查电话号码
登录 注册

محطات التلفزة造句

造句与例句手机版
  • وتُنشأ محطات التلفزة والإذاعة وفقاً للقانون.
    电视和电台是根据法律建立的。
  • الأسماء في القائمة هي نفسها التي أرسلت إلى الصحف و محطات التلفزة
    名单的字体和发给 新闻界的一样
  • وتبث محطات التلفزة المحلية بالنظامين التناظري والرقمي(43).
    当地电视频道可以播放模拟和数字电视节目。 43
  • كما تبث محطات التلفزة في البلديات والمقاطعات برامج بلغات الأقليات الإثنية.
    各州的市镇和区电视台也播放各种少数民族语言的节目。
  • 55- يشمل الفضاء السمعي البصري في بنن العديد من محطات التلفزة الخاصة والمحطات الإذاعية المحلية.
    贝宁的音像领域包括很多私人电视台和集体电台。
  • وسُجل الاحتجاج الذي استمر لأقل من خمس دقائق وأذيع في محطات التلفزة الوطنية.
    这段长达五分多钟的抗议被录制下来并在全国电视上播放。
  • وقُدمت تغطية لاشتراك كبار المسؤولين الحكوميين في اجتماعات حقوق الإنسان إلى محطات التلفزة الوطنية، عند طلبها إياها.
    应各国电视台的要求,报道了政府高级官员参加人权会议的情况。
  • 898- في مالطة، تبث محطات التلفزة والإذاعة، الحكومية منها والخاصة، برامج متنوعة ذات صلة بالثقافة.
    898.在马耳他,国有和私有的电台和电视台制作了各种与文化有关的节目。
  • ويهدف المشروع إلى تعزيز الديمقراطية والسلام في جنوب شرق أوروبا عبر محطات التلفزة العامة.
    东南欧洲公共广播机构新闻交流项目的目标是通过公共电视加强东南欧洲的民主与和平。
  • انخفاض في الاحتياجات يرجع في المقام الأول إلى انخفاض عدد محطات التلفزة المحلية المستخدمة في الخدمات الإعلامية وخفض برامج التوعية.
    所需资源减少主要是由于用于新闻事务和外联方案的地方电视台数目低于预算
  • وتشهد سوق وسائط اﻻعﻻم في بولندا اليوم ازدهاراً مع وجود عدد كبير من الصحف والمجﻻت الوطنية واﻷجنبية فضﻻً عن محطات التلفزة واﻻذاعة الخاصة.
    在今天的波兰,媒体市场繁荣兴旺,有为数众多的国内外报刊杂志及私营电视和无线电台。
  • واستطرد قائﻻ إن أنشطة اﻷمم المتحدة المتعلقة بإنهاء اﻻستعمار قد تم بثها بالتلفاز وقد وضعت مواد عنها في متناول شبكات التلفزة وسائر محطات التلفزة على نطاق العالم.
    联合国非殖民化活动已摄制成电视节目,并已向全世界的电视网和其他电视台提供有关材料。
  • وتعقد الأحزاب تجمعات سياسية بانتظام، وتروج لبرامجها الانتخابية بحرية وتصل على قدم المساواة إلى وسائل الإعلام بما في ذلك محطات التلفزة والإذاعة الحكومية.
    这些政党定期举行政治集会,自由宣传其宣言,并获得包括国家电视台和电台在内的媒体的平等机会。
  • وخلال الفترة المشمولة بالتقرير ، استجابت المحكمة الدولية لعدد متزايد من الطلبات من محطات التلفزة المحلية لمواد مسجلة بالفيديو من جلسات المحكمة الدولية.
    在整个报告所述期间,国际法庭回复的当地电视台提出希望得到国际法庭审理的录像资料的请求较前大为增加。
  • وستقدم هذه البرامج التلفزية القصيرة التي يدوم كل منها 30 ثانية، إلى جميع محطات التلفزة في العالم لإعادة بثها أكبر عدد ممكن من المرات خلال عام 2001.
    将于2001年期间把12个插播节目送给世界各地的电视台多次播放,每个节目的播放时间是30秒。
  • وشارك المرشحون للرئاسة، بمن فيهم الرئيس الحالي، في مناظرات تلفزيونية بثت على الهواء مباشرة عبر عدد من محطات التلفزة الأفغانية، وصلت إلى ملايين الناخبين المحتملين.
    包括现任总统在内的总统候选人,参加了一些电视台举办的实况转播电视辩论,数百万可能投票的选民观看了辩论。
  • وهذا أمر يصعب قبوله بصفة خاصة ﻷن محطات التلفزة الوطنية قد نقلت بوضوح أحداث المواجهة بين الشرطة والمتظاهرين وبالتالي فإنه ليس من الصعب التحقق على اﻷقل من هويات بعض أفراد الشرطة المتورطين في الحادث.
    这尤其难以接受,因为国家电视台清楚地广播了冲突实况,至少有些涉嫌警察的身份是不难确认的。
  • ومن المنافع التي ذُكرت في العرض استخدام محطة طرفية ساتلية تتيح للمستخدِمين استقبال محطات التلفزة الساتلية وإرسال البرامج التلفزية وإتاحة الوصول إلى الإنترنت باستخدام تقنية دوبلكس.
    专题报告里概述的一些益处包括使用卫星终端让用户能够接收卫星电视,发射电视广播和提供双工模式的互联网接入。
  • وستقوم وحدة الفيديو بتوفير الأخبار والتحقيقات والتحقيقات وتسجيلها وتحريرها، وإنتاج إعلانات الخدمة العامة وبرامج وثائقية لدعم تنفيذ الولاية، والعمل على بثها على محطات التلفزة المحلية والإقليمية، والدولية في بعض الأحيان.
    视频股将为支助执行任务而挖掘、拍摄和编辑新闻报导、特别节目、公益告示和纪录片,并安排在当地、区域和有时在国际电视上进行播放。
  • وفي وقت لاحق، عرضت هذا الفيلم، وعنوانه " منطقة بالغة الخطورة " ، محطة التلفزة اليابانية NHK وإحدى محطات التلفزة في برمورسكي كراي بشرقي روسيا.
    电影名字叫《特别危险区域》(Extra - Dangerous Zone),后来在日本NHK电视台和俄国东部Prmosky Krai市的电视台放映。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用محطات التلفزة造句,用محطات التلفزة造句,用محطات التلفزة造句和محطات التلفزة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。