查电话号码
登录 注册

يصرّ造句

造句与例句手机版
  • فقد أرسلني لإحضارك إنّه يصرّ على أن تتناول كأساً معه
    还叫我来找你去喝鸡尾酒
  • فهو يصرّ على رؤيتك وحدكما.
    他坚持要单独见你
  • إنني أستغرب، سيدتي الرئيسة، لماذا يصرّ المندوبون الأمريكيون على الإساءة لبلادهم بهذه الطريقة.
    其实,他本来应该为没有对该决议投赞成票表示道歉。
  • يصرّ الرئيس على دليل حياة ينبغي تقديمه يوميا
    [总怼]统强烈要求每日发送 人质还活着的证据 我恐怕无法保证每日都与他们
  • وقال إن بضع دول ما زالت تواصل برامجها الخاصة بالأسلحة النووية، والبعض يصرّ على أن يبقى خارج نطاق المعاهدة.
    极少数国家一直不放弃核武器方案,坚持游离于《条约》之外。
  • كما يصرّ على أن الموظفين المكلفين بتقييم المخاطر قبل الترحيل لا يطبقون المعايير القانونية الصحيحة التي تحددها التشريعات.
    他还坚持认为,遣返前风险评估官没有依法使用正确的法律标准。
  • ومن فوائد هذا النهج هو الاشتراط على الطرف الذي يصرّ على استدعاء شاهد معيّن أن يبرر هذه الخطوة.
    此方式的一个优点将是要求坚持让某一证人出庭的一方说明该步骤的理由。
  • ولا يمكن للمصرف أن يفتح حسابا أو أن يتعامل مع زبون يصرّ على أن يبقى مغفلة الهوية أو ممن يعطي اسما زائفاً.
    对坚持匿名或提供假名的客户,银行不得为其开户或与其开展业务。
  • إن الوفد السوداني يصرّ على أن تتواصل مناقشة مشروع القرار وفقا للنظام الداخلي، وطلب توضيحات من الأمانة العامة.
    苏丹代表团坚持对决议草案的讨论按照议事规则进行,要求秘书处予以澄清。
  • 5-1 يصرّ صاحب البلاغ على أنه كان قد استنفد جميع سبل الانتصاف المحلية قبل أن يقدّم بلاغه.
    1 撰文人坚持指出,他在提交来文之前已经用尽了所有一切能够利用的国内补救办法。
  • ومهما رفضت الحكومة الإريترية الحوار، يجب أن يصرّ المجتمع الدولي على أن الحوار هو السبيل الوحيد إلى السلام.
    无论厄立特里亚政府多少次拒绝对话,国际社会都必须坚持,对话是和平的唯一途径。
  • وأضاف أنه لا يصرّ على ما إذا أشارت الفقرة الفرعية (ج) إلى الدورة السابعة والثلاثين أم الثامنة والثلاثين للمجلس.
    关于(c)分段应提及理事会第三十七届会议还是第三十八届会议,他对此没有强烈的意见。
  • وأنهى كلمته بالقول إن من المؤسف أن يصرّ المندوب الفلسطيني على تسييس المناقشة بدلا من تقديم مساهمة مجدية لتعزيز سيادة القانون.
    不幸的是,巴勒斯坦代表坚持将这次辩论政治化,而不是为促进法治作出有意义的贡献。
  • وعليه، من يصرّ على القول إنه لا ينبغي مناقشة سوى بند واحد لا يساهم في التوصل إلى اتفاق بشأن برنامج عمل.
    因此,如果有人认为会议桌上只应当谈论一项议题,实际上就无助于就工作计划达成共识。
  • )ﻫ( تتطلب حقوق اﻹنسان سبل انتصاف فعالة ومؤثرة، ليس بالضرورة عن طريق استخدام المحاكم، ولكن إطار حقوق اﻹنسان يصرّ على وجود سبل انتصاف؛
    人权需要积极而有效的补救办法,不一定是通过法院,人权范围本身就要求有补救办法;
  • ومن ثم فإن الوفد الكوبي يصرّ على توزيع الوثائق في وقت مبكر بدرجة كافية لإمكان قيام الوفود بالاطلاع عليها قبل بدء المناقشات.
    因此,古巴代表团强烈要求提前分发文件,以使代表团有足够的时间在讨论前了解文件的内容。
  • أما ما يمكن أو ما ينبغي أن تفعله أي حكومة عندما يصرّ المقرضون مع ذلك على إعادة فتح مسائل معينة فيعتمد على السياسة العامة للبلد.
    如果放款人仍然坚持重新讨论某些问题,政府可或应该怎么做将取决于该国的总的政策。
  • فعلى سبيل المثال، لدى الفريق شهادات صادرة عن مركز التقييم والخبرة ومنح الشهادات في مانييما، يصرّ مشغّلو المناجم في القطاع الخاص على أنها صادرة بالاحتيال.
    例如,专家组掌握有被私营部门营运者坚称为系由马涅马评鉴认证中心欺诈发放的证书。
  • وليس من الضروري الاتفاق مسبقا بشأن المسائل المتنازع عليها، كما يصرّ على ذلك الطرفان الآخران، والغرض من المفاوضات بالضبط هو توضيح هذه المسائل.
    没有必要象其他当事方所坚持的那样事先就有争议的问题达成一致:谈判的意义就在于澄清这些问题。
  • ونظرا لقدرته على التغيير، يصرّ الشباب بقوة على التأكيد على عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة في الدورة الخامسة عشرة للجنة.
    鉴于十年所能带来的变化潜力,青年坚持认为委员会第十五届会议必须大力强调联合国可持续发展十年。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يصرّ造句,用يصرّ造句,用يصرّ造句和يصرّ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。