نجدي造句
造句与例句
手机版
- بشأن خليفة ربيعة نجدي
事关:Khalifa Rabia Najdi - وبالمثل، أنكر أمن الدولة احتجاز السيد نجدي ونصح الاثنين بالتماس المعلومات من قوات الشرطة.
国家安全部门同样也否认拘押了Najdi先生,并告诉他们到警察局了解情况。 - ويقع على عاتق الحكومة واجب تقديم التعويض إلى السيد نجدي عن انتهاكات حقوقه، وينبغي إنفاذه أمام المحاكم الوطنية.
国家有责任因侵犯其权利而向其提供赔偿,并且可由国家法院强制执行。 - 20- وقدم المصدر ادعاءات بأن السلطات لم تقدم إلى السيد نجدي الضمانات الإجرائية اللازمة لضمان محاكمته بشكل عادل.
来文方指称当局没有向Najdi先生提供确保公平审判所必须的程序保障。 - وقيل إن النائب العام أنكر احتجاز السيد نجدي من جانب السلطات وأحال والد السيد نجدي وأخاه إلى أمن الدولة.
据称总检察长否认Najdi先生被当局拘押,让他们向国家安全部门了解情况。 - وقيل إن النائب العام أنكر احتجاز السيد نجدي من جانب السلطات وأحال والد السيد نجدي وأخاه إلى أمن الدولة.
据称总检察长否认Najdi先生被当局拘押,让他们向国家安全部门了解情况。 - 12- ويدعي المصدر أن احتجاز السيد نجدي هو احتجاز تعسفي، لأنه ألقي القبض عليه دون أي سبب واحتُجز دون أساس قانوني.
来文方认为对Najdi先生的拘留具有任意性,因为他无端遭到逮捕并被非法拘留。 - 24- ومع مراعاة جميع ظروف الحالة، فإن الجبر المناسب هو الإفراج عن السيد نجدي فوراً وتقديم التعويض المناسب له.
考虑到本案的所有情况,适当的补救办法是立即释放Najdi先生并向其提供充分的赔偿。 - وطلب الفريق العامل من الحكومة أن تقدم إليه معلومات مفصلة عن حالة السيد نجدي الآن والادعاءات المقدمة فيما يتعلق بكل من الوقائع والتشريع المنطبق.
工作组还要求该国政府就Najdi先生的现状以及事实和适用法律方面的指称提供详细信息。 - وأحالوا أخ السيد نجدي إلى قسم التحقيق في شرطة الميناء، فأعلمه هذا القسم، بدوره، أنه غير مختص بتلقي الشهادة.
他们让Najdi先生的兄弟去找Port警察局的调查部门,结果该部门却告诉他他们没有权力为他做笔录。 - ويُدّعى أن أفراد قوات أمن الدولة أبرزوا للسيد نجدي وثيقة تبرر إلقاء القبض عليه، ولكنهم لم يتيحوا له الفرصة لقراءتها وقراءة التهم الموجهة ضده.
据称安全部队人员向Najdi先生出示了逮捕证,但Najdi先生并无机会阅读并获知对他的指控。 - ويؤكد المصدر مجدداً أن السيد نجدي احُتجز لمدة تتجاوز ثلاثة أشهر دون إعلامه بأسباب احتجازه ودون أن يتم إحضاره أمام سلطة قضائية.
来文方重申,在本案中,Najdi先生在未被告知拘留原因和移交司法机关的情况下,被拘留了三个多月。 - وفي اليوم نفسه، أعلم مكتب النائب العام في أبو ظبي أيضاً أخ السيد نجدي بأن اسم أخيه المفقود غير مدرج في قائمة المحتجزين.
同一天,阿布扎比的总检察长办公室同样告诉Najdi先生的兄弟,失踪的Najdi先生也没有被他们拘留。 - وعلى الرغم من أن المدير العام لشرطة الفجيرة أنكر اختصاصه في معالجة قضية السيد نجدي، فقد أعلمه بأن السيد نجدي محتجز لدى أمن الدولة.
警察局长说他无权处理Najdi先生的案子,并告诉Najdi先生的兄弟,Najdi先生被国家安全部门拘留。 - وسمحت سلطات أمن الدولة لأسرة السيد نجدي بزيارته في مبنى النيابة العامة لأمن الدولة، حيث يدعى أن موظفي أمن الدولة حضروا الزيارة وقاموا بمراقبتها.
国家安全部门允许Najdi先生的家人在国家安全检察大楼对他进行探视,据称探视现场有安全部门工作人员监视。 - وكان جميع أفراد قوات أمن الدولة مرتدين ملابس مدنية، باستثناء امرأة كانت ترتدي ملابس عسكرية. ولم يتم إعلام السيد نجدي لا هو ولا أسرته بأسباب إلقاء القبض عليه.
逮捕他的安全部队人员除一名女军人穿军装外,其他均穿便装,并且未将逮捕原因告知Najdi先生及其家人。 - 23- وبناء على هذا الرأي، يطلب الفريق العامل من حكومة الإمارات العربية المتحدة أن تصحح حالة السيد نجدي وتجعلها تتوافق مع المعايير والمبادئ المنصوص عليها في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
基于上述意见,工作组请阿拉伯联合酋长国政府对Najdi先生的情况进行补救,使之符合《世界人权宣言》规定的标准和原则。 - 21- ويشير الفريق العامل أيضاً إلى الادعاءات التي قدمها المصدر بأن السيد نجدي ألقي القبض عليه لأنه دعم علناً مجموعة " الإماراتيون 94 " من خلال حسابه في تويتر.
工作组还注意到,来文方指称Najdi先生因在推特帐户上公开支持 " UAE 94 " 而遭到逮捕。 - ويخلص الفريق العامل، استناداً إلى المعلومات المتاحة له، إلى أنه تم إلقاء القبض على السيد نجدي واحتجازه لأنه يمارس بصورة مشروعة حقه في حرية الرأي والتعبير التي تكفلها المادة 19 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
工作组根据所掌握的信息,得出结论认为,Najdi先生因依法行使《世界人权宣言》第十九条保障的见解和言论自由而被逮捕和拘留。 - 14- وفضلاً عن ذلك، يدعي المصدر أن السلطات انتهكت في هذه الحالة حق السيد نجدي في محاكمة عادلة تكفلها المادة 10 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والمادتان 13 و14 من الميثاق العربي لحقوق الإنسان.
此外,来文方还认为,本案中有关当局违反了《世界人权宣言》第十条、《阿拉伯人权宪章》第十三和第十四条保障的Najdi先生的公平审判权。
- 更多造句: 1 2
如何用نجدي造句,用نجدي造句,用نجدي造句和نجدي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
