مشاريع بيئية造句
造句与例句
手机版
- استمرار التنفيذ التجريبي للمنظومة الجوية الذاتية التشغيل، وتنفيذ مشاريع بيئية
继续实施试验性无人驾驶航空系统;环境项目 - إلا أنه يجري تنفيذ العديد من الأنشطة المتصلة بالمادة 6 في إطار مشاريع بيئية وطنية أخرى.
但是,与第六条有关的许多活动正在其他的全国环境项目框架内开展。 - حدد مصرف بانك أوف أمريكا (Bank of America) هدف تنفيذ مشاريع بيئية خلال 10 سنوات بمبلغ قدره 50 بليون دولار.
美国银行制定了一个10年的500亿美元的环境业务目标。 - أما النَّهج المرتكز على المشاريع البيئية فيتطلب تحرير السلع والخدمات البيئية في إطار مشاريع بيئية يُضطلع بها على الصعيد الوطني.
环境项目方式要求在国家一级的环境项目框架内放宽环境商品和服务。 - وتساعد بعض المؤسسات، والمنظمات غير الحكومية الكبرى مثل الصندوق العالمي للطبيعة، في تمويل مشاريع بيئية في أقاليم ما وراء البحار.
一些企业和较大型的非政府组织,例如世界大自然基金帮助向海外领土的环境项目提供资金。 - ويقوم المعهد بتنظيم مشاريع بيئية ميدانية وأنشطة برنامجية تشمل تنظيم التجمعات والمظاهرات والاعتصامات، والمقاومة الجماهيرية، والتجمعات الجماهيرية، عند الاقتضاء.
研究所举办实地环境项目和方案活动,必要时包括集会、示威、静坐、群众反抗、群众集会等。 - ١٦- ويجري تنفيذ مشاريع بيئية متكاملة كبيرة في عدة بلدان، بما فيها إثيوبيا وأوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وكينيا.
在一些国家,如埃塞俄比亚、肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国正在实施大规模的综合环境项目。 - وكثيرا ما تضع المكاتب القطرية مشاريع بيئية تندرج تحت ممارسات أخرى نظرا لأن معظم هذه المشاريع يشمل عناصر كبرى تتصل بمكافحة الفقر أو الحكم.
各国家办事处经常将环境项目归入其他工作,因为大多数这些项目都有较大规模的扶贫或治理内容。 - وباﻹضافة إلى ذلك، سوف يمثل اعتماد وتنفيذ مشروع أو مشاريع بيئية يدعمها مرفق البيئة العالمي، وخاصة في مناطق التنوع البيولوجي المطيرة، مؤشرا حاسما للنجاح.
此外,核准和执行全球环境设施支持的环境项目,特别是在湿地的生物多样化方面,将是一个重要的成功指标。 - لذلك، تركز معظم الأطراف جهودها على معالجة تغير المناخ والأنشطة ذات الصلة بالمادة 6 في إطار مشاريع بيئية ومشاريع تنمية مستدامة وطنية أخرى.
因此,多数缔约方着重在国家环境和可持续发展其它项目框架内,努力解决与第六条相关的气候变化问题和开展活动。 - وفي عام 2012، تضمنت مشاريع بيئية حفظ طيور البطريق والطيور البحرية، والقضاء على الجرذان من مواقع الأحياء البرية الحساسة، وإعادة النظر في شبكة المناطق المحمية، التي احتجت الأرجنتين رسمياً على توسيع نطاقها لتشمل الجزر.
2012年,环保项目包括保护企鹅和海鸟、在敏感野生动植物区灭鼠,以及审查保护区网。 - (د) وضع ونفذ مشاريع بيئية عالية الجودة تمثل " مبادرات قائمة بذاتها، مثيرة للإعجاب وابتكارية " (الصفحة 24)؛ و
(d)制定和实施了 " 可作为独立倡议的重大、创新性 " 优质环境项目(第24页);以及 - ولذلك، يركز معظم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول جهوده على معالجة تغير المناخ والأنشطة ذات الصلة بالمادة 6 في إطار مشاريع بيئية ومشاريع وطنية أخرى للتنمية المستدامة.
因此,大多数非附件一缔约方努力在国家的其他环境与可持续发展项目框架内,处理气候变化问题和开展与第六条相关的活动。 - 72- واعترف أحد الأطراف بأن فوائد الاستثمار في مشاريع بيئية لمكافحة التصحر وحفظ الموارد الطبيعية تكون غير مباشرة في معظم الحالات، وأنه يصعب أحيانا تقدير قيمتها النقدية.
一个缔约方承认,向防治荒漠化和保护自然资源的环境项目投资的好处在绝大多数情况下是间接性的,有时难以用金钱来评估其价值。 - (س) إرشاد ومساعدة تقنيان للحكومات والمنظمات والبرامج الإقليمية (دون الإقليمية) في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لوضع مشاريع بيئية من أجل صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية أو مصادر التمويل الأخرى.
(o) 为代表伙伴基金或其他资金提供者为拉丁美洲和加勒比各国政府和(分)区域组织及方案制订环境项目提供技术指导和帮助。 - ولذلك، يركز معظم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول جهودها على معالجة تغير المناخ والأنشطة ذات الصلة بالمادة 6 في إطار مشاريع بيئية ومشاريع وطنية أخرى للتنمية المستدامة.
因此,大多数非附件一缔约方的工作重心是,在国家的其他环境与可持续发展项目框架内,处理气候变化问题和开展与第六条相关的活动。 - ودعمت مشاريع الأشغال العامة البنية الاجتماعية الأساسية على الصعيد المحلي وطورتها وساعدت على تنفيذ مشاريع بيئية وأثرت في الحد من معدلات البطالة والضغط الاجتماعي في المناطق التي تشهد أعلى معدلات البطالة.
支持并发展了当地社会基础设施的公共工程项目,协助执行了环境项目,并产生了减少一些失业率较高地区失业率和社会压力的影响。 - كفالة الاستدامة البيئية - نفذت الروتاري، على مدى أكثر من 100 عام، مشاريع بيئية مثل برامج غرس الأشجار، وتنقية المياه، والمرافق الصحية، وحماية مناطق الحفظ، وبرامج إعادة التدوير.
目标7 -- -- 确保环境的可持续能力。 100多年来,扶轮社执行了很多环境项目,例如植树、水净化和环境卫生、保护区的保护以及再循环方案。 - (أ) دعم بناء قدرات ومؤسسات البلدان المضيفة من أجل إتاحة وتعظيم فرص نقل التكنولوجيا والحصول على التمويل من المدفوعات الكربونية بغرض استثماره في مشاريع بيئية في القطاع الصناعي، من خلال آلية التنمية النظيفة أو التنفيذ المشترك؛
(a) 通过清洁发展机制或共同执行,支助东道国的能力和体制建设,以为工业部门环境项目的技术转让和碳融资投资提供便利,并最大限度地扩大这种机会; - ومن أجل إضفاء الطابع المؤسسي على هذا الدعم، تلقى المواطنون تدريبا في حلقات عمل عقدت مؤخرا عن إعداد السياسات، وفي حلقات عمل إقليمية عن جودة المياه، شملت مشاريع بيئية منفذة في إطار المرحلة الثانية لتعاون الكاريبي ضمن مبادرة في مجال الصحة.
为了使这种支助制度化,国民们在最近的一次政策制订讲习班上以及在水质量问题区域讲习班上接受培训,包括加勒比保健倡议合作第二阶段下的环境项目。
- 更多造句: 1 2
如何用مشاريع بيئية造句,用مشاريع بيئية造句,用مشاريع بيئية造句和مشاريع بيئية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
