查电话号码
登录 注册

يوريكو造句

造句与例句手机版
  • يوريكو كاواغوتشي (اليابان) رئيسة مشاركة
    川口顺子(日本)(联合主席)
  • يوريكو كاواغوشي (اليابان) (رئيس مشارك)
    川口顺子(日本)(联合主席)
  • إيغور إيفانوف يوريكو كاواغوتشي
    伊戈尔·伊凡诺夫
  • السيدة سريفه يوريكو فنية
    Mrs Sarifa Eurico - 技术人员
  • صاحبة المعالي السيدة يوريكو كويكي (اليابان)
    Yuriko Koike女士阁下(日本)
  • يوريكو كاواغوتشي (اليابان) (رئيس بالمشاركة)
    Yoriko Kawaguchi(日本)(共同主席)
  • والآن أدعو وزيرة خارجية اليابان، صاحبة السعادة يوريكو كاواغوشي، إلى إلقاء كلمتها في المؤتمر.
    ` 现在我请日本外务大臣川口顺子女士阁下在裁谈会发言。
  • قبل تولي منصب وزيرة الخارجية، عملت السيدة يوريكو كاواغوشي وزيرةً للبيئة في الحكومة.
    川口顺子女士在担任外务大臣以前,曾任日本政府的环境大臣。
  • Eureko BV V. Republic of Poland يوريكو ب ف ضد جمهورية بولندا
    Eureko BV v.Republic of Poland 局部裁决
  • وخلال هذه الجلسة العامة، ستدلي وزيرة الخارجية في اليابان، صاحبة المعالي السيدة يوريكو كاواغوشي، بخطاب إلى المؤتمر.
    在这次全体会议期间,日本外务大臣川口顺子女士阁下将在本会议讲话。
  • يشرفني ويسرني بوجه خاص أن أرحب باسم المؤتمر ترحيبا حاراً بصاحبة السعادة السيدة يوريكو كاواغوشي، وزيرة خارجية اليابان.
    我荣幸并特别高兴地代表裁谈会向日本外务大臣川口顺子女士阁下表示热烈欢迎。
  • واشترك في تلك المناقشة 37 متكلما، بمن فيهم السيدة يوريكو كاواجوشي، المساعدة الخاصة لرئيس وزراء اليابان والمسؤولة عن الشؤون الخارجية ووزيرة الشؤون الخارجية سابقا.
    37位发言者发了言,其中包括日本首相负责外交事务的特别助理兼前外务大臣川口顺子。
  • وتهنئ أستراليا رئيسي اللجنة، البروفيسور غاريث إيفانز والسيدة يوريكو كاواغوشي، وأعضاء اللجنة الثلاثة عشر الآخرين على ما أنجزوه من عمل.
    澳大利亚对委员会联合主席、加雷思·埃文斯教授和川口顺子女士,以及其他13名委员的工作表示祝贺。
  • وأيدت المحكمة العليا إدانة يوريكو غوتيرس وأبيليو أوسوريو سوريس وهما الآن يمثلان أمام المحكمة العليا.
    高等法院维持了对Eurico Guterres 和Abilio Osorio的定罪,现在此案已经提交最高法院审理。
  • فعلى وجه التحديد، ليس هناك مدّع واحد من المدعى عليهم، باستثناء يوريكو خيتيريث، متهم بارتكابه شخصياً جرائم بحق الإنسانية، أو بتدبيره عملية ارتكابها.
    具体地说,除了Eurico Guterres以外,没有一名被告被控亲自犯有或指挥了危害人类罪行的。
  • وفي وقت من الأوقات، تمكّن يوريكو خيتيريث من الاقتراب للتحدث مع شاهد تيموري في قاعة للانتظار، ولم تمنعه الشرطة في البداية.
    有一次,Eurico Guterres竟在等候室接近并对一名帝汶证人讲话,一开始却没有受到警察的阻止。
  • وفي هذا الصدد، فإن الاقتراح المتعلق بعملية متعددة المستويات، والذي أعلنـه مؤخرا وزيرة الخارجية اليابانية، الآنسة يوريكو كاواغوشي، يدعو بصفة خاصة إلى بذل الجهود الثلاثة التالية في آن واحد.
    在这方面,日本外相川口顺子女士最近宣布的关于一个多层次进程的建议特别主张同时进行以下三方面的努力。
  • كما أُبلغت البعثة باستمرار احتجاز يوريكو غوتيريز وستة أفراد آخرين يقال أنهم متورطون في قتل موظفي مفوضية شؤون اللاجئين، وبمدى التقدم المحرز في التحقيقات في هذه الجريمة.
    代表团还获悉。 欧里科·古铁雷斯和被控涉嫌杀害难民专员办事处人员的6个人仍被拘留;并了解了此案的调查情况。
  • وأكد أن محاكمة زعيم الميليشيا المؤيدة للاندماج، يوريكو غوتيريز والأشخاص المتهمين باغتيال موظفي مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين الثلاثة في أتامبوا، سوف تجرى في جاكرتا في المستقبل القريب.
    他证实不久将在雅加达审判拥护合并的民兵首领欧里科·古铁雷斯和被控谋杀阿坦布阿难民专员办事处三名员工的人。
  • وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، وجّه اتهامان آخران بارتكاب جرائم ضد الإنسانية لـ 18 رجلا، منهم قائد الميليشيات يوريكو غوتيريز وقائد كبير آخر من قادة الميليشيات.
    在报告所涉期间,又有两件涉及18个人的危害人类罪行的起诉,包括民兵领袖恩里科·古特雷斯和另外一名高级民兵指挥官。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يوريكو造句,用يوريكو造句,用يوريكو造句和يوريكو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。