مراجعة قضائية造句
造句与例句
手机版
- توفير مراجعة قضائية لقرارات مجلس الأمن.
对安全理事会决定进行司法审查 - ولا توجد إمكانية لإجراء مراجعة قضائية أخرى.
没有提出进一步的司法审查的可能。 - وطلب صاحب البلاغ مراجعة قضائية لرأي الوزير.
提交人申请对部长的意见进行司法审查。 - وقرر الصحفي رفع دعوى مراجعة قضائية لحكم القاضي.
该记者决定对法官的裁决提出司法审查的诉讼。 - كما يمكن لصاحب الشكوى أن يتقدم بطلب مراجعة قضائية في الجزيرة التي يقيم فيها.
申诉人也可在所在岛上申请司法复核。 - 4-4 وتقدم أصحاب البلاغ بطلب مراجعة قضائية لذلك الحكم.
4 提交人提出申请,要求对该裁决进行司法审查。 - (أ) إجراء مراجعة قضائية لنظام قضاء الأحداث وامتثاله للاتفاقية؛
对刑事司法制度及其符合《公约》的情况开展司法审查; - وشملت هذه الممارسة قضايا مدنية تنطوي على مراجعة قضائية لإجراءات اتخذها مسؤولون حكوميون
业务范围包括涉及政府官员行为司法审查的民事案件 - ويمكن أن يعيق هذا الأمر قدرة المحاكم الوطنية أو الإقليمية على إجراء مراجعة قضائية فعّالة().
这可能妨碍国家或区域法院执行有效司法审查。 - وشملت هذه الممارسة قضايا مدنية تنطوي على مراجعة قضائية لإجراءات اتخذها مسؤولون حكوميون
从业范围包括涉及对政府官员行为司法审查的民事案件 - إذا أتيحت للشخص المعني فرصة إجراء مراجعة قضائية لقضيته قبل ذلك؛ أو
" - 当事人此前已提出司法申诉;或者 - وسعت صاحبة البلاغ إلى الحصول على مراجعة قضائية من المحكمة الاتحادية لقرار محكمة مراجعة الأحكام الخاصة باللاجئين.
提交人要求联邦法院对复审决定进行司法审查。 - ولم يتقدم صاحب البلاغ بطلب مراجعة قضائية عند تسلمه قرار الوزارة.
在收到司法部的决定之后,提交人未提出要求司法审查的上诉。 - ولم تقدّم صاحبة البلاغ طلب مراجعة قضائية لقرار اللجنة().
" 提交人没有申请对委员会决定进行司法审查。 - وتقدّم أصحاب البلاغ أيضاً بطلب لإجراء مراجعة قضائية رقابية من جانب المحكمة العليا بكامل هيئتها.
提交人还向最高法院全体会议提交了监督审查的申请。 - ولذلك فإن تقديم طلب لإجراء مراجعة قضائية رقابية لا يمكن أن يعتبر سبيل انتصاف فعالاً.
因此,监督复核请求不能被视为一个有效的补救办法。 - ثم طعن هو في الشهادة بطلب إجراء مراجعة قضائية بذريعة عدم انصاف اﻻجراءات.
他于是对通过程序不公正的司法审查作出的证明提出了异议。 - ثم تقدم بطعن إلى المحكمة الاتحادية يطلب فيه مراجعة قضائية للرفض.
然后,他向联邦法院提出了请求,要求对上述拒绝进行司法审查。 - 147-115- مقبولة يقرّر احتجاز مشتبه فيه بعد إجراء مراجعة قضائية صارمة.
在日本,羁押嫌疑人的决定是在经过严格的司法审查后才作出的。 - فهي تدفع بأنه كان يمكن لصاحبة البلاغ أن تلتمس من المحكمة الاتحادية إجراء مراجعة قضائية لقرار المفوضية.
缔约国称提交人可以要求联邦法院复审委员会的决定。
如何用مراجعة قضائية造句,用مراجعة قضائية造句,用مراجعة قضائية造句和مراجعة قضائية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
