查电话号码
登录 注册

مراقبة حقوق الإنسان造句

造句与例句手机版
  • الجنوب في القرن الحادي والعشرين مراقبة حقوق الإنسان
    二十一世纪南北合作会
  • تعزيز آليات مراقبة حقوق الإنسان
    J. 加强人权保护机制
  • ولا ينبغي تعيين مسؤولين عن مراقبة حقوق الإنسان في سياق برامج إنمائية.
    在发展方案中,不得指派工作人员对人权进行监测。
  • جوانا ويسكلر و كنيث روث، منظمة مراقبة حقوق الإنسان
    Joanna Weschler和Kenneth Roth, 人权监察站
  • جوانا ويسكلر، وسيدني جونز، منظمة مراقبة حقوق الإنسان
    Joanna Weschler and Sidney Jones, 人权监察站
  • خلال الفترة المشمولة بالتقرير، كثفت البعثة أنشطتها في مجال مراقبة حقوق الإنسان وبناء القدرات.
    本报告所述期间,联塞特派团加强了人权监测和能力建设活动。
  • 75-25- القيام بحملة توعية عامة لضمان فهم الجمهور لدور آلية مراقبة حقوق الإنسان (نيوزيلندا)؛
    25. 开展提高公众认识运动,确保公众理解人权监测机制的作用(新西兰);
  • 8- وأعربت أيضاً منظمة مراقبة حقوق الإنسان عن دواعي قلق بشأن سن تشريع جديد يشجع على استخدام عقوبة الإعدام في البحرين.
    人权观察社也对巴林颁布新的立法、鼓励使用死刑一事表示关切。
  • وقد ثبت أن مراقبة حقوق الإنسان عنصر أساسي في تقييم ورصد تأثير إصلاح قطاع الأمن في بعض السياقات.
    人权监察已被证明是在某些情况下评估和监察安全部门改革影响的关键。
  • 4- السيد سيت هارام (الهند) قال بأن عليه أن يدحض ادعاءات منظمة مراقبة حقوق الإنسان (Human Rights Watch).
    希塔拉姆先生(印度)说,他不得不站出来驳斥人权观察社对印度的指控。
  • ويقدم المشروع الثاني الدعم لمنظمة مراقبة حقوق الإنسان في كمبوديا لحماية حقوق الأقليات والسكان الأصليين وتعزيزها في أربع مقاطعات.
    第二个支助柬埔寨人权警惕会,在四个省保护和增进少数人和土着人民权利。
  • وبهذا الشكل، فإن لجنة مراقبة حقوق الإنسان المزمع إنشاؤها قريباً ستتولى أيضاً رصد تنفيذ اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    同样,提议马上设立的人权监测委员会还将监测《残疾人权利公约》的执行情况。
  • على سبيل المثال - منظمة مراقبة حقوق الإنسان التي زارت المملكة ثلاث مرات خلال السنوات الخمس الماضية.
    与非政府人权组织合作,其中包括人权观察社,该组织在过去5年中已访问了该国3次。
  • 21- خلال السنوات الماضية زار المملكة عدد من المنظمات غير الحكومية كان آخرها منظمة مراقبة حقوق الإنسان ولعدة مرات.
    近年来,一些非政府组织在若干情况下考察了沙特,其中包括最近的一次为人权观察。
  • أما مسألة الأرض والإقليم والوصول إلى الموارد الطبيعية، فلا تزال تتسم بأولوية في ميدان مراقبة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين.
    土地、领地和获得自然资源的问题依然是尊重土着人民人权和基本自由的中心问题。
  • حاضرت عن الاتفاقية في حلقة عمل برعاية مشتركة بين الاتحاد النسائي لعموم الصين وجمعية مراقبة حقوق الإنسان الدولية، عقدت في بيجين في الصين
    在国际人权观察与全国妇联在中国北京联合举办的讲习班上作关于《公约》的演讲
  • وأبرزت منظمة مراقبة حقوق الإنسان وجوب أن تعدِّل البحرين قانون العقوبات لديها بحيث تلغي جميع العقوبات الجنائية في جرائم القذف المدعاة(61).
    60 人权观察社强调指出,巴林应修正《刑法》,取消对所谓诽谤罪的刑事处罚。 61
  • 24- ويكفل مجلس أمين المظالم(25) مراقبة حقوق الإنسان في حدود إنفاذ القانون ويقدم الدعم لضحايا التمييز من جانب سلطات إنفاذ القانون.
    申诉专员委员会25 保障对于执法部门的人权控制,并且支持遭到执法部门歧视的受害者。
  • وأشار عدد من الوفود مرة أخرى إلى مسألة أهلية هيئات مراقبة حقوق الإنسان لتحديد مدى مواءمة التحفظات لأهداف المعاهدة والغرض منها.
    有几个代表团再度提及人权监测机构是否有权宣布保留与条约的目的和宗旨是否相符的问题。
  • تبادل المعلومات بشكل منتظم مع بعثة مراقبة حقوق الإنسان من خلال الوحدة المسماة " وحدة الاتصال " .
    通过称为 " 联络机构 " 的结构,与人权观察团定期交流信息。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مراقبة حقوق الإنسان造句,用مراقبة حقوق الإنسان造句,用مراقبة حقوق الإنسان造句和مراقبة حقوق الإنسان的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。