查电话号码
登录 注册

مسند造句

造句与例句手机版
  • مسند الذراع الأيمن للكرسي مكسور
    右[边辺]的扶手已经损坏
  • فقط يَعطيه مسند صَغير. وعندما يَرْمونَ تلك الكرةِ، تَلْصقُه.
    别跟得太近 等丢了球再擒抱
  • مسند تحميل للمدافع عيار ٣٥٠ مم
    350毫米火炮轴承
  • هناك جارية تحملهم... على مسند
    由侍女捧着跟着走
  • ادعاء بشأن وجود تضارب مصالح مسند إلى موظف في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    内罗毕办事处一名工作人员被指控的利益冲突问题
  • وتجب الإشارة إلى أن دور المساعي الحميدة التي يضطلع بها الأمين العام دور مسند من قبل الجمعية العامة.
    必须指出,秘书长的斡旋作用是由大会授予的。
  • وضعوني في قميص أكتاف وثبتوا رأسي على مسند بأربطة
    我被用束缚衣绑着 我的头被绑到一个头垫上... 上头布满了一堆电线
  • وبلاغه غير مسند بالأدلة الكافية ويتنافى وأحكام العهد وهو غير مقبول بناء عليه.
    来文没有提供确实证据,且不符合《公约》的规定,因此不可受理。
  • ويبدو أن هناك مستوى عاليا من الاهتمام والفهم المشتركين للحاجة إلى إحصاءات ذات مسند جغرافي.
    目前似乎对具有地理参考数值的统计数据拥有较高的共同兴趣和了解。
  • إن مسند الشحن الذي لا يتعين تسليمه عند تسليم البضاعة لا يعتبر ببساطة مستند شحن لدى بعض الولايات القضائية.
    在某些管辖区域,货物交付时不必提交的提单不能被视作提单。
  • وحتى إذا تأكد أن التصرف مسند إلى واحد فقط من الأطراف، فإنه ستترتب إزاءهم جميعا مسؤولية مشتركة.
    即使确认行为只归属其中的一个行动者,它们大家也还是要共同负责。
  • ووجد أعضاء البعثة في غرفة للتخزين كرسياً حديدياً منخفضاً جداً وله مسند للرأس متحرك بشكل الحرف " C " .
    调查团的成员在一间仓房里发现一把很矮的铁椅,装有半圆形的颈部固定环。
  • )و( إنتاج عدد من المواد الترويجية التي سوف تقدم إلى جميع المشاركين في مؤتمر اﻷطراف الثاني )مثل مسند فأرة الحاسوب، والملصقات(.
    制作一些宣传品,在第二届缔约方会议上发给与会者(如鼠形篮子、招贴画等)。
  • وقد وضعت اللجنة تعاريف واضحة ودقيقة للسلوك الـذي يمكن اعتباره على أنه مسند لدولة ما بصفته فعﻻ من أفعال الدولة.
    委员会已经为可视为归属一个国家,成为国家行为的行为,起草了清楚、明确的定义。
  • ولن يتعين أكثر من تفكيك مسند الجرار ووضع الأسلحة في موقع مسطح صلب مثل الأسفلت أو الأسمنت المسلح والمرور عليها بالمركبة عدة مرات.
    人们只需要把履带垫拿下,将武器置于坚硬的平面上,例如沥青或混凝土地面上,然后用车辆碾过那些武器若干次即可。
  • وكل منهم مسند إليه في الوقت الحالي ما لا يقل عن قضيتين، باستثناء القاضيين غير المتفرغين، وبعضهم يجلس على المنصة في ثلاث قضايا في مراحل محاكمة مختلفة متواكبة.
    目前,所有法官至少有两起案件要处理,但两个兼职法官例外,一些法官同时听审处于不同审判阶段的3起案件。
  • ٣-٣-٦ وتدرك اللجنة وجود أساليب مختلفة لتحويل مسند الخريطة، تهدف إلى تحديد مواضع حد أدنى الجزر في مواقع على طول خط الساحل غير أماكن قياس المد والجزر.
    3.6. 委员会注意到,有各种不同的海图基准点转换技术,可用来计算海岸线上验潮站以外的其他验潮点的低潮线位置。
  • وموظفو إنفاذ القانون بإدارتي الجمارك والشرطة، وكذلك دوائر الأمن القومي المدنية، مسند إليهم دور هام فيما يتعلق بتطبيق ذلك النظام، إلى جانب مكتب الترخيص والتسجيل المكلف بهذه الولاية، التابع لوزارة التجارة والنقل.
    除了经授权的经济和运输部许可证和注册局,还规定海关和警察局以及国家民事安全局在实行这个制度方面发挥重要作用。
  • اعتدى موظف جسديا على موظف آخر حيث انتزع مسند ذراع كرسي مكتبي ورماه في وجه الموظف الآخر، الأمر الذي أدى إلى إصابة الموظف بجروح في عينه اليمنى وفي جبهته.
    一名工作人员对另一名工作人员进行人身攻击,从办公椅上拆下一个扶手扔到另一名工作人员的脸上,致使后者右眼和前额受伤。
  • وهو يسري على الأعمال التي تقوم بها السلطات التشريعية والتنفيذية والقضائية للحكومة، أو التي يقوم بها أي شخص أو هيئة أثناء تأديته وظيفة عامة، أو ممارسة سلطة أو أداء واجب مسند أو مفروض على ذلك الشخص أو تلك الهيئة بموجب القانون أو عملا به.
    它适用于政府立法、行政和司法部门或者任何人或机构执行依法赋予他们或依法取得的任何公共职务、权力或职责时的行为。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مسند造句,用مسند造句,用مسند造句和مسند的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。