منظمات خيرية造句
造句与例句
手机版
- ٢١٦- وتتولى منظمات خيرية إدارة بنوك اﻷغذية.
慈善组织经管食品救济站。 - وسُجلت منظمات خيرية نسائية كثيرة أثناء الحرب.
战时注册了很多家妇女慈善组织。 - (ز) التبرعات المقدّمة من منظمات خيرية وجهات مانحة أخرى؛
慈善组织和其他捐助来源的捐款。 - ويقيد حصولها على هبات من منظمات خيرية ومن المجتمع المدني الأمريكي.
封锁还限制利用慈善组织和美国民间社会的捐助。 - فعلى سبيل المثال، يضم المجلس الإنجيلي للمساءلة المالية (ECFA) منظمات خيرية ودينية واجتماعية وتعليمية.
比如,财务责任传福音理事会由慈善、宗教、社会和教育组织组成。 - ٠٦١- ولم يرحب الﻻجئون كما لم ترحب منظمات خيرية عديدة بتلك التدابير.
这些措施很不得人心,不但受到难民、而且受到许多人道主义组织的反对。 - وقد شهدت أستراليا إنشاء بعض منظمات خيرية دولية لا تتوخى الربح، مثل آبكس والموائد المجانية.
澳大利亚设立了一些国际非营利慈善组织,例如预购票和上门送食服务组织。 - وتوفر السلطات أيضاً دعماً مالياً للمشاريع التي تضطلع بها منظمات خيرية لتدريب وتعليم النساء ليكُنﱠ أعضاء في المجالس.
当局还为志愿组织培训和指导妇女出任委员会成员而举办的项目提供财政支助。 - وحدد المحققون في عدد من البلدان بعض الجمعيات الخيرية الموصومة، ويجري حاليا رصد منظمات خيرية أخرى عن كثب.
调查人员在一些国家识别出几家败坏的慈善机构,并正在密切监视其他慈善机构。 - ويقوم أنصار الحركة النسائية في بعض البلدان الإسلامية بدعم منظمات خيرية لتعليم الفتيات الصغار كيفية توفير الرعاية للأزواج والأشخاص المسنين.
在一些国家,伊斯兰女权主义者支持慈善机构向少女传授照顾丈夫和老人之道。 - 156- تلتمس عدة منظمات خيرية التعويض عن الإعانات التي قدمتها لأشخاص هربوا من العراق والكويت بعد غزو العراق واحتلاله للكويت.
一些慈善组织要求赔偿为在伊拉克入侵和占领科威特后逃离伊拉克和科威特的人提供的救济。 - وعلاوة على ذلك، أنشأت الوكالة عام 2012 وحدة جديدة للشراكات أجرت مناقشاتٍ مثمرة مع منظمات خيرية ذات موارد ضخمة.
此外,工程处还于2012年新成立一个伙伴关系股,该股已与高净值慈善组织成功进行了讨论。 - ما هي الضوابط الوقائية وتدابير المراقبة الموجودة لضمان عدم تحويل أموال موجَّهة لتمويل الإرهاب من خلال منظمات خيرية أو دينية أو ثقافية؟
有哪些现有的管制和监督措施可以防止通过慈善、宗教或文化组织转移款项来资助恐怖主义? - وفي ضوء أهمية زيادة عدد النساء في عضوية المجالس، استهلت منظمات خيرية )بما فيها منظمات للمرأة الريفية( في عام ١٩٩٧ ثﻻثة مشاريع أخرى.
鉴于增加委员会妇女成员数量的重要性,志愿组织(包括农村妇女组织)在1997年又启动了另外三个项目。 - وأفادت تلك الدول بأن العقوبات يمكن أن تتضمَّن فرض غرامات أو مصادرة المساهمات غير المشروعة أو الإجبار على تحويل تلك المساهمات لصالح منظمات خيرية أو فقدان الدعم العمومي أو إلغاء التسجيل.
各国报告称,这种制裁可包括罚款、没收非法捐助或将其强制转给慈善机构、取消公共补贴或注销。 - ما هي الضوابط الوقائية وتدابير الرقابة الموجودة لضمان عدم تحويل الأموال المقصود بها تمويل الإرهاب عن طريق منظمات خيرية أو دينية أو ثقافية؟
项目(2)贵国已制订哪些预防性的管制和监督措施来确保用于资助恐怖主义的资金不会通过慈善组织、宗教组织或文化组织转移? - يشير التقرير التكميلي، فيما يتعلق بتحويل أموال لتمويل الإرهاب عن طريق منظمات خيرية أو دينية أو ثقافية، إلى ما اتخذ من إجراءات على أساس المعلومات التي تم الحصول عليها على أسس محددة بالنسبة لتحويلات مالية مشبوهة.
关于通过慈善、宗教或文化组织转移资金资助恐怖主义,补充报告提到根据已知可疑汇款情报特别采取的行动。 - وبالنظر إلى ذلك، تتولى منظمات خيرية أو سياسية تحمل نفقات العديد من ضحايا سوء المعاملة على أيدي " دوريات الحدود " أو " دائرة الهجرة والتجنس " ().
以致许多 " 边界巡逻 " 或移民和归化局滥用权力受害者,由慈善组织或政治组织负责照料。 - فكثيرا ما شاهدنا قادة اﻹرهابيين ومنظماتهم يتسترون وراء منظمات بريئة ومسالمة، منظمات خيرية ومنظمات رعاية اجتماعية، بينما يشاركون من وراء هذه اﻷقنعة في اﻹعداد لهجمات إرهابية وحشية، وفي ارتكابها.
我们经常看到恐怖主义领导人把无辜的和平组织、慈善和福利组织作为掩饰,他们在这种掩盖下帮助策划和进行罪恶的恐怖主义袭击。 - وينظم معظم اﻷنشطة في هذا الميدان متطوعون أو منظمات خيرية وتتصل برابطات تمثل مصالح مجموعات معينة من المرضى )المصابون بالسرطان أو أمراض القلب والشرايين أو السكر أو أمراض الكلية، إلخ(.
这一领域的大多数活动是由志愿者或志愿组织举办的,并与代表某几类病人(癌症、心血管疾病、糖尿病、肾病等)的利益的社团有关。
- 更多造句: 1 2
如何用منظمات خيرية造句,用منظمات خيرية造句,用منظمات خيرية造句和منظمات خيرية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
