查电话号码
登录 注册

وزارة العدل الأمريكية造句

造句与例句手机版
  • وزارة العدل الأمريكية واشنطن العاصمة
    美国司法部 华盛顿
  • وتدير وزارة العدل الأمريكية المحاكمات بموجب هذا القانون.
    美国司法部处理根据该法起诉的事务。
  • وأحال مكتب الشؤون الدولية في وزارة العدل الأمريكية الطلب إلى المنطقة القضائية المناسبة لتنفيذه.
    美国司法部国际事务厅把请求交给适当区执行。
  • ومع ذلك تستطيع وزارة العدل الأمريكية فرض تطبيق المعايير الوطنية استنادا إلى سلطتها التشريعية.
    然而,美国司法部可以依据法定权力实行全国性的标准。
  • بيد أن هذا الطلب غير مشمول بمبدأ التخصيص ولا هو ناشئ عن توضيحات وزارة العدل الأمريكية المشار إليها آنفاً.
    然而,该申请既不涉及特定原则也不是由美国司法部的上述解释产生的。
  • كما قام موظفون من وزارة العدل الأمريكية ولجنة التجارة الاتحادية في الولايات المتحدة ومكتب التجارة المشروعة ولجنة المنافسة في المملكة المتحدة بتقديم التدريب في سنغافورة.
    来自美国司法部和联邦贸易委员会以及英国公平交易局和竞争委员会的官员也.新加坡提供了培训。
  • فضلا عن المركز العام للتعليم في مجالي القضاء والادعاء، يقدم التدريب أيضا عن طريق وزارة العدل الأمريكية والهيئات المختصة التابعة للاتحاد الأوروبي وبإدارتها المباشرة.
    2. 除了司法和检察教育公共研究中心之外,还通过美国司法部和欧盟的专门机构进行训练,并由它们直接主持。
  • وقد انضمت إلى هؤلاء النسوة وزارة العدل الأمريكية التي رفعت دعوى هي الأخرى ضد المديرية المذكورة في ولاية ميشيغان بتهمة انتهاك قانون اتحادي ألا وهو القانون المتعلق بالحقوق المدنية للأشخاص المسجونين.
    美国司法部也以密执安教管署违反联邦的《被教管者的公民权利法》为由对密执安教管署提起诉讼。
  • واعترفت وزارة العدل الأمريكية ومحكمة فلوريدا أيضاً صراحةً، على أساس خصوصية عملية التسليم، بإمكانية التخفيض في مدة العقوبة غير أنهما لم تتخذا قراراً نهائياً بشأن طلب صاحب البلاغ.
    美国司法部以及佛罗里达的法院明确承认,根据引渡的具体情况,必须减刑,但还没有就提交人的要求作出最后决定。
  • وعلى وجه التحديد استفاد مكتب المنافسة الكندي من اتفاقاته التعاونية العريقة ومن سنوات التنسيق الفعلي مع وزارة العدل الأمريكية في شؤون الكارتلات، مما ساعده على النجاح في تحرياته.
    尤其是加拿大竞争管理局,利用其与美国司法部在卡特尔问题上的长期合作安排和多年的实际协调,成功地开展了调查。
  • فمثلاً، كان أمام وزارة العدل الأمريكية في عام 2002 أكثر من 000 1 ملاحقة فدرالية لمسؤولين فاسدين على المستوى الفدرالي وعلى مستوى الولايات والمستوى المحلي " .
    美国的情况就是一例,该国司法部于2002年在联邦、州和地方各级对腐败的公职人员提起了1,000多起联邦诉讼 " 。
  • ويجري إعداد برنامج التعرف على الضحايا بالتعاون مع وزارة العدل الأمريكية وعدد من أجهزة إنفاذ القوانين بغية التعرف على الاستغلال الجنسي للطفل أثناء حدوثه وإنقاذ الأطفال الضحايا مع الاستعانة الآنية بالصور الإباحية التي التقطت لهم.
    正在与司法部和几个执法机构合作,制定受害人确定方案,以便利用儿童色情制品的图像确定正在发生的儿童性虐待并拯救受害儿童。
  • وذكر رئيس المحكمة في تعليله الشفوي أن الموجزات التي بعثتها وزارة العدل الأمريكية لم تحتوي على قيمة إثباتية سلبية أو إيجابية نظرا لحالة عدم اليقين التي اكتنفت الطريقة التي تم بها الحصول على تلك البيانات.
    主审法官在其口头论证中称,由于美国司法部提供的摘要在如何获得证词方面存在不确定性,因此不具备充分的证明价值,无论是正面的还是反面的。
  • غير أن وزارة العدل الأمريكية أعربت عن ثقتها في نوعية الإنفاذ الذي يضطلع به الاتحاد الأوروبي معلنة أن المجاملة الإيجابية تحتاج لبعض الوقت قبل أن تثبت فعاليتها؛ وهي وإن لم تحقق نجاحاً فورياً، تبقى أفضل من بدائلها(28).
    但美国司法部对欧洲联盟执法的质量表示信任,认为积极礼让可能不会立即发挥作用,而是需要经过一段时间才能奏效,但积极礼让优于其他办法。
  • غير أن وزارة العدل الأمريكية أعربت عن ثقتها بنوعية الإنفاذ الذي يضطلع به الاتحاد الأوروبي معلنة أن المجاملة الإيجابية تحتاج لبعض الوقت قبل أن تثبت فعاليتها، وحتى وإن لم تحقق نجاحاً فورياً وأنها تبقى أفضل من البديل عنها(28).
    但美国司法部对欧洲联盟执法的质量表示信任,认为积极礼让可能不会立即发挥作用,而是需要经过一段时间才能奏效,因此积极礼让优于其他办法。
  • غير أن وزارة العدل الأمريكية أعربت عن ثقتها بنوعية الإعمال الذي يضطلع به الاتحاد الأوروبي، وأعلنت أن حسن المعاملة الفعلي يحتاج لبعض الوقت قبل أن يثبت فعاليته، وحتى وإن لم يحقق نجاحاً فورياً فإنه يبقى افضل من البديل عنه(17).
    但美国司法部对欧洲联盟执法的质量表示信任,并认为,积极礼让可能不会立即发挥作用,而是需要经过一段时间才能奏效,并且,积极礼让也优于其他办法。
  • غير أن وزارة العدل الأمريكية أعربت عن ثقتها بنوعية الإعمال الذي يضطلع به الاتحاد الأوروبي، وأعلنت أن حسن المعاملة الفعلي يحتاج لبعض الوقت قبل أن يثبت فعاليته، وحتى وإن لم يحقق نجاحاً فورياً فإنه يبقى افضل من البديل عنه(19).
    但美国司法部对欧洲联盟执法的质量表示信任,并认为,积极礼让可能不会立即发挥作用,而是需要经过一段时间才能奏效,并且,积极礼让也优于其他办法。
  • 69- وفي عام 2004، أصدرت وزارة العدل الأمريكية " دليل سياسة شعبة مكافحة الاحتكارات إلى الإجراءات التصحيحية للاندماجات " ، بغية دراسة المبادئ القانونية والاقتصادية التي يُسترشد بها في فرض وتنظيم الإجراءات التصحيحية للاندماجات().
    2004年,美国司法部发表了 " 反托拉斯司兼并行为补救政策准则 " ,以研究实施和制定兼并补救措施的各项法律和经济指导原则。
  • 77- كما تضم وزارة الأمن الداخلي جهاز الخدمة السرية الأمريكي (كان يعمل من قبل داخل وزارة الخزانة الأمريكية)، وحرس السواحل الأمريكية (داخل وزارة النقل سابقاً)، والخدمات الأمريكية للمواطنة والهجرة (وتنفذ مهام تقديم إعانات وخدمات الهجرة التي كانت تؤديها مصلحة الهجرة والتجنس السابقة (داخل وزارة العدل الأمريكية سابقاً).
    国土安全部并包括美国特工处(原属美国财政部)、美国海岸警卫队(原属美国运输部)、美国公民与移民事务局(执行(原属美国司法部的)原移民和归化事务局的移民福利和事务处理职能)。
  • ولاحظت اللجنة أيضاً أن المحكمة النمساوية، في قضية صاحب البلاغ، بنت حكمها، القاضي بأن تسليمه إلى الولايات المتحدة الأمريكية لن يكون بمثابة معاملة أو عقوبة قاسية أو لا إنسانية أو مهينة، على تفسير الضمانات التي تلقتها من وزارة العدل الأمريكية والتي جاء فيها أن سبل شتى متاحة لصاحب البلاغ للطعن في عقوبته.
    委员会还注意到在提交人的案件中,奥地利法院的裁定,即将提交人引渡到美利坚合众国不构成残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚,其依据是对美国司法部做出的提交人对其判决有各种上诉可能性这一保证的解释。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用وزارة العدل الأمريكية造句,用وزارة العدل الأمريكية造句,用وزارة العدل الأمريكية造句和وزارة العدل الأمريكية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。