查电话号码
登录 注册

نتوء造句

造句与例句手机版
  • كان هناك نتوء غريب بالأمس
    昨晚是有次奇怪的扰动
  • .و بعدها ضربتني على رأسي هنالك نتوء على رأسي
    你却打我 现在我头上顶了个大包
  • لديه نتوء عظميّ في قدمه
    在他脚上有骨刺
  • كان يعاني من نتوء عظميّ
    他得了骨刺
  • أن يكون ذلك نتوء جوفي ناتج عن مياه جوفية.
    但是很有可能 这也许是 突出地面的冰柱形成
  • لكن نتوء العظام تحت الجلد لا تبشر بالخير
    但是你的骨头暴露在皮肤外 这[总怼]不是好兆头
  • (ﮪ) ينبغي إظهار أية قاعدة لأي نتوء تكون قد ظهرت في نمط السطح الأصلي بوضوح؛
    原始胎面花纹上的任何沟槽都应清晰可见;
  • .هاوند تور) هو نتوء صخري من الجرانيت القديم) .بطول 414 متر
    猎犬Tor的是一个古老的花岗岩 露头。 414米高。
  • (ﮪ) ينبغي إظهار أية قاعدة لأي نتوء تكون قد ظهرت في نمط السطح الأصلي بوضوح؛
    (e) 原始胎面花纹显示的所有凹槽的基底必须清晰可见;以及
  • (ب) لا ينطوي الإطار على أي قطع أو نتوء أو ثقب نتيجة لحدوث انفصال أو فشل في هيكله؛
    (b) 轮胎外部没有因分离或结构损坏而引起的硬块、隆起或撕裂;
  • (ب) لا ينطوي الإطار على أي قطع أو نتوء أو ثقب نتيجة لحدوث انفصال أو فشل في هيكله؛
    轮胎上不得出现因结构断裂或损坏而引起的任何外部硬块、隆起或撕裂现象;
  • كما عززت الدوريات المماثلة في الربع الشمالي القصِيّ من البلد بهدف تحديد نقاط العبور المبلغ عنها في نتوء كايلهون.
    在该国最北端也增加了类似巡逻,以便查明战斗人员据说在凯拉洪突出地带使用的过境点。
  • فمثلا، من المعروف أن النشاط البركاني في الجزء الشرقي النائي من المنطقة (الذي يقع في الجزء الغربي من نتوء شرقي المحيط الهادئ ويتكون من قاعدة صخرية حديثة نسبيا) يحدث بقدر شدة أكثر من معظم أجزاء المنطقة الأخرى.
    例如,已知火山活动在CC区偏远东部(位于东太平洋海隆西陲范围内,基岩年龄较轻)较诸该区多数其他地方更为强烈。
  • ولم توضع هذه النتيجة موضع التشكيك بإمكانية وقوع فورت كادورنا في غير المكان الصحيح، وبناء عليه، لا يوجد ثمة سبب يدعو اللجنة إلى تغيير الحدود في القطاع الجنوبي من نتوء بيليسا على النحو الذي رسمته.
    这一结论并不因为Fort Cadorna的错误定位而成为疑问,因此,委员会没有理由改变其所划定的Belesa凸出部南部地段的边界。
  • واستنادا إلى تحقيق في العينات الجوفية والقياسات فوق الصوتية للترسبات الواقعة على نتوء تحت سطح البحر في عرض ساحل فلوريدا، توصل علماء أمريكيون واستراليون إلى ما يثبت أن أشد احترار مناخي حدث خلال فترة المائة مليون سنة الماضية يمكن أن يكون قد حدث بصورة مفاجئة.
    根据对在佛罗里达岸外海角海底以下沉殿物的超声读数和岩心提取研究,美国和澳大利亚科学家报道有证据说明过去一亿年全球最大的升温可能是相当突然的。
  • وفيما يتعلق بـ " نتوء إينديلي " ، تتوقع إثيوبيا أن تقوم اللجنة خلال مرحلة ترسيم الحدود بوصف الحدود بمزيد من الدقة بين النقطتين 22 و 26 في ضوء الوصف الوارد في الفقرة 4-85 من قرارها.
    关于 " Endeli预测 " ,埃塞俄比亚期待委员会在标界阶段将根据其决定第4.85段的叙述,更精确地描述第22点和第26点之间的边界。
  • 4-3-1-15 قبل ملء حاوية سوائب تفحص بالنظر لضمان أن هيكلها صالح للخدمة وأن جدرانها الداخلية وسقفها وأرضيتها خالية من أي نتوء أو تلف، وأن أي بطانات داخلية أو مادة تحوي المعدات خالية من أي شقوق أو تمزقات أو أي تلف يمكن أن يمس قدرتها على احتواء الشحنة.
    3.1.15 散装货箱在装载前应经过肉眼检查,确保其结构可供使用,集装箱的内壁、箱顶和箱底没有突出或损坏,所有内部衬垫或承装物质的设备没有裂逢、破损或任何可能影响其载货能力的损坏。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用نتوء造句,用نتوء造句,用نتوء造句和نتوء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。