查电话号码
登录 注册

نائب برلماني造句

造句与例句手机版
  • رشيد التامك، نائب برلماني
    Rachid Tamek,众议员
  • أحمد لخريف، نائب برلماني عن العيون ياربا السلامي
    Ahmed Lakhrif,阿尤恩的众议员
  • غابريل ياكوفينو أحمد لخريف، نائب برلماني عن لعيون
    Ahmed Lakhrif,Laâyoune议员
  • وبالإضافة إلى ذلك، تلقى 200 نائب برلماني لأول مرة توجيها بشأن الصحة والحقوق الإنجابية، مما يشكل إنجازا مرموقا في هذا المضمار.
    此外另一项划时代的成就是,200名议员首次听取关于生殖健康和生殖权利的情况介绍。
  • ونشأ المقعد الشاغر هناك عن تعيين نائب برلماني من الحزب الشعبي لسيراليون في منصب وزاري في حكومة حزب المؤتمر الشعبي العام، واستقالته من الحزب لاحقا.
    这个空缺是在人民党一名现任国会议员被任命为大会党政府的部长并随后宣布退出该党之后腾出的。
  • وعرض السيد محمد وجهة نظر نائب برلماني من بلد شارك في عمليات حفظ سلام سابقة ويستضيف الآن بعثة لحفظ السلام.
    穆罕默德先生提供了来自一个曾参与过去的维持和平行动、目前正在接受维持和平特派团的国家的一名议员的观点。
  • وقد تم إبلاغ القسم المعني بحقوق الإنسان في مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى باعتقال نائب برلماني ورئيس المجلس الأعلى للاتصال مؤخرا، وكذلك بإساءة قوات الدفاع والأمن معاملة السكان المدنيين.
    最近一位议员和高级传播理事会主席遭到逮捕,防卫部队和安全部队对平民实施残暴行为,这些情况都报告给了中非支助处人权科。
  • فقد اتهم علي مطَّهري، وهو نائب برلماني محافظ انتُخب في الجولة الثانية من الانتخابات البرلمانية للحرس الثوري، بالتدخل المباشر في الانتخابات من خلال استمالة الناخبين في مراكز اقتراع متفرقة للتصويت على مرشحيه المفضلين.
    第二轮选举中当选的一名保守的议员阿里·穆塔哈里,指责伊朗革命卫队直接干预选举,在多个投票站影响选民,让其选举革命卫队喜欢的候选人。
  • وإذا لم يكن لدى أي مجتمع في جمهورية مقدونيا نائب برلماني يمثلها في الجمعية المقدونية، فإن أمين المظالم يقدم حينها، بعد التشاور مع الممثلين ذوي الصلة في المجتمع المعني، مقترحاً إلى أعضاء اللجنة المعنية بهذه المجتمعات.
    如果马其顿共和国的任何族群在马其顿议会中没有自己的议员,监察员在与有关族群的相关代表协商后,提出关于这些族群的委员会成员的建议。
  • ومن مظاهر نجاح الصندوق زيادة اهتمام وسائط الإعلام بقضايا السكان، والتزام أكثر من 100 نائب برلماني في أوتاوا، كندا، بالمضي قدما بجدول أعمال المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في المؤتمر الدولي للبرلمانيين المعني بتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    基金取得了一些成功,其中包括新闻媒体对人口问题的报道增加,以及加拿大渥太华的100多名议员做出承诺,决心在国际人口与发展会议行动纲领执行情况国际议员会议上将人发会议议程向前推进。
  • 33- لا تزال اللجنة قلقة إزاء الطريقة التي تُرفع بها القضايا إلى اللجنة الوطنية لأخلاقيات الأمن، إذ لا يمكن لشخص تعرض للتعذيب أو المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة أن يرفع شكواه مباشرة إلى هذه اللجنة، وإنما عن طريق نائب برلماني أو رئيس الوزراء أو المدافع عن حقوق الأطفال فقط. (المادة 13)
    申诉权 33. 委员会表示关切向国家保安道德准则委员会转交案件的方式。 该委员会不能受理遭酷刑或残忍、不人道或有辱人格待遇者直接提交的申诉,只受理议员、总理或儿童事务监察员提交的申诉(第13条)。
  • (33) لا تزال اللجنة قلقة إزاء الطريقة التي تُرفع بها القضايا إلى اللجنة الوطنية لأخلاقيات الأمن، إذ لا يمكن لشخص تعرض للتعذيب أو المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة أن يرفع شكواه مباشرة إلى هذه اللجنة، وإنما عن طريق نائب برلماني أو رئيس الوزراء أو المدافع عن حقوق الأطفال فقط. (المادة 13)
    申诉权 (33) 委员会表示关切向国家保安道德准则委员会转交案件的方式。 该委员会不能受理遭酷刑或残忍、不人道或有辱人格待遇者直接提交的申诉,只受理议员、总理或儿童事务监察员提交的申诉(第13条)。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用نائب برلماني造句,用نائب برلماني造句,用نائب برلماني造句和نائب برلماني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。