查电话号码
登录 注册

وحدة المجتمع المدني造句

"وحدة المجتمع المدني"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • من مكتب المفوضة السامية إلى وحدة المجتمع المدني
    从人权事务高级专员办事处调至民间社会股
  • يلاحظ مع التقدير إنشاء وحدة المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية داخل أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    赞赏地注意到在联合国环境规划署秘书处内设立了民间社会和非政府组织股;
  • يلاحظ مع التقدير إنشاء وحدة المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية داخل أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    赞赏地注意到在联合国环境规划署秘书处内设立了民间社会和非政府组织股;
  • مشاركة الجماعة في وحدة المجتمع المدني التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة منذ عام 1999
    自1999年以来成员组织对联合国环境规划署(环境规划署)民间社会股工作的投入
  • ستقوم وحدة المجتمع المدني بتوفير الخدمات والتربيط الشبكي والتوجيه للموظفين على نطاق المنظومة عاملة عن كثب إلى أقصى حد مع المجتمع المدني.
    民间社会股将为整个系统同民间社会紧密合作的工作人员提供服务、联网和指导。
  • ووفقاً للتوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن البيئة والمستوطنات البشرية، أنشأ برنامج الأمم المتحدة للبيئة وحدته المسماة وحدة المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية في عام 2000 لتعزيز شراكته مع المجموعات الرئيسية.
    根据载于秘书长关于环境和人类住区的报告中的各项建议,环境署在2000年成立了民间社会和非政府组织股,以加强其与主要团体的伙伴关系。
  • وأفاد العديد منهم بوجود صعوبات في تحديد الأشخاص المناسبين للاتصال بهم في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بشأن مسائل محددة؛ واعتُبر أن التوسع الذي أجري مؤخراً في وحدة المجتمع المدني أدى إلى التقليل من هذه المشاكل، لكنه لم يلغها تماماً.
    许多合作伙伴报告说,在为某些事项联系人权高专办的时候很难找到该找的人。 它们认为最近扩充民间社会股后减少了获取服务的问题,但问题并没有消除。
  • 14- تحوّلت " إدارة التنويع وعدم التمييز " ، في عام 2010، إلى " قسم التنويع وعدم التمييز " الذي يتبع ل " وحدة المجتمع المدني " العاملة داخل " شعبة المنظمات الاجتماعية " ، وقد اتخذ القسم من مكاتب الشعبة مقراً دائماً له.
    2010年,多样性和不歧视司更名为多样性和不歧视处。 该处隶属于政府总秘书部社会组织司的民间社会部门,并通过各下属部门长期开展相应工作。
  • ٤٢- وأعربت وحدة المجتمع المدني التابعة للمفوضية السامية عن امتنانها لمنحها فرصة الاجتماع بأعضاء مجلس الأمناء الذين أُطلعوا على عمل المفوضية الرامي إلى إشراك أوسع شريحة ممكنة من عناصر المجتمع المدني في عملها وفي نظام الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    人权高专办民间社会股对有机会与董事会成员会晤表示感谢,向后者介绍了人权高专办为动员尽可能广泛的民间社会团体参与人权高专办和联合国人权系统的工作而开展的活动。
  • ووفقاً للتوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن البيئة والمستوطنات البشرية، أنشأ برنامج الأمم المتحدة للبيئة في عام 2000 وحدة المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية لتعزيز الشراكة مع المجموعات الرئيسية، على النحو الذي دعا إليه إعلان مالمو الوزاري.
    根据秘书长关于环境和人类住区的报告中的各项建议,环境署在2000年设立了其民间社会和非政府组织股,以便根据《马尔默部长级宣言》的要求加强与主要团体之间的伙伴关系。
  • وإذا أدمجت دائرة الاتصال بالمنظمات غير الحكومية في الوحدة الجديدة فيجب أن تُمنح وحدة المجتمع المدني الجديدة قدرا كبيرا من الاستقلال الذاتي، وأفضل الطرق لتحقيق ذلك هي إسناد مهمة توجيه استراتيجيتها وبرنامج عملها للجنة إدارية أو توجيهية تتكون من الرعاة الرئيسيين الحاليين لدائرة الاتصال بالمنظمات غير الحكومية إضافة إلى عدد مماثل من عملائها الرئيسيين من المجتمع المدني.
    要做到这一点,其战略和工作方案最好获得一个管理委员会或指导委员会的引导,这个管理委员会或指导委员会的组成是与非政府组织联络处现有主要发起组织和相当数量的主要民间社会服务对象。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用وحدة المجتمع المدني造句,用وحدة المجتمع المدني造句,用وحدة المجتمع المدني造句和وحدة المجتمع المدني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。