نشؤ造句
造句与例句
手机版
- ويذكر التقرير عن حق بأن بناء السلام وحفظ السلام يجب أن يقترن أحدهما بالآخر منذ نشؤ أي بعثة.
报告正确地指出,在特派团设立之初,建设和平与维持和平就必须相辅相成。 - في حالة نشؤ تعارض مصالح - أن يكون التدبير هو عزل ممثل الإعسار مما يؤدي إلى خلق حالة من الفوضى والفراغ على النحو السالف تبيانه.
这是因为,在发生利益冲突时,采取的措施是将破产管理人免职,这将造成上文所述的混乱和真空情况。 - وتمثلت إحدى الخطوات المتخذة من أجل إقامة مؤسسة عالمية من هذا النوع في نشؤ مجموعة العشرين بوصفها منتدى للاجتماع على مستوى رؤساء الدول والحكومات، وليس على مستوى وزراء المالية ومحافظي المصارف المركزية فحسب.
朝建立此类全球性机构方面迈出的一个步骤是出现了一个20国集团,这是政府首脑级别的峰会,而不仅仅是财政部长和央行行长会议。 - وقال أحد الممثلين لدولة جزرية صغيرة نامية إن هذه الدول تحتل المركز الأمامي في تأثيرات تغير المناخ ومواجهة بتحديات هائلة، حيث تؤدي اشتداد الآثار البيئية إلى نشؤ عقبات اقتصادية واجتماعية.
一位小岛屿发展中国家的代表称,面对气候变化威胁,小岛屿发展中国家受到的影响首当其冲,遭受严峻挑战,随着环境影响的加剧,经济和社会问题日益凸显。 - ومع وجود معدلات إصابة مرتفعة للغاية في بعض أنحاء العالم ومعدلات مرتفعة للوفيات حال نشؤ الإيدز فإن هذا الوباء يشكل بالفعل تهديدا عالميا للصحة والتنمية ونوعية المعيشة والأمن والاستقرار.
在世界一些地区,艾滋病毒的感染率非常高,而且一旦发展成艾滋病,死亡率也很高,因此这一流行病确实是对健康、发展、生活质量以及安全和稳定构成的一种全球威胁。 - ويضاف إلى ذلك نجاح مكاتب الأمم المتحدة في نيويورك وجنيف في تضمين عدة اتفاقات مع شركات الخطوط الجوية إمكانية تطبيق التخفيضات المتفاوض عليها بشأن أسعار السفر في الاتجاهين أي متى كان ممكنا أن تكون نقطة نشؤ السفر في المكاتب البعيدة عن مقر كل منها.
此外,在纽约和日内瓦的联合国机关已成功地在几项航空协定中规定可以对飞机票价双向适用协议折扣,即可以从有关总部以外办公机构开始旅行。 - إذ أن الاستثمارات الخارجية، التي يجتذبها توافر الأيدي العاملة المنخفضة الأجر لتصدير سلع مجمعة محليا ومصنوعة من منتجات مستوردة شبه جاهزة، تؤدي في غالب الأحيان إلى تدني القيمة المضافة المحلية أو ضآلة نقل التكنولوجيا أو نشؤ مجرد زيادة قليلة في إنتاجية الأيدي العاملة.
受到廉价劳动力吸引的外部投资从事的是进口半成品的组装出口生意,这个行业创造的国内附加值非常低,几乎没有技术转让,也无法提高劳动者的生产力。
如何用نشؤ造句,用نشؤ造句,用نشؤ造句和نشؤ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
