查电话号码
登录 注册

منظمة شانغهاي للتعاون造句

造句与例句手机版
  • منح منظمة شانغهاي للتعاون مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    上海合作组织在大会的观察员地位
  • منح منظمة شانغهاي للتعاون مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    给予上海合作组织大会观察员地位
  • إعلان طشقند الصادر عن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شانغهاي للتعاون
    上海合作组织成员国元首塔什干宣言
  • وفي ذلك السياق، تضطلع منظمة شانغهاي للتعاون بدور جوهري.
    在这方面,上海合作组织可以发挥重大作用。
  • وستعمل منظمة شانغهاي للتعاون بلا كلل من أجل تحقيق ذلك.
    本组织将为此而不懈努力。 上海合作组织秘书长
  • ومجلس رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شانغهاي للتعاون هو الهيئة الإدارية العليا للمنظمة.
    国家元首会议是上海合作组织的最高机构。
  • ومجلس رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شانغهاي للتعاون هو الهيئة الإدارية العليا للمنظمة.
    国家元首理事会是上合组织的最高管理机构。
  • ويتوقّع أيضا من منظمة شانغهاي للتعاون أن تضطلع بدور أكبر في دعم أفغانستان.
    上海合作组织也将在支持阿富汗方面发挥更大作用。
  • تقــرر دعوة منظمة شانغهاي للتعاون إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
    决定邀请上海合作组织以观察员身份参加大会的会议和工作;
  • تقرر دعوة منظمة شانغهاي للتعاون إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
    决定邀请上海合作组织以观察员身份参加大会的届会和工作;
  • وتؤيد بلدان منظمة شانغهاي للتعاون زيادة مستوى التفاعل بين هذه المنظمة ووكالات الأمم المتحدة النظيرة.
    上海合作组织各国赞成该实体同联合国对应机构加强互动。
  • وتتمتع منظمة شانغهاي للتعاون بمركز مراقب لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة منذ سنة 2004.
    自2004年以来,上海合作组织享有联合国大会观察员地位。
  • كما تتمتع منظمة شانغهاي للتعاون بإمكانيات هائلة من حيث المساهمة في الاستقرار والأمن على الصعيدين الإقليمي والعالمي.
    上海合作组织在促进区域和全球稳定与安全方面具有巨大潜力。
  • ونحن في كازاخستان نرى أن منظمة شانغهاي للتعاون يمكن أن تصبح أداة فعالة لضمان الأمن والاستقرار في المنطقة.
    我们哈萨克认为,上海合作组织能够成为确保区域安全与稳定的有效工具。
  • ويتم تعيين ممثلين دائمين للدول الأعضاء في منظمة شانغهاي للتعاون لدى أمانة المنظمة وكذلك لدى الهيكل الإقليمي لمكافحة الإرهاب.
    上海合作组织各成员国任命派驻秘书处和地区反恐怖机构执行委员会的常驻代表。
  • وإذ تلاحظ مع الارتياح أن إعلان إنشاء منظمة شانغهاي للتعاون يؤكد التزام دولها الأعضاء بالمبادئ المنصوص عليها في الميثاق()،
    满意地注意到上海合作组织的成立宣言确认其成员国承诺遵守《宪章》各项原则,
  • وإذ تلاحظ أن منظمة شانغهاي للتعاون أصبحت منظمة إقليمية أساسية لمعالجة مسألة الأمن في المنطقة بجميع أبعادها،
    注意到上海合作组织已成为处理该区域安全问题所有层面的一个不可或缺的区域组织,
  • وإذ تلاحظ مع الارتياح أن إعلان إنشاء منظمة شانغهاي للتعاون يؤكد التزام دولها الأعضاء بالمبادئ المنصوص عليها في الميثاق()،
    满意地注意到《上海合作组织成立宣言》确认其成员国承诺遵守《宪章》各项原则,
  • وقُدمت المساعدة التقنية للاجتماع التفاوضي الرابع المعني بالاتفاق المبرم بين الدول الأعضاء في منظمة شانغهاي للتعاون بشأن تسهيل النقل البري الدولي.
    为关于上海合作组织成员国促进国际公路运输协定的第4次谈判会议提供技术援助。
  • ودعي أيضا ممثلون عن منظمة شانغهاي للتعاون إلى حضور مؤتمرات عقدتها منظمات دولية مثل الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن مكافحة الإرهاب.
    本组织的代表也先后应邀参加了联合国、欧安组织等国际组织的有关反恐会议。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用منظمة شانغهاي للتعاون造句,用منظمة شانغهاي للتعاون造句,用منظمة شانغهاي للتعاون造句和منظمة شانغهاي للتعاون的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。