مدينة مينسك造句
造句与例句
手机版
- ويدّعي المصدر أن نقابة المحامين في مدينة مينسك شطبت اسم المحامي في وقت لاحق.
据报告,明斯克市律师协会之后开除了那位律师。 - وأنشئت في مدينة مينسك محطة جديدة لاستلام المعلومات الفضائية كانت قد أستحدثت في إطار هذا البرنامج.
根据该方案,在明斯克市建立了一个新的空间信息接收站。 - وقدم استئنافاً أمام محكمة مدينة مينسك، ورئيس محكمة مدينة مينسك والمحكمة العليا.
他又上诉于明斯克市级法院、明斯克市级法院院长和最高法院院长。 - وقد تجاهلت محكمة مدينة مينسك الاستئناف الأخير انتهاكاً لأحكام الفقرة 4 من المادة 9 من العهد.
明斯克市法院未理睬后一上诉,违反《公约》第九条第4款。 - وألغت محكمة مدينة مينسك قرار المحكمة المحلية وأسقطت الدعوى لوقوعها خارج نطاق اختصاصها.
明斯克市法院撤销了区法院的决定,同时驳回该案件,因为不属其管辖范围。 - وألغت محكمة مدينة مينسك قرار المحكمة المحلية ورفضت الدعوى لأنها ليست من اختصاصها.
明斯克市法院撤销了区法院的决定,同时驳回该案件,因为不属其管辖范围。 - ووقت تقديم الدولة الطرف ملاحظاتها الأولى، كانت الدعوى معروضة على محكمة دائرة فرنزي في مدينة مينسك للنظر فيها.
在提交缔约国首次意见时,案件仍在明斯克Frunze地区法院等待审理。 - وأخيراً أضافت هيئة رئاسة محكمة مدينة مينسك ثلاثة شهور سجن متبقية من مدة الحكم الثاني وفرضت عقوبة نهائية بالسجن لمدة سبع سنوات.
最后,明斯克市法院主席团加上第二次判决3个月未服的徒刑,下达了7年监禁的最后判决。 - وتأسف اللجنة لما ورد من تقارير تفيد بأن محكمة مدينة مينسك ترفض مطالبات التعويض عن الأضرار المعنوية المتكبدة أثناء الاحتجاز (المادة 14).
委员会遗憾地感到,明斯克市法庭驳回了就拘留期间蒙受的精神伤害寻求赔偿的诉求(第14条)。 - 2-6 وفي تاريخ لم يحدد، قدمت صاحبة البلاغ دعوى خاصة أمام محكمة مدينة مينسك تطعن فيها في قرار رفض النظر في قضيتها الصادر عن محكمة دائرة موسكو.
6 某个具体时间不详之日,提交人就区法庭拒绝受理此案向明斯克市法院提出了个人申诉。 - والمعلومات التي أمام اللجنة لا تثبت صحة الادعاء بأن قراري محكمة مدينة مينسك والمحكمة العليا قد اعترتهما أوجه خلل من هذا القبيل، حتى لأغراض جواز النظر في البلاغ.
即使为了可否受理的目的,委员会收到的资料并没有证实关于明斯克市法院和最高法院的裁决有这种缺陷的指称。 - أجرت اليونيدو ندوة في مدينة مينسك حول سياسة الابتكار والاستغلال التجاري لنواتج البحث والتطوير، حضرها زهاء 60 من المسؤولين الحكوميين ومدراء معاهد للبحث والتطوير، وجامعات، ومجمّعات تكنولوجية، ومن الصناعة.
在明斯克,工发组织为大约60名政府官员和研究与发展机构、大学、技术园区和工业管理人员举行了一次关于研究与发展创新政策和商业化讨论会。 - واتخذت خطوات لمنع العنف وفتحت في مدينة مينسك مركزا لمواجهة الأزمات التي تتعرض لها النساء من أجل إسداء المشورة النفسية والقانونية للضحايا؛ وأضافت أن التخطيط يجري لإنشاء مراكز مماثلة في جميع مناطق البلد.
白俄罗斯政府已采取步骤防止暴力,在明斯克市设立了一个妇女问题危机中心,向受害者提供心理和法律咨询意见;计划在全国各区域设立类似的中心。 - 32- ويدفع المصدر كذلك بأن المحكمة المحلية لمنطقة برفومايسكي في مدينة مينسك ومحكمة مدينة مينسك لم تراعيا، أثناء نظرهما في ملفات الطعن في الحبس الاحتياطي للسيد بيالاتسكي، متطلبات الفقرة 4 من المادة 9 من العهد.
此外,来文方称,明斯克Pervomaiski区法院和明斯克城市法院在审议关于Bialatski 先生被羁押的上诉案件时,没有遵守《公约》第九条第4款的要求。 - 32- ويدفع المصدر كذلك بأن المحكمة المحلية لمنطقة برفومايسكي في مدينة مينسك ومحكمة مدينة مينسك لم تراعيا، أثناء نظرهما في ملفات الطعن في الحبس الاحتياطي للسيد بيالاتسكي، متطلبات الفقرة 4 من المادة 9 من العهد.
此外,来文方称,明斯克Pervomaiski区法院和明斯克城市法院在审议关于Bialatski 先生被羁押的上诉案件时,没有遵守《公约》第九条第4款的要求。 - وقبل إعلان النتائج الرسمية، قام أنصار مرشحي المعارضة للرئاسة ومعارضو الرئيس الحاكم آنذاك غير المنتمين إلى أحزاب، بالتجمع في وسط مدينة مينسك للتعبير عن احتجاجهم على ما اعتبروه انتخابات غير نزيهة ونددوا بالتجاوزات وعمليات التزوير الواسعة النطاق.
在正式宣布选举结果之前,反对党派总统竞选人和非党派反对现任总统的竞选人支持者们在明斯克市中心广场聚会,表达对他们认为不公正竞选的抗议,谴责大规模违规和作弊行为。 - ورأت أن القرار السابق الصادر عن الإدارة الإقليمية المركزية في مدينة مينسك بالموافقة على العنوان القانوني للجمعية الدينية قرار غير صحيح، إذ إنه استند إلى قرار سابق صادر عن اللجنة التنفيذية في مدينة مينسك، وهو قرار لا ينطبق، بموجب قانون آخر، على تسجيل المنظمات الدينية.
宗民委裁定,明斯克市中心区域行政部门先前批准宗教协会的法定地址的决定是无效的,因为该决定是以明斯克市执行委员会更早作出的一项决定为依据的,而根据另一法律,后一决定不适用于宗教组织的登记事宜。 - كما تحيط اللجنة علماً بادعاء صاحب البلاغ بانتهاك حقوقه المنصوص عليها في الفقرتين 1 و2 من المادة 14، من العهد، فيما يتعلق بإدانته من جانب محكمة دائرة فرونزي في مدينة مينسك بسبب الأنشطة التجارية غير القانونية وغير المسجلة لدى الدولة، واقتران ذلك بتلقي عائدات بمبالغ طائلة، وهي الأنشطة التي قامت بها مجموعة منظمة.
委员会还注意到:提交人称,明斯克市Frunze地区法院对他定罪,称他未向国家注册非法从事商业活动,获得巨额收入并以有组织的团伙实施,侵犯了他根据《公约》第十四条第1款和第2款所享有的权利。 - كما تحيط اللجنة علماً بادعاء صاحب البلاغ بانتهاك حقوقه المنصوص عليها في الفقرتين 1 و 2 من المادة 14، من العهد، فيما يتعلق بإدانته من جانب محكمة دائرة فرونزي في مدينة مينسك بسبب الأنشطة التجارية غير القانونية وغير المسجلة لدى الدولة، واقتران ذلك بتلقي عائدات بمبالغ طائلة، وهي الأنشطة التي قامت بها مجموعة منظمة.
委员会还注意到:提交人称,明斯克市Frunze地区法院对他定罪,称他未向国家注册非法从事商业活动,获得巨额收入并以有组织的团伙实施,侵犯了他根据《公约》第十四条第1款和第2款所享有的权利。
如何用مدينة مينسك造句,用مدينة مينسك造句,用مدينة مينسك造句和مدينة مينسك的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
