查电话号码
登录 注册

يغوص造句

造句与例句手机版
  • و أي شخص يغوص في محاولة ذلك..
    . 任何人的尝试都是失败的
  • لقد كان طوال حياته يغوص تحت الماء
    他的一生都是在深水中度过
  • مازالوا هناك - لماذا يغوص ؟ سيطبخنا
    他们还在那里 他干吗要跳水?
  • شاهدت برنامج وثائقي ذات مرة رجل يغوص لصيد السرطان لخمسة دقائق
    我看过一部纪录片讲龙虾渔夫
  • يغوص القرش كما لو أنه يهرب من هذا الإزدحام
    鲸鲨潜到海里 好像受不了海面的拥挤
  • أحتاج غواص آخر هل منكم من يغوص ؟
    我需要另一个潜水员 -你们还有谁潜过水
  • يوماً بعد يوماً، نراه وهو يغوص في أعماق الظلام
    日复一日,他陷入了黑暗,地球上的黑洞
  • لا، إنني لا أتمنى أن يغوص بلدي في ثنايا سلام زائف.
    不,我不希望我们国家陷于一种假的和平状态。
  • يغوص الاقتصاد العالمي في وحل أشد أزمة مالية واقتصادية منذ الحرب العالمية الثانية.
    世界经济已经陷入第二次世界大战以来最严重的金融和经济危机。
  • 62- ولاستخراج المعادن تحت المياه، يغوص الأطفال في آبار طينية مفتوحة يبلغ عرضها عادة مترين وعمقها سبعة أمتار.
    为进行水下开采,童工们潜入开放的泥井中,这些泥井一般宽2米深7米。
  • فبدون ستة قضاة معينين على أساس التفرغ، من الممكن جدا أن يغوص عمل محكمة المنازعات في نفس مستنقع التأخير الذي قوّض نظام العدالة القديم.
    如果没有6名全职法官,争议法庭的工作很可能陷入困扰原司法制度的拖延状况。
  • وبوروندي بالتحديد في أمس الحاجة إلى هذه الطاقة العملية ﻹدارة شؤون الدولة بالوجه اﻷكمل بينما يغوص البلد في أزمة تزداد صعوبة التحكم فيها.
    在陷入越来越难以控制的危机之际,为适当管理国家事务,布隆迪最需要的正是这种工作能力。
  • طبقة مائية توجد في المحيطات على أعماق تتراوح بين ٤٠٠ و ٠٠٠ ١ متر، ويعود وجودها إلى تحلل ما يغوص إلى اﻷعماق من مواد عضوية بالبكتيريا.
    位于各大洋400米至1 000米深度的水层,由海面产生的有机物细菌的沉降和降解所造成。
  • طبقة مائية توجد في المحيطات على أعماق تتراوح بين 400 و 000 1 متر، ويعود وجودها إلى تحلل ما يغوص إلى الأعماق من مواد عضوية بالبكتيريا.
    位于各大洋400米至1 000米深度的水层,由海面产生的有机物细菌的沉降和降解所造成。
  • الأوكسجين طبقة مائية توجد في المحيطات على أعماق تتراوح بين 400 و 000 1 متر، ويعود وجودها إلى تحلل ما يغوص إلى الأعماق من مواد عضوية بالبكتيريا.
    位于各大洋400米至1 000米深度的水层,由海面产生的有机物细菌的沉降和降解所造成。
  • وقد رُفع هذا العمود البالغ من الطول 12 متراً في عام 1986 وصُمّم بحيث يغوص في الأرض تدريجياً بينما الزوار يمهرونه بتوقيعاتهم ويزوقونه برسومهم.
    这个12米高的纪念柱建于1986年,其设计目的是使纪念柱在参观者签名或涂鸦后逐渐沉入地下。
  • عالم يغوص في شراك الجوع وتفشي الأمراض والفاقة بسبب الجوع، لن يكون عالماً يسوده السلم " (4).
    .如果世界不朝千年发展目标的方向前进,如果世界还陷于忍饥挨饿、疾病丛生和贫困潦倒的境地,那世界上就不会有和平 " 。
  • ولا يغوص التقرير أيضاً في موضوع إدارة الأجازات المرضية نظراً لأن ذلك سيكون على الأرجح موضوعاً لتقرير قادم من وحدة التفتيش المشتركة، بناءً على طلب عدد من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    报告也不深入论述病假管理问题,因为这很可能是联检组的下一个审评题目 -- 若干联合国系统的组织已有此要求。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يغوص造句,用يغوص造句,用يغوص造句和يغوص的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。