查电话号码
登录 注册

مرعد造句

造句与例句手机版
  • وانتخب الاجتماع بالتزكية صاحب السمو الملكي الأمير مرعد رعد الحسين من الأردن رئيساً له وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي.
    会议根据议事规则第5条,以鼓掌方式选举约旦王子米雷德·拉德·候赛因殿下担任会议主席。
  • وبفضل الدعم المقدم من النرويج عن طريق وحدة دعم التنفيذ، زار الأمير مرعد عواصم جمهورية كوريا وتونغا وتوفالو.
    由于挪威通过执行支助股提供的大力支持,米雷德王子对大韩民国、汤加和图瓦卢三国首都进行了访问。
  • ويدعم الاتحاد الأوروبي جهود الأمير مرعد والأميرة أستريد والموسيقي خوانس عن طريق قرار صدر عن مجلس الاتحاد الأوروبي لدعم تنفيذ خطة عمل كارتاخينا.
    欧洲联盟(欧盟)通过欧盟理事会支持执行《卡塔赫纳行动计划》的决定,对米雷德王子、阿斯特里德公主和华内斯的努力提供支持。
  • كما أعربوا عن تقديرهم لعمل الدول الأطراف التي كُلفت بتحليل هذه الطلبات، وبخاصة رئيس المجموعة، صاحب السمو الملكي الأمير مرعد رعد الحسين من الأردن، رئيس الاجتماع الثامن للدول الأطراف.
    会议还对负责分析这些请求的缔约国所做工作表示感谢,尤其感谢第八届缔约国会议主席兼负责分析延期请求的缔约国小组主席约旦亲王米雷德·拉德·侯赛因殿下。
  • وفي ضوء التحديات التي جرت الإشارة إليها في كارتاخينا بشأن إضفاء الطابع العالمي على الاتفاقية، والتعهدات التي اتخذتها الدول الأطراف على نفسها للتغلب على هذه التحديات، ما زال سمو الأمير مرعد بن رعد الحسين من الأردن مبعوثاً خاصاً للاتفاقية.
    鉴于在卡塔赫纳注意到的普遍加入方面的挑战和所作出的克服这些挑战的承诺,约旦王子米雷德·拉德·侯赛因殿下继续担任《公约》问题特使。
  • وفي عام 2012، واصل سمو الأمير مرعد تعزيز إضفاء الطابع العالمي على الاتفاقية حيث توجه إلى ليبيا ضمن وفد برئاسة رئيس وزراء الأردن، فضلاً عن إشراك كازاخستان وسري لانكا فيما يتعلق بإمكانية إجراء زيارات رفيعة المستوى.
    2012年,米雷德王子继续推动实现《公约》的普遍加入,以约旦首相率领的代表团成员的身份访问了利比亚,并就可能的高级别访问与哈萨克斯坦和斯里兰卡进行了联系。
  • وإضافة إلى ذلك، أدلى ببيانات كل من صاحب السمو الملكي الأمير مرعد رعد الحسين بصفته رئيس مجلس إدارة الهيئة الوطنية لإزالة الألغام وإعادة التأهيل، والسيد سليمان غنيمات والسيدة سونغ كوسال، وهما من الناجين من الألغام الأرضية.
    此外,下列人士也讲了话:约旦王子米雷德·拉德·侯赛因殿下(以约旦国家排雷和重建委员会主席的身份)、地雷幸存者苏莱曼·格赖马特先生和地雷幸存者桑·科萨尔女士。
  • وفي ضوء التحديات التي جرت الإشارة إليها في كارتاخينا بشأن إضفاء الطابع العالمي على الاتفاقية، والتعهدات التي اتخذتها الدول الأطراف على نفسها للتغلب على هذه التحديات، ما زال سمو الأمير مرعد بن رعد الحسين من الأردن على استعداد للتواصل مع الدول غير الأطراف على أعلى المستويات.
    鉴于在卡塔赫纳注意到的普遍加入方面的挑战和所作出的克服这些挑战的承诺,约旦王子米雷德·拉德·侯赛因殿下继续保证在高级层面为非《公约》缔约国的参与开展工作。
  • والاتحاد الأوروبي لا يفوته أن يغتنم هذه الفرصة لكي يشكر بحرارة السفير إيكي، ممثل النرويج، على ترؤس مؤتمر كارتاخينا الاستعراضي باقتدار كبير، وكذلك صاحب السمو الملكي الأمير الأردني مرعد بن رعد بن زيد الحسين على جهوده الدؤوبة من أجل تحقيق عالمية الاتفاقية.
    欧洲联盟不能不借此机会热烈感谢挪威Eckey大使非常干练地主持了卡塔赫纳审议大会,并且要感谢约旦米莱德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲王殿下为《公约》的普遍化所作的不懈努力。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مرعد造句,用مرعد造句,用مرعد造句和مرعد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。