查电话号码
登录 注册

يدلّ造句

造句与例句手机版
  • وجهك لا يدلّ على أنك قاتل
    因为你那张脸就不像杀过人
  • وهذا لا يدلّ على أنه كان مذعوراً
    说明他[当带]时心情是平静的
  • (أ) وجود ما يدلّ على حدوث انفجار؛
    爆炸的证据;
  • وشكّل استلام البضائع إجراءً يدلّ ضمنا على أنَّ العقد كان مُبرماً.
    货物发送这一行动说明订立了合同。
  • وهذا التدبير يدلّ على إحراز تقدّم نحو تحقيق الشفافية والمساءلة.
    这一措施是向实现透明度和问责制迈进的一步。
  • يدلّ أحدهما ضمناً على الآخر.
    获取和享有文化遗产是相互依存的概念----互为条件。
  • لكن جميع موظفي البلاط يحملون أسلحة، هذا يدلّ على نيّة للتمرّد.
    但是如今文武百官人人如此 以下犯上之心昭然若揭
  • يدلّ وجود ثقب واضح في الصفيحة أن انفجاراً قد حدث في العينِّة.
    验证板击穿一个光洁的洞,表示在试样中引发了爆炸。
  • ولم يدلّ تصميم إعادة الهيكلة على مقدار الزيادة في الإنتاجية التي ينبغي لشعبة الموظفين الميدانيين تحقيقها.
    改组计划未说明外勤人事司应增加多少生产力。
  • ومما يدلّ على ذلك أن الفرق الذي تمثله فجوة الأجور أصغر بين المنتمين إلى الفئة العمرية الأصغر.
    在较年轻的年龄组中工资差距较小就证明了这一点。
  • ويظلّ معدل قبول طلبات اللجوء مرتفعاً في مالطة، ما يدلّ على إنصاف نظام اللجوء.
    马耳他庇护批准率一直很高,这也证明庇护制度是公正的。
  • 3- يقبل الموجب لـه الإيجاب ببيان أو أي سلوك آخر من جانبه يدلّ على الموافقة.
    3. 被发价人通过声明或其他行为表示同意,即为接受发价。
  • يدلّ هذا التغيير في إنتقال القوة، وفقًا لخبير وزارة الخارجية الأفريقي،
    非洲问题专家简·埃里克·兰姆佛斯表示 这意味着该地势力格局正发生改变
  • ففي عام 2013، كانت معدّلات الوفيات أقل من عتبة الطوارئ، مما يدلّ على استقرار حالة السكان.
    2013年,死亡率低于紧急情况阈值,显示出人口数量稳定。
  • وهذا يدلّ على حدوث تحويل أحيائي وتراكم بتماثل صُوَريّ نوعيّ للمادة (HCH)-ألفا في السلسلة الغذائية.
    这表明甲型六氯环乙烷在食物链中发生特定对应的生物转化和蓄积。
  • وهذا ما يدلّ على أنَّ استكشاف الإنسان للفضاء وما يتصل به من أنشطة أصبحا مشاريع عالمية حقًّا.
    这证明,载人航天探索及其相关活动已经成为真正的全球事业。
  • وفي هذه القضية، لم يثبت صاحب البلاغ ما يدلّ للوهلة الأولى على انتهاك يمسّ المادتين 17 و23.
    在本案中,提交人并没有确立违反第十七和第二十三条的初步证据。
  • 4-5 وفي رأي الدولة الطرف، عجز صاحب البلاغ عن إثبات ما يدلّ للوهلة الأولى على انتهاك يمسّ المادة 26.
    5 缔约国认为,提交人未能够展示侵犯第二十六条的初步证据。
  • (1) أيّ بيان يقدّمه الموجب لـه أو أي سلوك آخر من جانبه يدلّ على الموافقة على الإيجاب يعتبر قبولاً.
    (1) 被发价人声明或做出其它行为表示同意一项发价,即是接受。
  • وهذا الجانب يدلّ ضمناً على استخدام واسطة الوكلاء الذين ينتشرون في جميع أنحاء البلد ويستطيعون تقديم خدمات على الصعيد المحلي.
    代理银行业务指的是使用遍布全国各地、可在当地提供服务的代理。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يدلّ造句,用يدلّ造句,用يدلّ造句和يدلّ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。