查电话号码
登录 注册

منظمة الجمارك في أوقيانوسيا造句

"منظمة الجمارك في أوقيانوسيا"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • منظمة الجمارك في أوقيانوسيا
    大洋洲海关组织
  • وهو نظام دولي للإبلاغ والمعلومات يستخدم في عدد من البلدان الأعضاء في منظمة الجمارك في أوقيانوسيا في منطقة المحيط الهادئ كلها.
    该系统是国际信息和报告系统,供在整个太平洋区域的一些大洋洲海关组织成员国使用。
  • وبابوا غينيا الجديدة عضو في منظمة الجمارك في أوقيانوسيا الإقليمية، ووقّعت إعلان تنفيذ إطار معايير تأمين وتيسير التجارة العالمية الصادر عن منظمة الجمارك العالمية لعام 2005.
    巴布亚新几内亚是区域大洋洲海关组织的成员国,并且签署了世界海关组织2005年《全球贸易安全与便利标准框架》的执行宣言。
  • تُقر منظمة الجمارك في أوقيانوسيا بمدى خطورة التهديد الذي تشكله أسلحة الدمار الشامل بالنسبة إلى مجتمعاتنا وشعوبنا في المنطقة وتأخذ بعين الاعتبار الجهود المبذولة على أعلى المستويات السياسية والدبلوماسية من أجل التصدي له.
    国际刑警组织是世界上最大的国际警察组织,即使是在彼此之间没有外交关系的特定国家,这个组织也促进警务合作。
  • وستواصل منظمة الجمارك في أوقيانوسيا هذه الشراكة وهذا التعاون نظرا لما يفرض عليها حاليا من قيود فيما يخص الموارد المالية والتقنية اللازمة لتقديم هذا التدريب إلى إدارات الجمارك في المنطقة.
    尽管向区域内各国海关署提供这种培训目前受到财政和技术资源的制约,但是大洋洲海关组织将继续保持这种伙伴关系和合作。
  • ويقدم أعضاء منظمة الجمارك في أوقيانوسيا تقارير إلى قسم استخبارات دائرة الجمارك النيوزيلندية عن عمليات المصادرة، وأساليب النقل وطرق الكشف، ثم يقوم القسم باستكمال بيانات الشبكة الإقليمية للاستخبارات الجمركية وإصدار نشرة فصلية.
    大洋洲海关组织成员国向新西兰海关署情报科提交关于截获、运输方法和检测方法的报告,新西兰海关署更新海关区域情报网数据,并出版发行季度简报。
  • تدرك منظمة الجمارك في أوقيانوسيا مدركة لخطورة ما تمثلهالتي تمثلها أسلحة الدمار الشامل من تهديد لمجتمعاتنا وشعوبنا في المنطقة، وتأخذ في الحسبان ، ويأخذ في الاعتبار الجهود التي تُبذل على أعلى المستويات السياسية والدبلوماسية لمواجهة هذا التهديد.
    大洋洲海关组织认识到大规模毁灭性武器对本区域的社区和人民所构成的严重威胁,并考虑到在最高政治和外交级别为对付这一威胁作出的努力。
  • 2-21 وبعد حلقة عمل مؤتمر رؤساء شرطة جنوب المحيط الهادئ، عقد اجتماع لمدة يومين مع أمانتي منظمة الجمارك في أوقيانوسيا ومؤتمر مديري الهجرة في منطقة المحيط الهادئ، ضم ممثلين عن استراليا ونيوزيلندا كلتيهما.
    21 南太平洋警察局局长会议讲习班召开之后,立即与大洋洲海关组织和太平洋移民局局长会议秘书处举行为期两天的会议,与会者包括澳大利亚和新西兰的代表。
  • تتعاون وكالات إنفاذ القوانين في جزر كوك مع وكالات إقليمية شتى، مثل منظمة الجمارك في أوقيانوسيا ومؤتمر رؤساء الشرطة بمنطقة المحيط الهادئ ومؤتمر مديري الهيئات المعنية بالهجرة في دول المحيط الهادئ، في مجال تبادل المعلومات وتعقب الاتجار غير المشروع.
    在交流信息和跟踪非法贩运方面,库克群岛执法机构与各种区域机构合作,例如大洋洲海关组织、太平洋岛屿警察局长会议、太平洋岛屿移民局局长会议。
  • وعلى الصعيد الإقليمي يتم التعاون والمشاركة في الهيئات الحكومية الدولية الإقليمية المتخصصة مثل منظمة الجمارك في أوقيانوسيا واجتماع موظفي القانون في جنوب المحيط الهادئ ومؤتمر مديري الهجرة بالمحيط الهادئ ومؤتمر رؤساء شرطة جنوب المحيط الهادئ.
    在区域一级,汤加参加了大洋洲海关组织、太平洋岛屿执法官员会议(执法官员会议)、太平洋移民局长会议和南太平洋警察局长会议等区域政府间专门机构,并在这些机构中开展合作。
  • وستستمر منظمة الجمارك في أوقيانوسيا في أداء دورها المتمثل في العمل على نحو وثيق مع الوكالات الأخرى المختصة بإنفاذ القوانين في المنطقة من أجل مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    在传播化学、生物、辐射和核材料之前,国际刑警组织提供环境犯罪、有组织犯罪、防止伪造文件、疑犯鉴定和恐怖主义方面的专家服务,在所有这些领域,都可以破获和防止灾难性的化学、生物、辐射和核阴谋计划。
  • وعلاوة على ذلك، فإن دائرة الجمارك الفيجية عضو نشط في منظمة الجمارك في أوقيانوسيا (وهي بصدد إعداد مشروع قانون نموذجي للجمارك لبلدان المحيط الهادئ الجزرية) وعضو في نظام الإبلاغ عن الإنفاذ التابع لجمارك منطقة آسيا والمحيط الهادئ والشبكة الإضافية لإنفاذ القوانين في جنوب المحيط الهادئ لتبادل المعلومات الاستخبارية.
    此外,斐济的海关事务局是大洋洲海关组织的一个积极成员(该组织此刻正为太平洋岛屿国家拟订一项示范海关法案),也是CAPERS和SPLEXNET两个情报分享网络的成员。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用منظمة الجمارك في أوقيانوسيا造句,用منظمة الجمارك في أوقيانوسيا造句,用منظمة الجمارك في أوقيانوسيا造句和منظمة الجمارك في أوقيانوسيا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。