查电话号码
登录 注册

منطقة الجرف القاري造句

造句与例句手机版
  • وذكرت السيدة تيبايجوكا أن منطقة الجرف القاري المشمولة بالطلب ليست محل أي نزاعات.
    蒂拜朱卡女士表示,划界案涉及的大陆架区域不存在任何争端。
  • وذكر السيد رانجوانينا أن منطقة الجرف القاري المشمولة بالطلب ليست محل نزاعات تُذكر.
    兰乔阿尼纳先生表示,划界案涉及的大陆架区域不存在任何争端。
  • وقال السيد معيز إن منطقة الجرف القاري التي أدرجت في الطلب ليست موضوع أي نزاع.
    穆伊奇先生指出,划界案中所含的大陆架区域不存在任何争端。
  • وذكر السيد شيسانو أيضا أن منطقة الجرف القاري التي أدرجت في الطلب ليست موضوع أي نزاع.
    希萨诺先生还指出,划界案中所含的大陆架区域不存在任何争议。
  • وينطبق القانون الجنائي أيضا على الجرائم المرتكبة داخل منطقة الجرف القاري وداخل المنطقة الاقتصادية البحرية في تركمانستان.
    《刑法典》也适用于在土库曼斯坦大陆架和海洋经济区犯下的罪行。
  • وفي هذا الصدد، أشار إلى أن منطقة الجرف القاري الواردة في الطلب لا تتداخل مع المناطق التي عينت تلك الدول حدودها.
    在这方面,他指出划界案中的大陆架海域与那些国家已经划定的海域没有重叠。
  • وأشار إلى أن منطقة الجرف القاري الواردة في الطلب ليست موضوع أي نزاع، وأنه لم ترد أي مذكرات شفوية من الدول الأخرى.
    他回顾称,划界案所列大陆架区域并无任何争议,其他国家也未就此发出过普通照会。
  • وأشارت السيدة لي إلى أن منطقة الجرف القاري الواردة في الطلب ليست موضوع أي نزاع وأنه لم ترد أي مذكرات شفوية من الدول الأخرى.
    李女士指出,划界案所列大陆架区域并无争议,其他国家也未就此发出过普通照会。
  • وذكر السيد الصبحي أن منطقة الجرف القاري المشار إليها في الطلب ليست محل أي منازعة.
    Alsubhi先生指出,划界案中所含大陆架的 " 区域 " 无可争议。
  • ولاحظ السيد جارماش أن منطقة الجرف القاري الواردة في الطلب ليست موضوع أي نزاع وأنه لم ترد أي مذكرات شفوية من الدول الأخرى.
    雅尔马希先生指出,划界案所列大陆架区域并无任何争议,其他国家也未就此发出过普通照会。
  • وبالإشارة إلى الفقرة 2 (أ) من المرفق الأول، أكد أن منطقة الجرف القاري الممتد الموصوفة في الطلب ليست محل نزاع مع أية دولة.
    关于议事规则附件一第2款(a)项,他确认,对划界案所述扩展大陆架地区与任何国家都不存在争端。
  • ويصعب على بلدي إعداد مذكرة لتوسيع منطقة الجرف القاري التابعة لها حتى بعد تمديد الإطار الزمني.
    即使在已经延期的期限范围内,对像我国这样一个国家来说,就确定一个延伸的大陆架提交一份文件仍然是一个困难的任务。
  • وأشار السيد مولالاب إلى أن منطقة الجرف القاري الواردة في الطلب لم يدر بشأنها أي نزاع ولم ترد بشأنها أي مذكرات شفوية من دول أخرى.
    Mulalap先生回顾称,划界案所列大陆架区域不存在任何争端,其他国家也未就此发出过普通照会。
  • وفيما يتعلق ببحر أخوتسك، أوصت اللجنة بأن يقدم الاتحاد الروسي طلبا جزئيا مشفوعا بالوثائق اللازمة بشأن منطقة الجرف القاري الموسع التي تخصه في الجزء الشمالي من ذلك البحر.
    关于鄂霍次克海,委员会建议俄罗斯联邦就其在该海北部的扩展大陆架提交一份资料完备的部分划界案。
  • وفيما يتصل بالخلافات المتصلة بالرسالة، أشار السيد ويلسن إلى أن منطقة الجرف القاري موضوع الطلب الجزئي ليست محل خلاف مع دولة أخرى.
    针对与本划界案有关的各种争议,威尔逊先生表示部分划界案所涉大陆架地区不是它与其他国家之间任何争议的议题。
  • وماليزيا تقوم في الوقت الراهن بعمليات مسح وتقييم مكثفة لمناطقها الخاصة بالجرف القاري حتى تتمكن من تقديم رسم منطقة الجرف القاري بها خلال السنوات القليلة القادمة.
    马来西亚目前正在对其大陆架地区进行广泛的勘查和评价,以便能够在今后几年内向委员会提交其大陆架划定文件。
  • وذكر السفير عبد المؤمن أيضا أن منطقة الجرف القاري المشمولة بالطلب محل نزاعات مع الهند وميانمار في سياق المادة 46 والمرفق الأول من النظام الداخلي.
    穆明大使还表示,孟加拉国在划界案涉及的大陆架区域与印度和缅甸存在《议事规则》第46条和附件一所述的争端。
  • والناتج النهائي لترسيم الحدود الخارجية للجرف القاري للاتحاد الروسي في المحيط المتجمد الشمالي هو منطقة الجرف القاري الواقعة خارج حدود منطقة المئتي ميل التي يمارس الاتحاد الروسي ولايته عليها.
    俄罗斯联盟在北冰洋大陆架外缘的划界最后结果是位于俄罗斯联盟具有管辖权的200海里区域之外的大陆架。
  • وتعرب الحكومة الأرجنتينية في هذا الصدد عن رفضها القاطع لما تنويه بريطانيا من إصدار تراخيص للتنقيب عن الهيدروكربون واستغلاله في منطقة الجرف القاري الأرجنتيني الواقعة تحت الاحتلال البريطاني غير المشروع.
    在这方面,阿根廷共和国政府坚决反对英国试图批准在英国非法占领下的阿根廷大陆架地区进行油气勘探和开采活动。
  • وذكر السيد جامارش أن منطقة الجرف القاري الواردة في الطلب ليست محل أي منازعة، وأنه لم ترد أي مذكرات شفوية من دول أخرى في هذا الصدد.
    雅赫马希先生指出划界案中所含大陆架的 " 区域 " 无可争议,其他国家在这方面也未发出普通照会。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用منطقة الجرف القاري造句,用منطقة الجرف القاري造句,用منطقة الجرف القاري造句和منطقة الجرف القاري的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。