查电话号码
登录 注册

معفي造句

造句与例句手机版
  • اعتبر نفسك معفي من كل واجباتك في البلاط الملكي
    鉴于你已自行辞去宫中的职务
  • و قد أوقفته أنت معفي من الأمر
    再说你也及时阻止了 你被无罪赦免了
  • ويسلَّم بالتالي بأن صاحب البلاغ معفي من استنفاد سبل الانتصاف القضائية المحلية.
    因此,提交人无法用尽国内司法补救办法。
  • ويسلَّم بالتالي بأن صاحب البلاغ معفي عن استنفاد سبل الانتصاف القضائية المحلية.
    因此,提交人无法用尽国内司法补救办法。
  • كذلك لم تحصل الأمم المتحدة على ائتمان معفي من الفوائد من البلد المضيف.
    联合国也没有从东道国那里获得无息信贷。
  • وغوام ميناء معفي من الضرائب ييسر حركة المواد الخام المستخدمة في الصناعات التحويلية.
    关岛是一个为制造业原材料的进出提供便利的免税港。
  • وغوام ميناء معفي من الضرائب ييسر حركة المواد الخام المستخدمة في الصناعات التحويلية.
    关岛是一个为制造业原材料的运送提供便利的免税港。
  • وأضاف أنه من المستحيل النظر إلى طرف يقوم بمهمة بحرية على أنه معفي من المسؤولية.
    把海运履约方理解为可以免除赔偿责任是不可能的。
  • وغوام ميناء معفي من الضرائب ييسر حركة المواد المستخدمة في الصناعات التحويلية.
    21 38. 关岛是一个为制造业原材料的运送提供便利的免税港。
  • 35- وإضافة إلى ذلك، فإن تحديد الجمعيات المهنية في كوستاريكا للرسوم معفي من قانون المنافسة.
    此外,在哥斯达黎加,职业协会规定费用的行为不受竞争法管辖。
  • وغوام عبارة عن مرفأ معفي من الضرائب ونقطة هامة لتوزيع السلع الموجهة إلى ميكرونيزيا.
    关岛是一个免税港,也是以密克罗尼西亚为目的地的物资的一个重要集散点。
  • )ب( لم يقم الشريك المنفذ بشراء وقود ديزل معفي من الرسوم لتزويد الشركاء المنفذين اﻵخرين ومكتب دار السﻻم به.
    (b) 该执行伙伴未购买免税柴油供应给其他执行伙伴和达累斯萨拉姆办事处。
  • شهادة تثبت أن مقدم الطلب سدد الرسوم السنوية المستحقة عليه لإدارة الأجانب (الإدارة العامة للهجرة)، ما لم يكن معفي من تسديدها عملا بمبدأ المعاملة بالمثل على الصعيد الدولي.
    外国人年度缴税证明(移民总局),国际对等豁免的情况除外。
  • اﻹقليم معفي من تطبيق قانون جونز الذي يقتضي أن يكون الشحن بين موانئ الوﻻيات المتحدة على متن سفن تحمل علَم الوﻻيات المتحدة.
    领土不受《琼斯法》管制,该法规定美国港口之间的货物应由悬挂美国旗的船只载运。
  • ثم نظرت فيما اذا كان البائع معفي من المسؤولية عن طريق شرط لﻻعفاء من المسؤولية يرد في أحكام وشروط البيع الخاصة بالبائع.
    法院然后审查是否可由于卖方的一般销售条款条件中列入的免责条款而免除卖方的赔偿责任。
  • يخصص مكان لمقر أمانة الموافقة المسبقة عن علم معفي من الإيجار في المبني الدولي للبيئة في جنيف وفي مباني منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في روما.
    将把事先知情同意程序秘书处免费安置在国际环境大厦和设于罗马的粮农组织办公房舍之内。
  • الإقليم معفي من تطبيق قانون جونز الذي يقتضي أن يكون الشحن بين موانئ الولايات المتحدة على متن سفن تحمل علم الولايات المتحدة.
    F. 贸易 27. 领土不受《琼斯法》管制,该法规定美国港口之间的货物应由悬挂美国国旗的船只载运。
  • وفي القرار نفسه، قرر المجلس أيضا أن يكون الماس الخام الذي تتحكم فيه حكومة سيراليون عن طريق نظام شهادة المنشأ معفي من تلك التدابير.
    安全理事会在同一决议中还决定,塞拉利昂政府通过原产地证书制度管制的毛胚钻石不受这些措施约束。
  • 75- ويحق للشخص الذي يلتحق بتدريب سوق العمل الحصول على مخصص يوازي معونة البطالة التي يحصل عليها يومياً وبدل إعاشة معفي من الضرائب.
    参加劳动力市场培训的人有资格领取对应于他(或她)的每日失业福利金的津贴和免税的生活津贴。 1995年
  • وإضافة إلى ذلك، فلمنح معاملة معفي من الرسوم لوصول المنسوجات والملابس القادمة من أقل البلدان نمواً إلى الأسواق، لا بد من مساعدة هذه البلدان في سياق فترة ما بعد الاتفاق المتعلق بالمنسوجات والملابس.
    为向最不发达国家的纺织品和服装提供免税准入机会,需要在后协定的环境中向这些国家提供援助。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用معفي造句,用معفي造句,用معفي造句和معفي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。