٤٥٤造句
造句与例句
手机版
- الكنيسة الكاثوليكية )٦٢٧ ٩١( ٤٥٤ ٠٨٢ ٠٦
罗马公教(19,726) - ٤٥٤ ٥ بليون ين
54 540亿日元 - تحققت اللجنة الخاصة من التصرف في ٤٥٤ ٦ صاروخا.
特委会查明了6 454枚火箭的下落。 - وعقدت اللجنة ٤٢ جلسة )الجلسات من ٤٥٤ إلى ٧٧٤(.
委员会举行了24次会议(第454次至第477次)。 - الرابع- قائمة بالوثائق الصادرة من أجل الدورة الثانيـة والخمسيـن للجنة ٤٥٤
四、委员会第五十二届会议分发的文件一览表. 417 - وفي الجلسة ٤٥٤ قدم رئيس الفريق العامل الجامع إلى اللجنة تقريرا عن اﻷعمال التي قام بها الفريق.
全体工作组主席在第454次会议上向委员会报告了工作组所进行的工作。 - وأدت تصفية المبالغ غير المطلوبة إلى تخفيض معدل تكلفة كل رحلة من ٧٢٢ ٢ دوﻻرا إلى ٤٥٤ ١ دوﻻرا.
对不需要的经费进行的清算使每次旅行的平均费用从2 227美元降至1 454美元。 - ٢٩- وكان يوجد في السجن المركزي في كيغالي المشيد ﻻحتواء ٠٠٠ ٢ شخص، ٤٥٤ ٦ سجيناً في المجموع وبينهم ٦٧٥ سجينة.
基加利中央监狱可容纳2,000人,在总共6,454名囚犯中,有576名妇女。 - بدل الملبس والمهمات - بلغت اﻻحتياجات الفعلية تحت هذا البند ٢٠٠ ٤٥٤ دوﻻر وستجري تصفية رصيد قدره ٨٠٠ دوﻻر.
服装和装备津贴。 本项下实际所需经费为454 200美元,将会清算一笔余额800美元。 - وحتى اﻵن، تم تسليم إمدادات تبلغ قيمتها ٤٥٤ ٧٣٥ ٥ دوﻻرا تمثل ٤٧,٨ في المائة من المبلغ المرصود للمرحلة اﻷولى إلى وزارة التعليم.
至今有第一阶段价值5 735 454美元即占47.8%拨款的物品已经交付给教育部。 - وبلغت السعة اﻻجمالية لﻻتصاﻻت الهاتفية اﻵلية المتبادلة ٤٥٤ ٨٥٠ ١ رقما )٦ر٧٧ في المائة منها للمناطق الحضرية و ٤ر٢٢ للمناطق الريفية( .
自动电话交换机的总容量是1,058,454个号码(77.6%在城市地区,22.4%在农村地区)。 - وينبغي اﻹشارة إلى أنه بفضل هذا البرنامج، تم إنشاء ٤٥٤ عمﻻ تجاريا تديره نساء، وحصلت حوالي ٤٠٠ ١ امرأة على تدريب متخصص في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧.
应当指出,在这个方案下,1996年至1997年期间共创立了454个由妇女经营的企业,大约1 400名妇女接受了专门训练。 - قابل الموارد غير المستخدمة تحت بند تسديد تكاليف القوات بالمعدﻻت القياسية والرعاية احتياجات إضافية تحت بندي حصص اﻹعاشة )٠٠٤ ٥٦ دوﻻر( ونشر القوات وتناوبها وإعادتها إلى الوطن )٠٠٥ ٤٥٤ ٦ دوﻻر(. )ج( التكاليف اﻷخرى المتصلة باﻷفراد العسكريين
部队标准偿款项目下的未使用资源被口粮(65 400美元)及部队进驻、轮调和返国(6 454 500美元)所需额外经费抵消。 - ولﻻطﻻع على المبادرات ذات الصلة بالتدريب في عامي ٨٩٩١ و٩٩٩١ في آسيا وشرق أفريقيا واﻷمريكتين وأوروبا وآسيا الوسطى وجنوب غربي آسيا وشمال أفريقيا والشرق اﻷوسط، انظر الفقرات من ٤٥٤ إلى ٨٥٤ أدناه.
关于1998年和1999年在亚洲、东非、美洲、欧洲和中亚、西南亚、北非及中东地区展开的有关培训活动,见下文第454-458段。 - ففي المواقع الهشة يكفي وضع بضعة أرطال من مادة عالية التفجر لتفجير طائرة ركاب في الجو، بينما تحتوي القنبلة النموذجية لتفجير السيارات على ٠٠٠ ١ رطل من المواد المتفجرة )قرابة ٤٥٤ كيلوغرام(.
如果放在一个比较脆弱的地方,几磅高爆炸药就能炸毁一架飞行中的客机,而一枚典型的汽车炸弹可能装有高达1 000磅(约454公斤)炸药。 - بعد نشر العدد ٢٥ من " الفهرس التجميعي لمجموعة معاهدات اﻷمم المتحدة " في عام ١٩٩٩ )حتى العدد ٤٥٤ ١ من " مجموعة معاهدات " اﻷمم المتحدة(، سيجري إعداد " الفهرس التجميعي " بشكل تلقائي من قاعدة البيانات الجديدة؛
㈣ 索引职能。 在1999年出版联合国《条约汇编累积索引》25(涵盖联合国《条约汇编》第1454卷);将从新数据基自动编制《累积索引》; - ووفرت منظمة اﻷغذية والزراعة أدوات صيد اﻷسماك )الشبكات، وسنارات الصيد، والخيط، وغيرها من المواد( ﻟ ٤٥٤ ٢ شخصا يعملون في صيد اﻷسماك في تسع مقاطعات، ودربت ٦٣ معلم صيد على التقنيات المتطورة لصيد السمك، وتجهيزه وتسويقه.
粮农组织向九个州从事渔业工作的2,454人提供了捕鱼用具(网、钩、线及其他材料),并在改进捕鱼、加工和销售技术方面对63名捕鱼能手进行了培训。
如何用٤٥٤造句,用٤٥٤造句,用٤٥٤造句和٤٥٤的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
