查电话号码
登录 注册

نظام الغاكاكا造句

"نظام الغاكاكا"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ويثير نظام الغاكاكا عدة مسائل أخرى تتعلق بحقوق اﻹنسان.
    还提出了加卡卡制度与人权有关的几个问题。
  • والمعضلة هي أن نظام الغاكاكا ليس عملية قضائية، ناهيك عن كونه نظام مجابهة.
    困难在于加卡卡不是一种司法程序,更不是一种对抗制度。
  • 3-2 وتدعي كذلك أنها ستحاكَم أمام محاكم نظام الغاكاكا التي أنشأتها الحكومة للاقتصاص من مرتكبي الإبادة الجماعية التي وقعت عام 1994.
    2 她还称,她将由加卡卡法庭审判。 这是政府为报复1994年种族灭绝活动而设立的。
  • وإذا ما تواصلت اﻷمور على نسقها الحالي، فإن تطبيق نظام الغاكاكا سيكون قد قطع شوطا ﻻ بأس به عندما يقدم الممثل الخاص تقريره إلى الدورة القادمة للجنة حقوق اﻹنسان.
    按照目前的进度,在特别代表向人权委员会下届会议报告时,加卡卡可能已经实行。
  • ٩٤- ومن بين المواضيع الرئيسية الجاري مناقشتها هناك موضوع استكشاف الوسائل البديلة في مجال إقامة العدل والمصالحة؛ وقد عُيﱢنت لجنة فرعية لبحث نظام الغاكاكا )gacaca( ومدى قابليته للتطبيق على محاكمات قضايا اﻹبادة الجماعية.
    目前正在讨论的关键问题包括伸张正义和实现和解的其他方式,现已指定一个小组委员会研究加卡卡制度和将它用于种族灭绝审判的可能。
  • وفي هذا السياق، فإن الأمم المتحدة تدعم في الوقت الراهن هيئة الادعاء العام الوطنية عن طريق وزارة العدل بغية استكمال تجربة نظام الغاكاكا الناجحة بواسطة الدائرة الخاصة للمحكمة العليا المعنية بالجرائم المرتكبة ضد الإنسانية.
    正是在这一背景下,联合国目前正在通过司法部为国家检察当局提供支持,以通过高级法院危害人类罪特别分庭补充加卡卡的成功经验。
  • ١٥- ولكن من الضروري أﻻ يغيب عن اﻷذهان أن نظام الغاكاكا استُخدم، تقليدياً وفي اﻷساس، لتسوية المنازعات والقضايا المتعلقة بجرائم مثل سرقة الماشية، وأنه كان يعتبر كآلية لتسوية المنازعات أكثر من كونه آلية ﻹقامة العدل.
    然而,重要的是应当记住,加卡卡制度传统上主要是用来解决争端和例如象偷牛这种不法行为的,它更象是一种解决争端的机制而不是处理刑事司法的机制。
  • ٠٥- ويمكن، من ناحية، النظر الى نظام الغاكاكا على أنه وسيلة للمصالحة وتوعية السكان بقضاياهم، وأداة فعالة لتحقيق التماسك اﻻجتماعي، وشكل من أشكال إقامة العدل من خﻻل اتفاق اﻵراء الذي يجمع بين الناس.
    另一方面,加卡卡也可被视为是一种和解手段,一种提高人们对问题认识的方式,一种促成社会凝聚力的有效办法,一种使人们齐心协力的认识一致的伸张正义的形式。
  • ويجب كذلك لفت اﻻنتباه الى أنه جاء في دراسة أجراها في عام ٦٩٩١ خبراء وطنيون برعاية مكتب المفوضة السامية لحقوق اﻻنسان أن نظام الغاكاكا ليس مختصاً بالنظر في الجرائم ضد اﻻنسانية، ولكن يمكن استخدامه ﻷغراض اﻹدﻻء بالشهادة فيما يتعلق بالمصالحة.
    还必须注意到1996年在人权事务高级专员办事处主持下由该国专家所作的研究认为,加卡卡不具备听审危害人类罪的资格,但可用于为了民族和解而作证的目的。
  • ومن الملامح الخاصة لعملية نظام الغاكاكا استدعاء النساء بأعداد كبيرة للمشاركة في عملها سواء كشاهدات أو قاضيات غير متخصصات أو متهمات متعاونات أثناء المحاكمة، وبخاصة عن طريق الاعترافات.
    " 加卡卡 " 进程的一个特点是,发动许多妇女广泛参加这项工作,有些人是证人,有些是非专业法官,有些是与诉讼程序合作的被告,特别是供认罪行的被告。
  • وإذ يلاحظ أن ملاحقة الأشخاص المسؤولين عن الإبادة الجماعية وغيرها من الجرائم الدولية الجسيمة، عن طريق نظام العدالة الوطنية، بما في ذلك في محاكم نظام الغاكاكا في رواندا، والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، ساهمت في عملية المصالحة الوطنية وفي استعادة السلام وصونه في رواندا،
    注意到通过国家司法系统(包括卢旺达加卡卡法庭)和卢旺达问题国际法庭起诉应对灭绝种族和其他重大国际罪行负责的人有助于卢旺达的民族和解进程,有助于恢复和维护卢旺达的和平,
  • 5-6 وبخصوص تحجج الدولة الطرف بأن الوارد اسمها أولاً في البلاغ لم تثِر مسألة أنها تواجه تهماً أمام محكمة نظام الغاكاكا إلاَّ في مرحلة متأخرة، يرد صاحبا البلاغ بأن هذا الأمر يمكن تبريره بكون نظام الغاكاكا شهد تطورات مختلفة وأنه تم في عام 2005 جمع قدر أكبر من إفادات الشهود.
    6 关于缔约国辩称第一名申诉人只是后来才提出她受加卡卡法庭指控之事,申诉人辩称,这可解释为由于加卡卡审判已经历了各种发展阶段,并且在2005年收集了更多的证人材料。
  • 5-6 وبخصوص تحجج الدولة الطرف بأن الوارد اسمها أولاً في البلاغ لم تثِر مسألة أنها تواجه تهماً أمام محكمة نظام الغاكاكا إلاَّ في مرحلة متأخرة، يرد صاحبا البلاغ بأن هذا الأمر يمكن تبريره بكون نظام الغاكاكا شهد تطورات مختلفة وأنه تم في عام 2005 جمع قدر أكبر من إفادات الشهود.
    6 关于缔约国辩称第一名申诉人只是后来才提出她受加卡卡法庭指控之事,申诉人辩称,这可解释为由于加卡卡审判已经历了各种发展阶段,并且在2005年收集了更多的证人材料。
  • فلا تشير الوثائق المقدمة التي حررها السيد جوزيف ماتاتا، وهو ممثل لمركز مكافحة " الإفلات من العقاب وإقرار العدالة في رواندا " إلى محاكم نظام الغاكاكا إلاَّ بشكل عام ولا تدعم زعم الوارد اسمها أولاً في البلاغ أنها ستتعرض شخصياً للخطر.
    所提交的反对 " 卢旺达有罪不罚和不公正 " 斗争中心代表Joseph Matata先生撰写的材料仅仅一般性地提到了加卡卡法庭,没有证明第一名申诉人将本人面临风险。
  • وكجزء من برنامج المعهد الرامي إلى وضع مشاريع ابتكارية تستجيب لاحتياجات الدول الأعضاء ذات القدرة المحدودة في مجال العدالة الجنائية، أعد المعهد دراسة لتقييم فعالية نظام العدالة الجنائية في رواندا يستند بخاصة إلى النظام التقليدي لإقامة العدالة أي نظام العدالة المجتمعي (المعروف باسم " نظام الغاكاكا " ).
    作为其发展创新项目以满足刑事司法能力有限的成员国需要的方案的一部分,研究所开展了一项评估卢旺达刑事司法系统有效性的研究,其中特别涉及传统的司法管理制度,即盖卡卡法庭(Gacaca)制度。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用نظام الغاكاكا造句,用نظام الغاكاكا造句,用نظام الغاكاكا造句和نظام الغاكاكا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。