查电话号码
登录 注册

مواضيع سياسية造句

造句与例句手机版
  • ويؤسفني أن يكون مندوب إسرائيل قد تطرق إلى مواضيع سياسية ليست على علاقة مباشرة بهذا القرار.
    我们感到遗憾的是,以色列代表涉及的是与这项决议草案无关的政治问题。
  • ولعلّ تركّز المعركة الانتخابية على مواضيع سياسية راهنة وملحّة أفقد موضوع مشاركة المرأة في الترشيح أهميته في سلّم أولويات السياسيّين.
    有关当前紧要政治问题的选举活动的事实或许就是选举中妇女候选人比例问题在政治家们的优先考虑事项中已丧失了其重要性的事实。
  • وأشير إلى أن اللجنة ينبغي أن تتوخى الحذر بشأن إضافة مواضيع جديدة في برنامج عملها، وإلى أن أي مواضيع جديدة ينبغي ألا تكون مواضيع سياسية وألا يكون فيها ازدواج للجهود المبذولة في هيئات أخرى في المنظمة.
    有代表团表示,委员会应该对在工作方案中加入新主题持慎重态度,任何新主题都不应是政治性的,都不应重复联合国其他部门正在作出的努力。
  • 2-6 وواصل صاحب الشكوى ممارسة أنشطته الصحفية بعد وصوله إلى النرويج، واستمر في الكتابة على مدونتيه الإلكترونيتين اللتين كان ينشر فيهما مقالات تتضمن آراء انتقادية وتحريضية تتناول مواضيع سياسية ودينية، وتنتقد بصفة خاصة حكومة جمهورية إيران الإسلامية.
    6 申诉人在抵达挪威后继续其新闻活动,维持博客,在博客上发表文章,就政治和宗教话题提出批评和引起争论的意见,特别是批评伊朗伊斯兰共和国政府。
  • 2-6 وواصل صاحب البلاغ ممارسة أنشطته الصحفية بعد وصوله إلى النرويج، واستمر في الكتابة على مدوناته الإلكترونية التي كان ينشر فيها مقالات تتضمن آراء انتقادية وتحريضية تتناول مواضيع سياسية ودينية، وتنتقد بصفة خاصة حكومة جمهورية إيران الإسلامية.
    6 申诉人在抵达挪威后继续其新闻活动,维持博客,在博客上发表文章,就政治和宗教话题提出批评和引起争论的意见,特别是批评伊朗伊斯兰共和国政府。
  • غير أنني أود قبل اختتام بياني أن أشير وأنبه إلى وجود نية سيئة أبداها أحد الوفود بتاريخ 29 الجاري حين حاول استغلال هذا المحفل التفاوضي الهام للتطرق إلى مواضيع سياسية لا تمت بصلة إلى ولاية هذا المحفل.
    然而,在结束我的发言之前,我谨提请注意并警惕本月29日某个代表团企图利用这个重要的谈判论坛提出不属于本论坛管辖范围的一些政治问题显示出的不良用意。
  • والمهمة الأولى لهذه المؤسسة إنشاء " نادي روما " الذي يضم شخصيات من بلدان حوض البحر المتوسط، ولا سيما ساحله الجنوبي، ويعقد اجتماعات دورية مخصصة لمناقشة مواضيع سياسية واجتماعية واقتصادية.
    该基金会的首要职能是创建 " 罗马俱乐部 " ,由地中海国家(特别是多瑙河南岸国家)知名人士组成,拥有一个讨论政治、社会和经济主题的定期会议机制。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مواضيع سياسية造句,用مواضيع سياسية造句,用مواضيع سياسية造句和مواضيع سياسية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。