查电话号码
登录 注册

مشاق造句

造句与例句手机版
  • أنا راضي عن كل ما يواجهني من مشاق
    逼迫,困苦,为可喜乐的
  • وأسفر هذا الأمر أيضا عن زيادة مشاق المرأة.
    这造成妇女的更大困难。
  • بعد أن أكدح و أواجه كل مشاق الحياة ... .. الخ
    饱尝酸甜苦辣积累人生经验之类
  • جلب الصراع مشاق كثيرة يتعرض لها معظم الليبريين.
    冲突给大多数利比里亚人带来了诸多困苦。
  • القدرة على تحمل مشاق السفر في أي ظروف وتبعا لمقتضيات العمل
    能够在必要时在任何情况下作广泛旅行
  • وما يزيد من حدة مشاق الحياة هو استمرار نقص الوقود.
    燃料供应长期短缺,使民众生活更加艰苦。
  • 21- ونشير إلى أن الشعب الفلسطيني ما زال يكابد مشاق يومية نتيجة الاحتلال.
    巴勒斯坦人民继续每日忍受被占领的困苦。
  • والقيود على حرية الحركة في منطقة الاتصال تفرض مشاق شديدة على الفلسطينيين.
    在接合区的行动自由限制使巴勒斯坦人特别痛苦。
  • 36- والقيود على حرية الحركة في منطقة الاتصال تفرض مشاق شديدة على الفلسطينيين.
    在接合区的行动自由限制使巴勒斯坦人特别痛苦。
  • وشاهدت المقررة الخاصة ما يقاسيه المهاجرون من مشاق في مختلف مواقع البناء.
    特别报告员在多个建筑工地目击了移民所承受的艰辛。
  • وقد أدت مشاق العيش إلى إجبار بعض اللاجئين على العودة إلى الجمهورية العربية السورية.
    恶劣的条件迫使一些难民返回阿拉伯叙利亚共和国。
  • لا يزال احتلال الضفة الغربية وقطاع غزة يتسبب في مشاق اجتماعية واقتصادية للسكان الفلسطينيين.
    西岸和加沙地带被占领继续对巴勒斯坦人口造成社会经济困难。
  • كيف يكون الطريق جيداً إن لم يكن فيه مشاق وسيكون شيئاً نستطيع الندم عليه إثناء عبورنا
    比起回到我曾经拒绝的那个职位上去 悔过可不是个更好的法子嘛 真要感谢你
  • وأضاف أنه توجد مشاق إنسانية حادة، ولكن ما يدعو إلى القلق لأقصى حد ما يسببه العنف من قتلى وجرحى في صفوف كلا الجانبين.
    最令人忧虑的是双方死伤人数众多,暴力的代价十分沉重。
  • كما رصد المعهد عن كثب المرشحات لتحسين فهمه لما يعترضهن من مشاق وصعوبات خلال العمليات الانتخابية.
    研究所还密切监督候选人,以更好地理解她们在选举进程中遇到的麻烦和困难。
  • وتواجه النساء والأطفال، الذين تُنتهك حقوقهم ويتعرض رفاههم للضرر أثناء عملهم في الغابات، مشاق كبيرة.
    在森林中劳作的妇女和儿童在权利受到侵害和福利受到损害时会面临很大的困苦。
  • (د) تقلب أسعار السلع الأساسية، الأمر الذي أدى إلى عدم استقرار الدخل وإلى مشاق على هذا الصعيد، وبخاصة بالنسبة لصغار المنتجين؛
    初级商品价格波动,特别是对小生产者来说,造成了收入不稳定,生活艰难;
  • وهي على استعداد للتعاون مع المجتمع الدولي لتخفيف مشاق الذين هم أقل حظا وتقديم تعويضات لهم، إذا ما سمحت الموارد بذلك.
    该国愿与国际社会开展合作,在资源允许的条件下减轻和解决穷人的困难问题。
  • فأي تخفيض لﻹعانات المقدمة من الدولة قد يؤدي الى مشاق بالنسبة لفقراء الريف بصفة عامة والضعفاء منهم بصفة خاصة.
    国家补贴的任何削减措施都可能给农村的穷人普遍带来困难,尤其是其中的易受害群体。
  • وأعرب عن أمله في أن تنضم جميع الوفود إلى الاحتفال بالابداع المستمر للشعب الفلسطيني في وجه مشاق كبرى.
    他希望所有代表团都能参加庆祝活动,为巴勒斯坦人民在极度艰苦的环境中表现出的创造力喝彩。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مشاق造句,用مشاق造句,用مشاق造句和مشاق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。