查电话号码
登录 注册

معايير كوسوفو造句

"معايير كوسوفو"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • التقييم التقني للتقدم المحرز في تنفيذ معايير كوسوفو
    科索沃标准执行进度技术评估
  • التقييم التقني للتقدم المحرز في تنفيذ معايير كوسوفو
    执行科索沃标准进展情况的技术评估
  • تعليقات على التقييم التقني للتقدم المحرز في تنفيذ معايير كوسوفو
    关于执行科索沃标准的进展情况技术评估
  • جرى رصد وتقيـيم أداء الوزارات بشـأن تنفيذ معايير كوسوفو مع التركيز بصفة خاصة على مسائل حقوق الإنسان وطوائف الأقليات
    监测和评价各部执行科索沃标准的情况,特别注重人权和少数族裔社区问题
  • تقديم 4 تقارير للتقييم السياسي والتقني إلى مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة ومجلس الأمن عن تنفيذ معايير كوسوفو
    就《科索沃准则》的执行情况向临时自治机构和安全理事会提供了4份政治和技术评估报告
  • ولم تتقيد 18 من أصل 33 بلدية تقيدا تاما بالمتطلبات الواردة في معايير كوسوفو المتعلقة بإنتاج الوثائق الرسمية بجميع اللغات الرسمية.
    33个市镇中有18个没有完全遵守《科索沃标准》关于以所有官方语言提供正式文件的要求。
  • وتناول متكلمون آخرون المشاكل التي يواجهها الغجر في كوسوفو، ولا سيما في سياق وضع كوسوفو المقبل و " خطة تنفيذ معايير كوسوفو " .
    其他发言人谈到了科索沃的罗姆人面临的问题,特别考虑到科索沃未来的地位及科索沃标准实施计划。
  • تقارير عن البعثة قدمها الأمين العام إلى مجلس الأمن ووفيت بها مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة، متضمنة تقييمات تقنية للتقدم المحرز بشأن تنفيذ معايير كوسوفو
    秘书长向安理会提交的关于科索沃特派团的报告包含有对科索沃准则执行进展情况的技术评估,提供给了临时自治机构
  • إلا أنه قد استمر إحراز تقدم في تنفيذ المعايير، وأحرز الانتقال من خطة تنفيذ معايير كوسوفو إلى خطة عمل الشراكة الأوروبية تقدما ملموسا.
    尽管如此,标准执行工作仍取得进展,从《科索沃标准执行计划》向《欧洲合作伙伴关系行动计划》过渡的工作顺利进行。
  • ولا يزال من الضروري بذل جهود كبيرة في مجالات عديدة، مثلما أبرزه بحق الأمين العام، ولكننا نعلم أن تنفيذ معايير كوسوفو سيكون جهدا طويل الأجل.
    正如秘书长正确地强调指出,在许多地区,仍然需要做出相当大的努力,但是,我们认识到,执行科索沃标准将是一项长期行动。
  • وتتفق المملكة المتحدة مع الأمين العام في تقييمه ومؤداه أن التقدم مستمر في تطبيق معايير كوسوفو منذ تقريره الأخير، رغم أن من الواضح أن الأمر سوف يتطلب مزيدا من التقدم المستمر.
    联合王国赞同秘书长的评估,即自他上次提交报告以来,标准执行工作继续取得进展,尽管清楚的是需要取得进一步、持续不断的进展。
  • إسداء المشورة وتنظيم أنشطة الدعوة لفائدة 30 بلدية بشأن تنفيذ معايير كوسوفو والتزام تلك البلديات بالإطار الدستوري والتشريعات الواجبة التطبيق في جهودها الرامية إلى ضمان فعالية أداء اللجان الإلزامية المعنية بشؤون الأقليات والعودة باعتبارها آلية لحماية حقوق الأقليات
    就《科索沃准则》的执行问题和遵守宪法框架和适用法律问题向30个市提供建议和宣传,以确保强制性少数民族和回返问题委员会作为保护少数民族权利的机制有效运转 市获得了咨询意见
  • تقديم المشورة والدعوة بانتظام إلى وزارة شؤون الطوائف والعائدين، ووزارة إدارة شؤون الحكم المحلي و 30 بلدية بشأن تنفيذ معايير كوسوفو والالتزام بالإطار الدستوري، والقوانين السارية، في جهودها لضمان فعالية عمل اللجان الإلزامية المعنية بشؤون الأقليات والعائدين بوصفها آلية لحماية حقوق الأقليات
    就执行《科索沃标准》和恪守宪法框架及有关立法,向族群和回返事务部、地方政府管理部和30个市镇经常提供咨询和开展宣传,协助它们努力确保法定少数族裔和回返问题委员会有效运作,成为保护少数族裔权利的机制

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用معايير كوسوفو造句,用معايير كوسوفو造句,用معايير كوسوفو造句和معايير كوسوفو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。