مطامع造句
造句与例句
手机版
- انه ليس لدينا اى مطامع فى بلادهم
我们对阿拉伯没兴趣 - هل لدينا اى مطامع فى بلاد العرب ،درايدن؟
我们对阿拉伯有兴趣吗? 戴丹 - وتتبدى مطامع إسرائيل الإقليمية على أشدها في حالة القدس أكثر مما تتبدى في أي مكان آخر.
以色列的领土野心在耶路撒冷表现得再清楚不过了。 - 33- وتتبدى مطامع إسرائيل الإقليمية على أشدها في حالة القدس أكثر مما تتبدى في أي مكان آخر.
以色列的领土野心在耶路撒冷表现得再清楚不过了。 - وأما إريتريا فليست لها مطامع إقليمية ولا تحتل أي أرض لمملكة جيبوتي.
厄立特里亚没有任何领土野心,也没有占领属于吉布提的任何土地。 - الدلائل إلى أن الأموال المحولة عن وجهتها تستخدم في تحقيق مطامع حزبية تشكل خطرا على السلام والأمن.
迹象表明,挪用资金用于对和平与安全构成威胁的党派议程。 - هناك أناس يحاولون باستمرار اتهامنا بأن لنا مطامع امبريالية، وأننا نسعى إلى إحياء نظام استعماري وهلمّ جرا.
人们经常试图指控我们拥有帝国野心,企图恢复殖民政权等等。 - إذ ليس هناك أي عائق أمام مطامع إسرائيل التوسعية أو حد لما تقوم به من ازدراء للقانون الدولي.
以色列的扩张野心肆无忌惮,其无视国际法的行为毫无止境。 - شبه الجزيرة الكورية كانت أرض مطامع للجيران الكبار لها. وأي إثارة درامية قد تؤدي إلى تحرك نفس المطامع مرة أخرى.
朝鲜半岛一直为周边大国所觊觎,任何剧烈的搅动都可能重新唤醒这些企图。 - وعلى غرار بلدان أخرى، أبدى السودان قلقه من أنّ الموارد الطبيعية في القارة الأفريقية تثير مطامع خارجية تعرقل تنميتها.
和其他国家一样,苏丹担心非洲大陆的自然资源会引起外界的贪欲,从而延缓其发展。 - ومن المهام المُسندة إلى اللجنة، تشجيع الامتثال للقوانين المتعلقة بالعمل الخيري بغية حماية المؤسسات الخيرية من مطامع المنظمات الإرهابية().
该委员会的任务之一是,增进对慈善事业管理条例的遵守,以减少慈善团体被恐怖主义组织滥用的程度。 - وكانت الغاية من القوة العسكرية البوروندية تنحصر في الدفاع عن النفس ولم تكن لبوروندي أبدا أية مطامع سياسية أو إقليمية أو اقتصادية في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
布隆迪军事行动的目的严格限于自卫,布隆迪从来对刚果民主共和国没有政治、领土或经济企图。 - وأدت الجهود الحادة المبذولة لصدّ مطامع روما وفارس الساسانية إلى إضعاف مملكة أرمينيا؛ فانقسمت المملكة إلى الإمبراطوريات المذكورة آنفاً في عام 387.
亚美尼亚王国在对抗罗马帝国和波斯萨珊王朝野心的艰苦斗争中受到严重削弱,387年,领土被这两个帝国瓜分。 - وتود جمهورية الكونغو الديمقراطية أن تؤكد من جديد أنها، إذ تفي بالتزامها الدستوري المتعلق بالدفاع عن الوطن، ﻻ تساورها نوايا الهيمنة، وﻻ مطامع إقليمية في البلدان المجاورة.
刚果民主共和国重申,在履行保卫祖国的宪法职责的同时,它绝无意建立霸权,亦无针对邻国的领土野心。 - وأولئك الذين يسعون إلى مواصلة الجدل وإدامة الأزمة السياسية في بلدنا إنما يدفعهم إلى ذلك هاجس الماضي وسعيهم إلى تحقيق مطامع شخصية وليس رفاه بلدنا " .
那些一意继续争论和延续我国政治危机的人,眼光只放在过去和个人目的上,而不为我国的福祉着想 " 。 - " نشأ هذا الصراع بظهور مطامع إقليمية لأرمينيا في أذربيجان. إذ كانت أرمينيا تسعى إلى انتزاع وضم جزء أصيل من أراضي أذربيجان، هو ناغورني كاراباخ.
" 发生这场冲突是因为亚美尼亚对阿塞拜疆有领土要求,企图夺取并吞并自古以来就属于阿塞拜疆的土地 -- -- 纳戈尔内卡拉巴赫。 - وقالت إن أرمينيا ليست لديها مطامع بالنسبة لأي إقليم، وإن ادعاءات أذربيجان الخاصة بالسلامة الإقليمية لا أساس لها من الصحة حيث أن كراباخ العليا لم تكن تابعة لأذربيجان المستقلة. في أي وقت من الأوقات.
首先,亚美尼亚不觊觎任何领土,阿塞拜疆在领土完整方面的要求没有任何根据,因为上卡拉巴赫从来就不属于一个独立的阿塞拜疆。 - كما اتضح للمقرر الخاص أنه يسهل نسبيا على أي دولة أو منظمة أو سياسي مغامر وميسور، لتنفيذ سياسات توسعية أو تحقيق مطامع تتعلق بنيل السلطة، تسليح جماعات من المرتزقة باستئجار شبان عديمي الخبرة.
特别报告员还注意到,怀有领土野心或篡权企图的任何国家、组织或富有的政治冒险家可以很容易地通过以钱财作为交换条件招募无经验的青年人来武装雇佣军团体。 - قال السيد آسيا (توغو) أن للاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة آثار عكسية بشكل خاص على البلدان النامية بسبب عدم استقرارها المزمن المتأصل، ولأن هناك مطامع فيها لأسباب متنوعة. وفوق ذلك، فإن تلك البلدان تستخدم كأرض للاختبارات ومنافذ للأسلحة الجديدة.
Assiah先生(多哥)说,受小武器和轻武器非法贸易影响的主要是发展中国家,因为它们的局势长期不稳,又受到各式各样的觊觎,而且还被用来试验和推销新式武器。 - وفي عام 1932، اندلعت حرب شاكو مع بوليفيا، التي كانت لديها مطامع في ذلك الجزء بالذات من المنطقة الغربية؛ وهناك، تجندت البلاد بشكل بطولي ومن دون إمدادات عسكرية تقريباً، فحققت نصراً مدوياً في هذه الحرب.
1932年,巴拉圭与玻利维亚之间爆发了查科战争,因为玻利维亚企图控制巴拉圭西部地区的领土,在迫不得已并且几乎没有战争物资的情况下,巴拉圭组织起来全面投入战斗,最终取得全面胜利。
- 更多造句: 1 2
如何用مطامع造句,用مطامع造句,用مطامع造句和مطامع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
