查电话号码
登录 注册

معاقة造句

造句与例句手机版
  • انها مقززة لعينة، انها أغنية معاقة
    听起来超烂的 好像智障写的
  • لا أريدك أن تصبحي معاقة
    你真是荒谬
  • لدي ذراع وحيد، وساق معاقة
    我才不在乎
  • (و) توجيه شتائم إلى امرأة معاقة عقلياً.
    f) 对一名精神残疾妇女进行歧视性辱骂。
  • فيالـ12 من يونيو1993, اعتدى عليها بوحشية حتّى أنّها أصبحت معاقة
    1993年6月12日,他毒打她一顿 她成了残废
  • فهذا ما تريدين من الأخرين ان يروا في الحقيقة ...حتى لو كان شخصا غريبا لقد ادعيت انك معاقة
    这才是你想让别人看到的你 即便是陌生人
  • وزيدت عقوبة المضاجعة غير المشروعة لأنثى معاقة بدنياً أو عقلياً من سنتين إلى عشر سنوات.
    对奸淫身体或精神有问题的女性的惩罚从两年增加到十年。
  • ويجب أن تكون هذه العملية غير معاقة بتعقيدات بيروقراطية ﻻ ضرورة لها وغير خاضعة لمؤثرات خارجية .
    这一过程绝不能因不必要的繁复的官僚手续而受到妨碍,也不应受到外部的影响。
  • وبموجب القانون الأسترالي فإن الإعقام غير العلاجي لقاصرة معاقة ذهنياً لا يمكن الإذن به دون أمر من المحكمة.
    根据澳大利亚法律,没有得到法庭的法令授权,不得对智障未成年人进行非治疗性绝育。
  • تكون المناظر غير معاقة بين الموقع والمناطق المحيطة به، بما في ذلك النهر الشرقي وشوارع مانهاتن المحيطة؛
    (c) 观景走廊。 场址与周围环境(包括东河和周围的曼哈顿街道)之间的视线不受阻断;
  • فتجمعات المشاريع الصغيرة والمتوسطة في البلدان النامية وأقل البلدان نمواً معاقة بصورة خاصة لأن البيئة التي تعمل فيها لا تيسر دائما نمو المشاريع.
    发展中国家和最不发达国家的中小型企业集群处于尤其不利的地位,因为它们所处的环境不总是有利于企业的发展。
  • اتفق على أن الإعاقة متعددة الأبعاد وأنه، بالتالي، ليس من الممكن تأكيد وجود مجموعة سكانية معاقة " حقيقية " واحدة.
    8. 会议一致认为,残疾是多层面的,因此,我们无法确定单一的 " 真正 " 残疾人口。
  • تنص المادة 86-2 على أنه إذا كان الحمل نتيجة اغتصاب أو هتك عرض امرأة معاقة ذهنيا، يجب الحصول على موافقة ممثلها الشرعي بغية إجراء الإجهاض.
    《刑法》第2款规定,如果因强奸或侮辱患有精神疾病的妇女而致其怀孕的,需要征求受害人的法定代表人的同意才能实施堕胎。
  • 49- وبطبيعة الحال، كان المجتمع الدولي واعياً إلى حد كبير بأن البلدان النامية كمجموعة كانت معاقة بسبب الظروف الأصلية للتخلف في القدرات والمهارات والتكنولوجيا ورأس المال المتراكم.
    国际社会当然非常清楚地意识到,发展中国家作为一类国家,由于从一开始能力、技能、技术和资本积累等方面的条件就落后,所以先天不足。
  • وبالنسبة للزوجة، يكون استحقاقها لهذه العلاوة مشروطاً برعايتها لطفل لا يتجاوز عمره أربع سنوات (أو طفل معاق لا يتجاوز عمره سبع سنوات) أو أن تكون هي معاقة أو لأي سبب جدي آخر يبرر عدم اشتغالها.
    妻子享受这种待遇的条件是她照顾孩子,直到4岁(或如孩子残疾,照顾到7岁)或她自己残疾或她不能工作的另一严重理由。
  • وتستنكر أستراليا الهجمات التي ترتكب ضد الأفراد العاملين في المجال الإنساني أينما تقع، وندعو كل الأطراف إلى أن تضمن للأفراد العاملين في المجال الإنساني حرية وصول آمنة وغير معاقة إلى السكان المدنيين المتضررين.
    澳大利亚谴责对任何地方发生的针对人道主义救济人员的攻击,我们呼吁所有各方确保人道主义救济人员安全和不受阻碍地接触到受影响平民。
  • 103- وفي مجال التدريب عن طريق المراسلة، وُقعت اتفاقية تكلف المركز الوطني للتعليم المهني عن طريق المراسلة بالعمل على تدريب 400 ضحية معاقة من ضحايا الأعمال الإرهابية ولإنجاز هذه العملية، خصص مبلغ مليونين وثمان مائة ألف دينار من الصندوق الوطني للتضامن.
    签署了一项协议赋予全国远距离职业培训中为恐怖主义行为造成的400名残疾者提供远距离培训的责任。 为此全国互助基金提供了280万第纳尔。
  • وهناك عوامل مثل عِرق المرأة، وإثنيتها، وطبقتها، وفئتها، وكونها مهاجرة أو لاجئة، وسنها، وديانتها، وتوجُّهها الجنسي، وحالتها الزوجية، وكونها معاقة أو مصابة بفيروس نقص المناعة البشرية، تؤثر في شكل العنف الذي تتعرض له والطريقة التي يُمارَسُ بها ضدها.
    一些因素如种族、民族、种姓、阶级、移民或者难民身份、年龄、宗教、性取向、婚姻状况、残疾或者携带艾滋病毒等影响着决定了她们遭受的暴力的形式和方式。
  • وفي قضية برايس ضد المملكة المتحدة، وجدت المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان أن ظروف احتجاز امرأة معاقة جسديا، بما فيها تعذر وصولها إلى دورات المياه والسرير، بلغت حد المعاملة المهينة بموجب المادة 3 من الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان().
    在Price诉联合王国案中,欧洲人权法院发现根据《欧洲人权公约》第3条,一名身体残疾妇女的监禁条件(包括无法使用的卫生间和床)构成了有辱人格的待遇。
  • وبالرغم من ضغوط مختلف القطاعات، قام المجلس الوطني للمرأة والمنظمات النسائية الأخرى بالحيلولة دون قيام الحكومة بإلغاء التشريع الحالي الذي يسمح بالإجهاض عندما تكون حياة الأم في خطر، أو في حالة اغتصاب ضحية معاقة عقليا.
    虽然有来自各方的压力,全国妇女委员会和其他妇女组织已阻止政府废止现行法律 -- -- 根据该法律,当母亲的生命处于危境或其为心智残疾的强奸受害者时允许进行堕胎。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用معاقة造句,用معاقة造句,用معاقة造句和معاقة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。