٤٥٧造句
造句与例句
手机版
- الوظائف المؤقتة )٧٠٠ ٤٥٧ دوﻻر(
临时员额(457 700美元) - ويوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٦٨٩ ٤٥٧ ٢ عن تكاليف العمل.
小组建议赔偿2,754,986美元,以补偿人工费用。 - ٤٢٢- ويوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٦٨٩ ٤٥٧ ٢ عن تكاليف العمل.
小组建议赔偿2,754,986美元,以补偿人工费用。 - ففي ٤٥٧ يوما فقط سيعبر العالم إلى عقد جديد، إلى قرن جديد، إلى ألفية جديدة.
在过457天,世界就要进入一个新的十年、新的世纪、新的千年。 - وهناك اﻵن ٤٥٧ قبرصيا يونانيا في ناحية كارباس وقبرصي يوناني واحد في كيرنيا، فضﻻ عن ١٧١ مارونيا في ناحية كورماكيتي.
现在有457名希族塞人在卡帕斯地区,一名在凯里尼亚以及171名马龙人在科马基蒂地区。 - وتتألف النفقات من مبالغ مسددة تتصل باﻻجازات الترويحية عنـــد اتمـــام كل ستة أشهر من فترة الخدمة )٩٠٠ ٤٥٧ دوﻻر( الى جانب عمليات شراء لمعدات ولوازم ترويحية )٢٠٠ ١٧٩ دوﻻر(.
费用包括支付每六个月服务期结束后的休假(457 900美元)和购买娱乐设备及用品(179 200美元)。 - ● انخفضت مساحة زراعة الخشخاش من ٢٤٩ ٧ هكتارا عند بداية المشروع إلى ٧٩٢ هكتارا في نهاية عام ١٩٩٥، بتخفيض قدره ٤٥٧ ٦ هكتارا على نحو يتجاوز الهدف اﻷصلي.
古柯种植从项目开始的7 249公顷下降到1995年底的792公顷,减少了6 457公顷,超过了原定目标。 - وتشير اللجنة إلى أن عدد الموظفين اﻹضافيين سيزداد بفعل الموارد المطلوبة، لذات اﻷغراض، للمساعدة المؤقتة العامة )٥٠٠ ٤٥٧ دوﻻر( )الفقرة ١٧ )أ( من الوثيقة نفسها(.
委员会指出,增设人员的经费将由根据同样目的为一般临时助理人员要求的资源(457 500美元)加以补充(同上,第17(a)段)。 - ولجأ ٠٠٠ ١٠ سيراليوني آخر إلى بلدان أخرى في المنطقة، وأساسا إلى كوت ديفوار، وغامبيا، والسنغال، بما يبلغ مجموعه ٠٠٠ ٤٥٧ ﻻجئ سيراليوني في المنطقة الفرعية.
另10 000名塞拉利昂人在该区域其他国家避难,主要是在科特迪瓦、冈比亚和塞内加尔,该分区域的塞拉利昂难民总数是457 000人。 - )ب( في حين انتقدت دول كثيرة المبدأ نفسه في " التحفظ " على المعاهدات الثنائية)٧٦٦)٧٦٦( انظر أعﻻه، الفقرتين ٤٥٧ و ٤٥٨.
(b) 虽然几个国家抨击双边条约 " 保留 " 本身的原则, 但没有任何国家对提出双边条约解释性声明一事表示缄默的态度; - وتﻻحظ اللجنة اﻻستشارية أيضا أنه سيلزم رصد اعتماد إضافي قدره ٩٠٠ ٤٥٧ دوﻻر في إطار الباب ٣٢، اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل في إطار الباب ١، اﻹيرادات اﻵتية من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين )المرجع نفسه، الفقرة ١٨(.
咨询委员会还注意到,第32款,工作人员薪金税项下将需额外拨款457 900美元,同收入第1款,工作人员薪金税收入项下相应的款额相抵(同上,第18段)。 - وتشير اللجنة اﻻستشارية إلى أنها قد أوصت في الفقرة ثالثا - ١١ من الفصل الثاني من تقريرهــا اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحــة لفتــرة السنتيـن ١٩٩٦-١٩٩٧)٣( بإلغاء اﻻعتماد الذي يبلغ ٤٥٧ ٤٠٠ دوﻻر المتصل بتوسيع المباني المتاحة أمام المحكمة لحين تقديم التقرير الذي يقوم اﻷمين العام بإعداده في الوقت الراهن.
咨询委员会回顾,在其关于1996-1997两年斯方案概算的第一次报告3第二章第三.11段内,它建议在秘书长的报告提出之前,删除可供法院用以扩大房地的款项457 400美元。 - فهبط معدل النمو السنوي إلى ٤ في المائة في ٦٩٩١ )بلغ اجمالي الناتج المحلي ٤٥٧ ٣١ مليون دوﻻر( مقارنة ﺑ٥,٦ في المائة في ٥٩٩١؛ ويعزى انخفاض اﻷداء هذا إلى العوامل المشار إليها أعﻻه وإلى آثار السياسة النقدية التقييدية وإلى التقشف في الميزانية، الذي حد من اﻻستثمار العام.
1996年的年增长率由1995年的6.5%降至4%(国民生产总值为137.54亿美元)。 造成下降的原因不仅在于上述各因素,也在于限制性货币政策和限制公共投资的紧缩预算产生的影响。
如何用٤٥٧造句,用٤٥٧造句,用٤٥٧造句和٤٥٧的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
