查电话号码
登录 注册

يميز بين造句

造句与例句手机版
  • الوطن لا يميز بين اليهود وغير اليهود
    俄国不分犹太人跟非犹太人
  • وأضافت أن قانون المواريث لا يميز بين الرجال والنساء.
    继承法并不歧视男女任何一方。
  • الحراس كائنات شريرة لا يميز بين من يريده
    摄魂怪是最邪恶的生物 它们无法区别
  • أنظر , هذا الفتى لايستطيع أن يميز بين فتحة مؤخرته وفتحة أذنه
    听着,那小子根本没搞清状况
  • 66- ويستطيع المرء أن يميز بين الأسباب الرئيسية والأسباب الثانوية.
    可将原因区分为主要原因和次要原因。
  • العالم لم يكن يميز بين الانقلاب وما حدث في ليبيا
    世界上没有区分政变和利比亚的实际情况
  • ° أينبغي أن يميز بين الذخائر المهجورة وغيرها؟
    o 是否应当区分遗弃的弹药和其它类型的弹药?
  • (أ) له آثار عشوائية (لا يميز بين المدنيين والمحاربين)؛
    具有滥杀滥伤作用(不分平民和战斗人员);
  • وشرط الإعفاء لا يميز بين المسيحيين وغير المسيحيين.
    豁免条款对于基督教徒和非基督教徒不加区分。
  • وقانون الجنسية بجمهورية سلوفينيا لا يميز بين الجنسين.
    《斯洛文尼亚共和国公民法》对男女没有区别对待。
  • وعليه فإنه يسأل المقرر الخاص كيف يميز بين الفئتين من الناس.
    因此,他询问特别报告员如何区分这两类人。
  • وتساءل كيف يمكن للمفوض السامي أن يميز بين اللاجئين والمهاجرين.
    他想了解,高级专员办事处如何区分难民和移民。
  • وينبغي للمرء أن يميز بين المحاكم الجنائية والأشكال الأخرى للإجراءات المدنية.
    人们应将刑事法庭与其他形式的民事程序分开。
  • ٢٣١- وحتى عام ٨٨٩١ لم يكن قد وضع تعريف يميز بين الزيارات واﻻقامات.
    直到1988年,才对求访和收留作了区别。
  • (أ) له آثار عشوائية (لا يميز بين المدنيين والمحاربين)؛
    具有滥杀滥伤作用(无法有效区分平民和战斗人员);
  • والجانب الثاني، سمو القانون، يميز بين سيادة القانون والحكم بالقانون.
    第二方面,法律至高无上,区分了法治与依法统治。
  • 3- والأمر الهام هو أن الإعلان يميز بين العمليات الداخلية والخارجية لصنع القرارات.
    重要的是,《宣言》区分了内部和外部决策。
  • بيد أن الأمر الذي يميز بين هذين البلدين غير واضح في نهاية المطاف.
    不过,这些国家之间的最大区别尚不够清晰。
  • غير أن الكثير من هذه المؤلفات لا يميز بين الاستثمار القصير الأجل والاستثمار الطويل الأجل.
    但许多文献未区分短期投资和长期投资。
  • ٢٠١- وقالت ان النظام اﻷساسي يجب أن يميز بين " اﻻهﻻك " و " اﻻبادة الجماعية " .
    规约应当明确区分消灭和种族灭绝。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يميز بين造句,用يميز بين造句,用يميز بين造句和يميز بين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。