
造句与例句
手机版
- اعتماد التقرير ٩٥١ ٣٢ المرفقات
四、通过报告. 159 24 - التوصيات ١٥١ - ٩٥١ ٤٣
G. 建议. 151 - 159 34 - مؤتمر كمنولث الدول المستقلة ٨٥١ - ٩٥١
独联体国家会议 158 - 159 - الدورة الثالثة ٥٠٠ ٩٥١
第三届会议 951 500 - القضيتان ٩٥١ و ٠٦١
判例159和160 - البند ٩٥١ من جدول اﻷعمال
议程项目159 - البنود ٤٩ إلى ٩٥١
项目94至159 - الحق في الحرية الشخصية ٧٤١ - ٩٥١ ٤٣
D. 人身自由权 147 - 159 37 - خسائر العمليات التجارية ٨٤١ - ٩٥١ ٣٥
B. 商业交易损失. 148 - 159 46 - وتقدر المطالبة بمبلغ ٩٥١ ٩٤١ ٣١ دوﻻرا.
这项索偿估计为数31 941 951美元。 - البند ٩٥١ تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغوﻻ
项目159 联合国安哥拉观察团经费的筹措 - المدفوعات أو اﻻغاثة المقدمة إلى آخرين ٢٥١ - ٩٥١ ٢٣
E. 对他人提供的付款或救济 152 - 159 31 - العنف ضد المرأة أثناء اﻻحتجاز ٥١١ - ٩٥١ ٦٢
二、监管过程中对妇女施行的暴力 115 - 159 26 - متابعة الحكومة الكولومبية للتوصيات الدولية ٧٣١ - ٩٥١ ٧٢
三、哥伦比亚贯彻落实国际建议的情况 137 - 159 28 - وكان متوسط فترة الرضاعة الطبيعية ٩٥١ يوما، بينما كانت أقصر فترة ثﻻثة أيام.
母乳喂养的平均持续时间为159天,而最短的为3天。 - المادة ٧ - الحــق في التمتــع بشـروط عمــل عادلة ومرضية ٥٣١ - ٩٥١ ١٣
B. 第7条 -- -- 享有健康和有利工作条件的权利 135 - 159 34 - ويعتبر النسيج ومصنوعاته من السلع التي يتم تصديرها للخارج وقد بلغت جملة تصديره باﻷلف جنيه ٧٥٧ ٩٥١ ٢ في عام ٢٩٩١.
纺织品成为出口商品之一;在1992年这些出口的总值达到215,975.7万埃及镑。 - )٣( الفقرات من ٦٥١ إلى ٩٥١ و٧٥٢ من التقرير اﻷول؛ و٥٧ و٢٢١ من التقرير الثاني، و٢٨ من التقرير اﻻضافي لهذا التقرير.
3 第一份报告第156至159段;第二份报告第75段和第122段;本报告增编第82段。 - ٧٠٢- يستعرض فريق من الخبراء بتكليف من اﻷمانة المعلومات التي يقدمها كل طرف وفقاً للفقرة ١ )انظر الفقرة ٩٥١ أعﻻه(.
207 应由秘书处委任的一个专家组根据以上第1款(见第159段)审评每一缔约方提交的信息。 - أقرت اللجنة التحضيرية توصية اللجنة الفرعية القانونية بشأن مساهمتها في اليونيسبيس الثالث )انظر الفقرتين ٨٥١ و ٩٥١ أدناه(.
筹备委员会核可了法律小组委员会关于其对第三次外空会议的贡献的建议(见下文第158和159段)。
- 更多造句: 1 2
如何用٩٥١造句,用٩٥١造句,用٩٥١造句和٩٥١的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
