وحدة الجريمة المنظمة造句
造句与例句
手机版
- إذا كانت وحدة الجريمة المنظمة ...لديها رجال مثلكَ
如果现在重案组只靠你这饭桶 - جميع أجهزة الكمبيوتر في وحدة الجريمة المنظمة مغلقة. لا أستطيع إختراقها
重案组的电脑全关了 闯不进去 - وعقدت دورات تدريبية لعناصر الشرطة في وحدة الجريمة المنظمة والمخدرات، في مطار بياركو الدولي.
皮亚尔科国际机场有组织和麻醉药品股的警官也接受了培训。 - وفي كوت ديفوار، أشارت الحكومة إلى أنها ستشرع في إنشاء وحدة الجريمة المنظمة والجريمة عبر الوطنية.
在科特迪瓦,政府表示将推进建立跨国和有组织犯罪股的工作。 - مشروع صندوق بناء السلام التابع لشرطة سيراليون والقوات المسلحة لجمهورية سيراليون وحدة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية، موري تاون
塞拉利昂警察和塞拉利昂共和国武装部队 -- -- 建设和平基金项目跨国有组织犯罪科,默里镇 - وقد طرأت زيادة على عدد الحالات التي جرى التحقيق فيها، والعمليات التي قامت بها وحدة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية، التي صادرت السلع المهربة بفضل توجيهات البعثة.
跨国有组织犯罪股在办事处指导下调查的案件数目以及开展的查获违禁品行动数目有所增加。 - وفي الفترة قيد الاستعراض، قامت وحدة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية، بدعم من حكومة أيرلندا، بتدمير كمية كبيرة من القنب في مقاطعة كامبيا بالولاية الشمالية بسيراليون.
本报告所述期间,塞拉利昂跨国有组织犯罪局在爱尔兰政府支助下,在塞拉利昂北方省坎比亚区销毁大量大麻。 - وكانت الأهداف الأساسية من ذلك هي تقييم احتياجات النظام ودعم وحدة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية في جهود الملاحقة القضائية للقضايا الجنائية، وفي كفالة التعاون الدولي فيما يتعلق بالمسائل الجنائية.
主要目标是评估该系统的需求,并支持塞拉利昂跨国有组织犯罪局起诉刑事案件和确保在刑事领域开展国际合作。 - (هـ) تنفيذ مبادرة سواحل غرب أفريقيا، التي تهدف إلى تطوير قدرات وطنية قوية لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية والاتجار بالمخدرات من خلال التعجيل بإنشاء وحدة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية؛
(e) 落实旨在发展强大国家能力的西非海岸倡仪,通过早期成立跨国有组织犯罪股,打击跨国有组织犯罪和贩毒; - وفضلاً عن هذا، أجرت لجنة إصلاح القانون في جنوب أفريقيا بحثاً لإصدار قانون شامل عن الاتجار بالأشخاص، بالإضافة إلى إنشاء مكتب للاتجار بالبشر ضمن وحدة الجريمة المنظمة بدائرة الشرطة في جنوب أفريقيا.
此外,除了在南非警察署有组织犯罪科下面设立了一个人口贩运股,南非法律改革委员会还开展了研究,旨在制定一部综合性的《贩运人口问题议案》。 - واصلت وحدة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية في سيراليون تحقيق تقدم في مكافحة الاتجار بالمخدرات والجريمة المنظمة، بدعم من شركائها في مبادرة غرب ساحل أفريقيا.
塞拉利昂跨国有组织犯罪股(跨国有组织犯罪股)在 " 西非海岸倡议 " 伙伴的支助下,继续在打击非法贩毒和有组织犯罪方面取得进展。 - وفيما يتعلق بالمخدرات غير المشروعة في عام 2011، صادرت وحدة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية 748 1 كيلوغراما من نبات القُنَّب الشائع خلال عام 2011، ودمرت 128 كيلوغراما من القُنّب الأصلي وأوقفت ستة من المشتبه بهم بتهمة الحيازة وتُهم ذات صلة بالاتجار.
在非法药物方面,跨国有组织犯罪股2011年扣押了1 748公斤大麻,销毁了128公斤大麻,并逮捕了6名被控拥有和贩运非法药物的嫌犯。 - تقييم عمل وحدة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، والتأكيد مرة أخرى على دعوة مجلس الأمن سلطات سيراليون إلى العمل مع جيران البلد وشركائه الإقليميين في المنطقة على تكثيف جهوده المشتركة لتوطيد السلام والأمن في المنطقة، بطرق منها التصدي للتحديات التي يشكلها الاتجار بالمخدرات والجريمة المنظمة.
评估打击跨国有组织犯罪队的工作,重申安全理事会呼吁塞拉利昂当局与邻国和区域合作伙伴协作,进一步齐心协力,巩固区域和平与安全,其方式包括应对贩运毒品和有组织犯罪所带来的挑战。 - وسوف يواصل كذلك، بالتنسيق مع أصحاب المصلحة المعنيين، تقديم المساعدة عن طريق مبادرات، لإنشاء المجلس المستقل للشكاوى من الشرطة في سيراليون، وتقديم المساعدة إلى مبادرة ساحل غرب أفريقيا في مجال الرصد المكثف، وإسداء المشورة لها بشأن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها وحدة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية.
该科还将与有关利益攸关方协调,继续协助开展各项举措,以建立塞拉利昂警察独立警察投诉委员会,并为西非海岸倡议提供协助,密切监测跨国有组织犯罪股的业务活动并为其提供咨询。
如何用وحدة الجريمة المنظمة造句,用وحدة الجريمة المنظمة造句,用وحدة الجريمة المنظمة造句和وحدة الجريمة المنظمة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
