查电话号码
登录 注册

معدل وفاة造句

造句与例句手机版
  • ومن الواجب أن تواجه هذه التأخيرات من أجل تقليل معدل وفاة الأمهات ومرضهن.
    必须解决这三种模式的延误状况,才能减少产妇死亡及产妇病症。
  • وأضافت الجمعية المغربية لحقوق الإنسان أن الصحة الإنجابية تدهورت وأن معدل وفاة الأطفال دون سن الخامسة لم يسجل تقدماً ملموساً(109).
    摩洛哥人权协会补充指出,生殖健康正在恶化,5岁以下儿童的死亡率没有显着下降。
  • كما أن ارتفاع معدل وفاة السكان اﻷصليين في الحجز يرجع الى ارتفاع نسبتهم بين المحتجزين على نحو مبالغ فيه " .
    土着人在拘禁中死亡率高也是由于被拘留的土着人民高得极不成比例 " 。
  • وأحدث البيانات فحصتها منظمة الصحة العالمية توحي بأن النساء من جميع اﻷعمار، وفي المملكة المتحدة بينهن أعلى معدل وفاة بسبب سرطان الثدي بين بلدان اﻻتحاد اﻷوروبي.
    世界卫生组织(卫生组织)收集的最新数据表明,就各个年龄的妇女而言,英国是欧洲共同体国家中乳癌死亡率最高的国家。
  • 296- ورغم أن المتوسط الأطول للعمر المتوقع للإناث قد لا يكون مرتبطا بصورة مباشرة بمؤشرات أفضل لصحة النساء، فإن البيانات الإحصائية عن الوفيات بأسباب تؤكد وجود معدل وفاة أعلى بين الذكور بسبب أمراض محددة.
    虽然女性平均预期寿命较长与女性较好的健康指标可能无直接联系,但有关因故死亡率的统计数据证明男性因具体疾病导致死亡的比例较高。
  • وقد انخفض معدل وفاة المواليد في بلدنا انخفاضا ملموسا، ولدينا تغطية نسبتها 100 في المائة للتحصين ضد الأمراض المعدية؛ ويحصل 96 في المائة من السكان على الخدمات الصحية الأساسية، و100 في المائة يحصلون على المياه الصالحة للشرب.
    我们的婴儿死亡率已经大幅度降低,传染疾病的免疫覆盖面达百分之百;我们人口的96%享有基本卫生条件,百分之百拥有干净的饮用水。
  • وتقوم حكومة الإمارة على الصعيدين المتعدد الأطراف والثنائي، ولا سيما في أفريقيا، بتنفيذ برامج لمكافحة سوء التغذية يستفيد منها 000 150 طفل كل عام، ومشاريع للحد من ضعف النساء اللاتي في سن الإنجاب، مما أفضى إلى انخفاض معدل وفاة المواليد والرضع.
    摩纳哥公国政府在非洲实施了很多打击营养不良的多边或双边计划,每年有15万儿童受益,以及降低育龄妇女脆弱性的计划,婴儿和新生儿死亡率得到降低。
  • ونظرا للافتقار إلى الأدوية التي تبطئ تكاثر الخلايا (أدوية علاج السرطان)، كان العلاج غير كامل وفترات انتظار إجراء الجراحة طويلة. وأصبحت مدد بقاء المصابين بالأمراض الخبيثة على قيد الحياة قصيرة جدا وزاد معدل وفاة النساء بسبب الأمراض الخبيثة.
    由于缺少细胞生长抑制剂(治疗癌症的药物),治疗癌症的手段不完全,而且需要等很长时间才能进行手术,患有恶性疾病的病人的生存时间也大大缩短,而患有恶性疾病的妇女的死亡率也随之上升。
  • ٠٨- وتحدث مشارك عن السكان اﻷصليين من استراليا عن المعامﻻت الوحشية الﻻإنسانية والمحطة بالكرامة التي غالباً ما يعاني منها السكان اﻷصليون في أثناء حجزهم في أقسام الشرطة أو في السجون، وأضاف أن عدد وفياتهم في أثناء الحجز وصل إلى رقم قياسي جديد في استراليا، إذ إن معدل وفاة السجناء من بين السكان اﻷصليين هو ضعف معدل وفاة السجناء اﻵخرين.
    一位来自澳大利亚的土着代表叙述了土着人民被警察关押或遭受监禁时经常受到的残忍、不人道和有辱人格的待遇。 澳大利亚土着人在关押期间死亡的人数达到了新的记录:土着囚犯的死亡率是其他囚犯的两倍。
  • ٠٨- وتحدث مشارك عن السكان اﻷصليين من استراليا عن المعامﻻت الوحشية الﻻإنسانية والمحطة بالكرامة التي غالباً ما يعاني منها السكان اﻷصليون في أثناء حجزهم في أقسام الشرطة أو في السجون، وأضاف أن عدد وفياتهم في أثناء الحجز وصل إلى رقم قياسي جديد في استراليا، إذ إن معدل وفاة السجناء من بين السكان اﻷصليين هو ضعف معدل وفاة السجناء اﻵخرين.
    一位来自澳大利亚的土着代表叙述了土着人民被警察关押或遭受监禁时经常受到的残忍、不人道和有辱人格的待遇。 澳大利亚土着人在关押期间死亡的人数达到了新的记录:土着囚犯的死亡率是其他囚犯的两倍。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用معدل وفاة造句,用معدل وفاة造句,用معدل وفاة造句和معدل وفاة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。