منظمات مجتمع مدني造句
造句与例句
手机版
- ' 3` منظمات مجتمع مدني تتمتع بمزيد من القدرة التشغيلية في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
㈢ 民间社会各组织促进和保护人权的业务能力增加 - وتعمل هذه الشراكات على نحو وثيق مع منظمات مجتمع مدني ذات مصداقية للقيام بأنشطة بحث وتطوير زراعية.
这些公私伙伴关系与信誉良好的民间社会组织紧密合作,开展农业研发。 - (ك) تعزيز الشراكة مع منظمات المجتمع المدني وضمان تهيئة بيئة مواتية لإنشاء منظمات مجتمع مدني مستقلة.
加强与民间社会组织的伙伴关系,建立一个有利于独立的民间社会组织发展的环境。 - ونصح البعض بتوخي الحذر بسبب وقوع أعمال انتقامية تعرضت لها منظمات مجتمع مدني التي تعاملت مع هيئات منشأة بمعاهدات.
若干国家劝人谨慎行事,因为已经有若干民间社会组织与各条约机构接触而遭到报复。 - ونظراً إلى أن هذا الاجتماع ينظَّم حالياً من الموارد القائمة، فإن من الصعب توسيع نطاقه ليشمل منظمات مجتمع مدني من البلدان النامية.
鉴于该讨论会目前依赖现有资源,很难进一步让发展中国家的民间社会组织参与。 - وتستفيد من هذا المشروع أيضا منظمات مجتمع مدني أخرى ودوائر حكومية، كما يستفيد منه الباحثون الذين يسعون إلى الحصول على معلومات عن تمكين المرأة.
其他民间社会组织、政府部门和学者也利用这一设施获取赋予妇女的权力的信息。 - ورغبة الممثل الخاص للأمين العام هي تقوية هذه الصلات وتوسيعها لتشمل منظمات مجتمع مدني أخرى وخاصة القطاع الخاص.
秘书长特别代表强烈希望这些联系得到加强和扩展,以纳入更多的公民社会组织,特别是私营部门。 - واجتمع الفريق العامل أيضاً مع أعضاء في منظمات مجتمع مدني شتى ومع أسر ضحايا الاختفاء القسري وأجرى معهم حواراً صريحاً وموضوعياً.
工作组还会见了各民间社会组织成员和强迫失踪受害者亲属,并与他们进行了开放和客观的讨论。 - والفرصة والتحدي اللذين نواجههما باعتبارنا منظمات مجتمع مدني اليوم يتمثلان في تعبئة الرأي العام الدولي للمساعدة على إنهاء مأزق الاحتلال المستمر منذ أكثر من 60 عاما.
今天我们作为民间社会组织面临的机遇和挑战是动员国际舆论帮助打破长达60多年的占领僵局。 - وأثير تساؤل عما يمكن أن تقوم به منظمات مجتمع مدني ضعيفة عندما تكون المؤسسات القائمة لمكافحة الفساد معينة من قبل الحكومة أو مرتبطة بها.
提到的一个问题是,在由政府任命反腐败机构或反腐败机构与政府相联系的情况下,民间团体可以做什么? - وتتسم هذه المحاذير بوجاهة خاصة نظرا لأن المساءلة الاجتماعية تعتمد على وجود منظمات مجتمع مدني قوية تقدر على اتخاذ الإجراءات أكثر من اعتمادها على المواطن الفرد.
使上述两个不能尤为重要的是,社会问责制更多依赖于能采取行动的强大民间社会组织,而非公民个人。 - وأدى تمويل إضافي من أنغولا (10 ملايين دولار) ومجموعة منظمات مجتمع مدني في جمهورية الكونغو إلى أن بلغ المجموع 40 مليون دولار.
来自安哥拉(1 000万美元)和刚果共和国一些民间社会组织的额外资金使基金资本总额达到4 000万美元。 - ويتفاوت دعم الحكومة لأنشطته من تقديم المساعدة المالية إلى بناء القدرات، الذي يعتبر هاما لإنشاء منظمات مجتمع مدني فعالة وديمقراطية.
政府对非政府组织活动的支持包括财政援助和能力建设等许多方面,能力建设对建立有效和民主的民间社会组织十分重要。 - وتكشف هذه الأحداث عن أن حرية التعبير ووجود منظمات مجتمع مدني مستقلة والحق في المشاركة في صنع القرار والمساءلة ومكافحة الفساد، كلها أمور ضرورية بالنسبة لحقوق الإنسان.
它们强调了言论自由、独立的民间社会组织、参与决策权、问责制和打击腐败行为对所有人权都至关重要。 - 64- وأشارت الورقة المشتركة 2 إلى مزاعم أعضاء في منظمات مجتمع مدني أجنبية قالوا إنهم مُنعوا من الاضطلاع بأنشطة دعوة في جمهورية كوريا وأجبروا على ترك البلد(131).
联署材料2提到一些外国民间社会成员的指控:他们曾被阻止在大韩民国进行倡导活动并被强迫离开该国。 - ويمكن تصنيف منظمات معينة، مثل المؤسسات التابعة للشركات، ومؤسسات المعارف والإعلام، باعتبارها إما منظمات مجتمع مدني أو منظمات قطاع خاص، ويرد تناولها في موضع آخر من هذا المسح.
某些组织,例如公司基金会、知识机构和媒体,可以分类为民间社会或私营部门,将在本文别处加以论述。 - ولاحظت الورقة المشتركة 4 أنه لم يسمح حتى الآن للناشطين والمواطنين المعنيين بإنشاء منظمات مجتمع مدني مستقلة، وأوصت بالسماح لهم بممارسة أنشطتهم بحرية واستقلالية(96).
95 联署材料4指出,迄今为止,活动者和相关公民不准建立独立的民间社会组织,因此建议准许他们自由和独立地开展活动。 - ومن دواعي فخر إندونيسيا أيضا ما يوجد لديها من منظمات مجتمع مدني معنية بحقوق الإنسان، تتسم بالحيوية والنشاط، كما أنها فخورة بصحافتها الحرة والدينامية، باعتبارها جميعا دعامات مهمة للديمقراطية.
印度尼西亚引为骄傲的还有我国的积极活跃的民间社会人权组织以及自由和充满活力的新闻媒体,此二者是民主的重要支柱。 - وتنفذ هذه المشاريع 60 حكومة و7 منظمات مجتمع مدني وتقام في إطارها أنشطة في 73 بلداً، بما فيها 34 من أقل البلدان نمواً والدول الجزرية الصغيرة النامية.
这些项目将由60个国家政府及7个民间社会组织负责实施,并且涉及在73个国家开展活动,包括34个最不发达国家和小岛屿发展中国家。 - 568- ورداً على بعض الملاحظات التي أبدتها منظمات مجتمع مدني وطنية ودولية، أشار الوفد إلى أن حضورها ومشاركتها وكذا مشاركة الصحافيين في هذا النقاش هي أمور تبرهن على أن اليمن بلد ديمقراطي بحق.
对各国和国际民间社会组织的一些意见,该代表团指出,它们以及新闻工作者在本次讨论中的参与证明了也门是真正的民主国家。
- 更多造句: 1 2
如何用منظمات مجتمع مدني造句,用منظمات مجتمع مدني造句,用منظمات مجتمع مدني造句和منظمات مجتمع مدني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
