查电话号码
登录 注册

مستوى الخطر造句

"مستوى الخطر"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • كلما ارتفع العدد, كلما زاد مستوى الخطر
    数字越大 危险程度越高
  • وبحسب مستوى الخطر تُتخذ الخطوات المناسبة.
    根据风险程度采取适当措施。
  • ويظل مستوى الخطر المحدق بالقوة منخفضا.
    驻科部队所受威胁程度较低。
  • أعني، إنه يعتمد على مستوى الخطر الذي نتعرض له.
    我的意思是这是高度危险的工作
  • مستوى الخطر الذي تشكله المتفجرات من مخلفات الحرب في حالة تشغيلها بشكل عشوائي
    能否降低战争遗留爆炸物的危险程度?
  • وسيظل مستوى الخطر في كابل مرتفعا في المستقبل المنظور؛
    喀布尔在可预见的未来仍将面临高度的威胁;。
  • ويقر المكتب بأن من مسؤولية الإدارة تحديد مستوى الخطر المقبول.
    监督厅承认,决定可接受的风险水平属于管理部门的职责。
  • وحسبما ذُكر سابقا، تفاقم على نحو استثنائي مستوى الخطر الذي تواجهه عمليات الأمم المتحدة.
    如上文所述,联合国行动所面临的威胁程度急剧上升。
  • وفي بعض المناطق، يظل مستوى الخطر المرتفع يعيق مشاريع التشييد والتنمية.
    在一些地区,较高的威胁水平继续阻碍开展重建和发展项目。
  • وظل مستوى الخطر الذي يتهدد قوة كوسوفو منخفضا نسبيا طوال الشهر.
    在这个月期间,对驻科索沃部队(驻科部队)的威胁仍然较少。
  • تحديد تدابير خاصة وملائمة لتخفيض مستوى الخطر الأعلى القائم في العمليات مع هؤلاء الأشخاص؛
    确定适当的特别措施,以减少与这些人开展业务所增加的风险。
  • ورغم ارتفاع مستوى الخطر الذي يتهدد العملية الانتخابية، كان العدد الحقيقي للحوادث حتى الآن محدودا.
    尽管选举过程面对的威胁很严重,但迄今实际发生的事件有限。
  • وفي حين أن الوضع التغذوي آخذ في التحسن، فإن مستوى الخطر لم يتراجع فيما يتعلق بالعناصر الأخرى؛
    虽然营养情况有改善,但其他因素引起的危险程度并未下降;
  • كما لم تكن ترتيبات حماية الأشخاص والمباني تتماشى تماما مع مستوى الخطر المقدر في 10 مراكز عمل.
    10个工作地点都没有完全按照威胁评估对人身安全作出安排。
  • ويُعتقد أن مستوى الخطر الإجرامي المحدق بالبيئة التي يسودها الأمن والسلامة وقوة كوسوفو منخفض.
    根据评估,犯罪分子对安全和安保环境以及驻科部队构成的威胁不大。
  • ويتم تقييم كل مسألة تعرض على الشعبة من أجل تحديد مستوى الخطر الذي تمثله كل منها للمنظمة.
    该司对收到的每项案件都要作出评估,查明它对本组织造成风险的程度。
  • وازداد مستوى الخطر أكثر خلال الفترة المشمولة بالتقرير حين تعرضت البعثة أيضا لنيران الهاون.
    在本报告所述期间,由于马里稳定团也遭到迫击炮攻击,其风险水平进一步升级。
  • تحديد التدابير الخاصة والملائمة التي يتعين اتخاذها للحد من مستوى الخطر الأعلى الذي تنطوي عليه العمليات المنفذة مع هؤلاء الأشخاص؛
    2. 确定特别和适当的措施,以减低与这些人士的业务所存在的较高风险;
  • وأعدّ مكتب خدمات الرقابة الداخلية نظاما يصنف حالات سوء السلوك المحتملة استنادا إلى مستوى الخطر الذي تشكله على المنظمة.
    监督厅制定了一个基于对本组织构成的风险程度的可能不当行为案件分类制度。
  • وخلص الفريق إلى أن مستوى الخطر فيما يخص تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية في مركز العمل في نيروبي كان متوسطا.
    该工作组的结论是,内罗毕工作地点实施公共部门会计准则的风险为中等程度。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مستوى الخطر造句,用مستوى الخطر造句,用مستوى الخطر造句和مستوى الخطر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。