查电话号码
登录 注册

نهج النمو الأخضر造句

造句与例句手机版
  • (أ) تعزيز القدرة الوطنية على وضع وتنفيذ سياسات وبرامج تساهم في تحقيق نهج النمو الأخضر
    (a) 各国制定和执行有助于绿色增长的政策和方案的能力增强
  • وتتيح الأزمة الاقتصادية الحالية فرصة لإجراء التغييرات اللازمة، وذلك بتشجيع نهج النمو الأخضر والتكنولوجيات النظيفة.
    当前的经济危机鼓励实现绿色增长和采用清洁技术,为作出必要改变提供了机会。
  • وكان الحافز وراء برنامج نهج النمو الأخضر هو رغبة عدد من البلدان في المنطقة في تعزيز أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة.
    绿色增长议程的动机是本区域一些国家希望推广可持续消费和生产模式。
  • 15-26 وسيركز البرنامج الفرعي على اتباع نُهُج مبتكرة وعملية، بما فيها نهج النمو الأخضر من أجل التنمية الشاملة والمستدامة.
    26 本次级方案将着重利用创新和务实办法,包括绿色增长办法,促进普惠性可持续发展。
  • وربما يكون نهج النمو الأخضر نهجاً متكاملاً يفيد كافة الدول الجزرية الصغيرة النامية في تعزيز نموها واستدامتها الاقتصاديين.
    绿色增长方式对所有小岛屿发展中国家可能是一个有用的促进经济增长和可持续性的综合办法。
  • 15-24 وسيركز البرنامج الفرعي على اتباع نُهُج مبتكرة وعملية، بما فيها نهج النمو الأخضر وغيره من المبادرات الفعالة في مجال السياسة العامة.
    24 本次级方案将着重利用创新和务实办法,包括绿色增长办法和其他有效的政策举措。
  • كما واصلت اللجنة ترويج نهج النمو الأخضر، مما أدى إلى تبني عدد من البلدان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ سياسات نهج النمو الأخضر وبرامجه ومؤسساته.
    它还继续推动绿色增长,因此在亚洲及太平洋地区许多国家采纳了绿色增长政策、方案和机构。
  • وسيتطلب ذلك تغيير النموذج السائد من اقتصاد يدفعه النمو إلى " اقتصاد نهج النمو الأخضر " .
    这将要求实现模式上的转变,从增长驱动的经济转向 " 绿色增长经济 " 。
  • فمن خلال نهج النمو الأخضر المنخفض الكربون، يمكننا أن نوفر الوظائف، ونحفظ الطاقة، ونكافح تغير المناخ؛ وباختصار، يمكننا أن نواجه عدة تحديات في الوقت نفسه.
    通过低碳绿色增长,我们能够创造就业机会,节约能源,应对气候变化 -- -- 总之,同时应对几个挑战。
  • فبدلا من ذلك، يؤدي تركيز نهج النمو الأخضر على تحسين الكفاءة الإيكولوجية إلى تعزيز الاستدامة البيئية، وتعزيز الأداء، والتشجيع على النظر للبيئة بوصفها من مقومات النمو والتنمية.
    与之相反,绿色增长的重点是改善生态效率,促进环境的可持续性、绩效,并将环境作为增长和发展的资产。
  • وقد يكون نهج النمو الأخضر الذي اعتمدته مؤخرا الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ نهجا متكاملا مفيدا لجميع هذه الدول لتعزيز نمو الاقتصاد واستدامته على السواء.
    太平洋小岛屿发展中国家最近采纳的绿色增长方式对所有小岛屿发展中国家可能是一个有用的促进经济增长和可持续性的综合办法。
  • وقد يكون نهج النمو الأخضر الذي اعتمدته مؤخرا الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ نهجا متكاملا مفيدا لجميع هذه الدول من أجل تعزيز كل من النمو الاقتصادي والاستدامة.
    太平洋小岛屿发展中国家最近通过的绿色增长方式可能是对所有小岛屿发展中国家有用的一个促进经济增长和可持续性的综合办法。
  • وأود أيضا أن أشدد على أن نهج النمو الأخضر يشتمل على تنمية النظم الإيكولوجية، وهي آلية اقتصادية جديدة تهدف إلى تشجيع إتباع سياسات مناصرة للفقراء على المستويات العالمية والإقليمية والوطنية.
    我还要强调,绿色增长包括生态系统的发展。 这是一个新的经济机制,意在鼓励在全球、区域和国家层面采取有利于穷人的政策。
  • وأُعرب عن رأي مفاده أن البيئة أمر بالغ الأهمية في تنمية البلدان ولذلك ينبغي التأكيد على اتباع نهج متوازن، بما في ذلك تعزيز نهج النمو الأخضر بمبادرات أخرى لدعم التنمية.
    有人表示,环境对于国家的发展至关重要,而且在这方面应该强调平衡的做法,包括在采取绿色增长方式的同时采取其他支持发展的举措。
  • في الجملة الأولى، تضاف بعد عبارة " بما فيها " عبارة " نهج النمو الأخضر وغيره من المبادرات الفعالة في مجال السياسة العامة " .
    在第1句中,在 " 包括 " 后插入 " 绿色增长办法和其他有效的政策举措 " 。
  • في الجملة الأولى من الفقرة 15-26 تُضاف بعد " نهج النمو الأخضر " عبارة " وغيره من المبادرات الفعالة في مجال السياسات " .
    第15.26段 在第一句中,在 " 绿色增长办法 " 后插入 " 和其他有效的政策举措 " 。
  • ينبغي زيادة الاستثمارات العامة والخاصة، باستخدام الميثاق العالمي لتوفير فرص العمل كإطار، في البنية الأساسية اللازمة للتنمية الحضرية والريفية، وتعزيز المهارات وأسواق العمل، ودعم دخول الضعفاء ووضع الشروط اللازمة للانتقال إلى نهج النمو الأخضر بشكل منصف.
    应把《全球就业契约》作为一个框架,用于增加对城市和农村发展基础设施、加强技能和劳动力市场、向弱势者提供收入支持和为向绿色增长公平过渡创造条件的公共和私人投资。
  • ولم يقم بإعداد استراتيجيات وطنية من هذا القبيل سوى عدد قليل من الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ بيد أن 11 من هذه الدول، إلى جانب أعضاء آخرين في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، اعتمدت نهج النمو الأخضر في عام 2005.
    在太平洋地区,只有很少的小岛屿发展中国家制订了可持续消费和生产国家战略,但有11个这些国家(与亚太经社会其他成员国一起)在2005年采用了绿色增长办法。
  • (ج) تعزيز توافق الآراء فيما بين الدول الأعضاء في اللجنة بشأن المنظورات الإقليمية المتعلقة باستراتيجيات إدماج الاستدامة البيئية في التنمية الاقتصادية والاجتماعية، بما في ذلك تطبيق نهج النمو الأخضر فضلا عن كفاءة الموارد وإدارة موارد الطاقة والمياه وتطوير مدن إيكولوجية على نحو يتسم بالكفاءة
    (c) 在将环境可持续性纳入经济和社会发展,包括应用绿色增长办法、资源效率、有效管理能源和水资源及生态城市发展等战略中,亚太经社会成员国的区域远景共识得到加强
  • استمر الاضطلاع بالأنشطة التي تساعد في تعزيز استراتيجيات إدماج الاستدامة البيئية في التنمية الاقتصادية والاجتماعية، وذلك من خلال بناء توافق في الآراء بشأن المسائل الرئيسية من قبيل نهج النمو الأخضر وكفاءة الموارد وإدارة موارد الطاقة والمياه بكفاءة وإقامة مدن إيكولوجية.
    通过在绿色增长做法、资源利用效率、能源和水资源高效率管理以及生态城市发展等关键问题上建立共识的方式继续开展了各种活动,帮助强化将环境可持续性纳入经济和社会发展的战略。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用نهج النمو الأخضر造句,用نهج النمو الأخضر造句,用نهج النمو الأخضر造句和نهج النمو الأخضر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。