مجموعة البنك الإسلامي للتنمية造句
造句与例句
手机版
- موجز عمليات مجموعة البنك الإسلامي للتنمية
伊斯兰开发银行集团业务活动概况 - لمحة عامة عن تمويل مجموعة البنك الإسلامي للتنمية
A. 伊斯兰开发银行集团融资概况 - مجموعة البنك الإسلامي للتنمية
伊斯兰开发银行集团 - مجموعة البنك الإسلامي للتنمية
美洲开发银行 - منح مجموعة البنك الإسلامي للتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
给予伊斯兰开发银行集团大会观察员地位 - طلب لحصول مجموعة البنك الإسلامي للتنمية على مركز المراقب لدى الجمعية العامة
关于给予伊斯兰开发银行集团观察员地位的请求 - يشرفني أن أطلب حصول مجموعة البنك الإسلامي للتنمية على مركز المراقب لدى الجمعية العامة.
谨要求给予伊斯兰开发银行集团观察员地位。 - تقرر دعوة مجموعة البنك الإسلامي للتنمية إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
决定邀请伊斯兰开发银行集团以观察员身份参加大会的届会和工作; - تقرر أن تدعو مجموعة البنك الإسلامي للتنمية إلى المشاركة بصفة مراقب في دورات الجمعية العامة وأعمالها؛
决定邀请伊斯兰开发银行集团以观察员身份参加大会的会议和工作; - وفي هذا الصدد، ندعو مجموعة البنك الإسلامي للتنمية إلى اتخاذ تدابير فعالة من أجل زيادة مساهمة القطاع الخاص في التنمية.
在这方面,我们邀请伊斯兰开发银行集团采取有效措施,以便加大私营部门对发展的贡献。 - باسم مجموعة البنك الإسلامي للتنمية، أود أن أطلب إلى الأمم المتحدة منح مجموعة البنك الإسلامي للتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة.
我代表伊斯兰开发银行集团要求联合国给予伊斯兰开发银行集团联合国大会观察员地位。 - أشاد المؤتمر بالدور الذي تنهض به مجموعة البنك الإسلامي للتنمية في دعم البرامج الإنمائية في الدول الأعضاء، ودعا الدول الأعضاء إلى تسخير جميع الخدمات المختلفة التي توفرها المجموعة.
会议赞扬伊斯兰开发银行集团对成员国发展方案的支持,同时请成员国利用该集团提供的各种服务。 - في أوائل 2002 بلغ إجمالي المساعدة التي قدمتها مجموعة البنك الإسلامي للتنمية إلى البلدان الأفريقية الأعضاء، بما في ذلك تمويل التجارة، 26 بليون دولار.
到2002年年初,伊斯兰开发银行集团向非洲成员国提供的包括贸易融资在内的援助额共达260亿美元。 - سنبت الآن في مشروع القرار المعنون " منح مجموعة البنك الإسلامي للتنمية مركز المراقب لدى الأمم المتحدة " .
我们现在就题为 " 给予伊斯兰开发银行集团大会观察员地位 " 的决议草案采取行动。 - أشاد المؤتمر بالدور الذي تنهض به مجموعة البنك الإسلامي للتنمية في دعم البرامج الإنمائية في الدول الأعضاء، ودعا الدول الأعضاء إلى أن تستفيد استفادة كاملة من الخدمات المختلفة التي توفرها المجموعة.
会议赞扬伊斯兰开发银行集团在支持成员国发展方案方面发挥的作用,并请会员国充分利用该集团提供的各种服务。 - أشاد المؤتمر بالدور الذي تنهض به مجموعة البنك الإسلامي للتنمية في دعم البرامج الإنمائية في الدول الأعضاء، ودعا الدول الأعضاء إلى أن تستفيد استفادة كاملة من الخدمات المختلفة التي توفرها المجموعة.
会议赞扬伊斯兰开发银行集团在支持成员国发展方案方面发挥的作用,并请成员国充分利用该集团提供的各种服务。 - نظرا لدواعي القلق المتصلة بالعلاقات بين مجموعة البنك الإسلامي للتنمية وحركة حماس، وهي منظمة إرهابية، فإن إسرائيل لن تتمكن من الانضمام إلى توافق الآراء على مشروع القرار هذا.
以色列很关切伊斯兰开发银行集团与恐怖组织哈马斯之间的关系。 出于这一关切,以色列将不能够加入有关这项决议草案的协商一致。 - وبموجب أحكام مشروع القرار، المعنون " منح مجموعة البنك الإسلامي للتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة " ، تقرر الجمعية دعوة مجموعة البنك الإسلامي للتنمية إلى المشاركة في دورات الجمعية وأعمالها بصفة مراقب.
在题为 " 给予伊斯兰开发银行集团大会观察员地位 " 的决议草案中,大会将决定邀请伊斯兰开发银行集团以观察员身份参加大会的届会和工作。 - وبموجب أحكام مشروع القرار، المعنون " منح مجموعة البنك الإسلامي للتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة " ، تقرر الجمعية دعوة مجموعة البنك الإسلامي للتنمية إلى المشاركة في دورات الجمعية وأعمالها بصفة مراقب.
在题为 " 给予伊斯兰开发银行集团大会观察员地位 " 的决议草案中,大会将决定邀请伊斯兰开发银行集团以观察员身份参加大会的届会和工作。 - وأرفق طيه رسالة موجهة إليكم من السيد أحمد محمد علي، رئيس مجموعة البنك الإسلامي للتنمية في جدة بالمملكة العربية السعودية (انظر المرفق الأول) مع مذكرة إيضاحية دعما للطلب (انظر المرفق الثاني) ومشروع قرار (انظر المرفق الثالث) عملا بالمادة 20 من النظام الداخلي.
根据大会议事规则第20条,随函附上设在沙特阿拉伯吉达的伊斯兰开发银行集团总裁艾哈迈德·穆罕默德·阿里给你的信(见附件一)、支持上述要求的解释性备忘录(附件二)和决议草案(附件三)。
- 更多造句: 1 2
相邻词汇
"مجموعة البلدان النامية غير الساحلية"造句, "مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية"造句, "مجموعة البلدان الناطقة بالبرتغالية"造句, "مجموعة البلدان المتحدثة بالبرتغالية"造句, "مجموعة البلدان السبعة"造句, "مجموعة البنك الدولي"造句, "مجموعة البنك الشعبي"造句, "مجموعة البيانات"造句, "مجموعة البيانات الاجتماعية الوطنية الدنيا"造句,
如何用مجموعة البنك الإسلامي للتنمية造句,用مجموعة البنك الإسلامي للتنمية造句,用مجموعة البنك الإسلامي للتنمية造句和مجموعة البنك الإسلامي للتنمية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
