查电话号码
登录 注册

متحقق造句

造句与例句手机版
  • ' 2` عدد ما وضع من وثائق شاملة متحقق منها لبرامج الموئل القطرية
    ㈡ 拟订的人居署综合国家方案文件增多
  • وضع قائمة خبراء عالمية متحقق منها يمكن لكل المكاتب الاطلاع عليها.
    向所有办事处提供经审查的全球专家名册。
  • (و) التحقق من عمليات خفض الانبعاثات وإزالتها من قبل متحقق معتمد؛
    由一个经认证的核定方核实减排量和清除量;
  • طموحي الغير متحقق لكتابة رواية عظيمة في ثلاثة أجزاء حول مغامراتي
    我的心愿呢 就是写一部三部曲小说 描述我的冒险
  • وتم الاتفاق على ثلاث فئات من التقييم (مُرضٍ، متحقق جزئيا، غير متحقق).
    制订了三个评价类别(满意、部分实现和未实现)。
  • وهذا النوع من التشاور متحقق بالفعل في بعض مشاريع الطرق والطاقة.
    在一些公路建设和能源开发项目中已进行了这类协商。
  • وفي كل حالة من الحالات المذكورة أعلاه، تُستخدم أقصر فترة تنفيذ متحقق منها من الشركة الصانعة.
    在上述各种情况中,利用制造商验证的最短执行时间。
  • وفي الحالات التي أقر فيها المجلس اختيار توصية، وردت البيانات بوصفها متحقق منها جزئيا.
    如果审计委员会验证了某些建议,则将数据列为业经部分验证。
  • مثلاً، قد تُضاف غازات جديدة لا تتوفر بشأنها حتى الآن بيانات خط أساس متحقق منه.
    例如,可能添加新的气体,但该气体的经核查基线数据又没有。
  • وبعد البت في الحالة، ينبغي توثيق الهوية الجديدة عموما بوثائق أصلية متحقق منها.
    作出决定之后,新的身份一般必须附有原始和业经核实的文件作为证明。
  • وأشار أحد الأطراف الذي قدم إخطاراً متحقق فيه، إلى أن الإخطار وجه بشأن الأشكال المبهمة للأسبستوس.
    一个提供核实通知的缔约方指出,这是一份石棉的闪石形式的通知。
  • في سري لانكا قامت المفوضية، استجابةً منها لطلبات غير متحقق منها، بشراء خيم وملابس سارنغ تفوق الحاجة المطلوبة.
    在斯里兰卡,难民署为满足未经证实的要求而购买的帐篷和莎笼超过了需要。
  • 250- في سري لانكا قامت المفوضية، استجابةً منها لطلبات غير متحقق منها، بشراء خيم وملابس سارنغ تفوق الحاجة المطلوبة.
    在斯里兰卡,难民署为满足未经证实的要求而购买的帐篷和莎笼超过了需要。
  • ومع أنه يبدو أن معظم الإصابات وقعت في صفوف المدنيين، فإنه لم تتوفر أرقام متحقق منها خلال صياغة هذا التقرير.
    尽管绝大多数受伤者看来是平民百姓,但在报告起草时没有获得核准的数字。
  • (ب) المصادقة على نشاط التنفيذ المشترك من قبل متحقق معتمد لضمان اتساق نشاط التنفيذ المشترك مع التوجيهات ذات الصلة؛
    由一个经认证的核定方审定联合执行活动,以确保联合执行活动符合有关指导意见;
  • وأود أن أذكـر بعـض الأمثلـة عن الأحكام التي يجب بموجبها أن تمتنع الدول الأعضاء عن توجيه اتهامات غير متحقق منها وعن إظهار عدم الاحترام.
    我想引用某些规定作为例子:会员国不得提出不实指控,也不能表现出不尊重。
  • وبالمثل، فإن الأطراف التي لم تكن عليها في السابق التزامات بموجب المرفق باء قد لا يكون لها خط أساس متحقق منه في وقت تحديد الالتزامات.
    同样,在附件B中以前没有承诺的缔约方,在设定承诺时,可能没有经核查的基线。
  • وهدف القضاء على الأمية بين النساء متحقق بالفعل في كاتالونيا بإسبانيا.
    我们认为,西班牙加泰罗尼亚自治区已经实现了 " 消除妇女文盲 " 这一目标。
  • وأذكر على سبيل المثال الفقرة التي يُطلب فيها من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الامتناع عن توجيه اتهامات غير متحقق منها بشأن عدم الامتثال.
    作为一个例子,我想指出,其中有一项内容要求联合国会员国避免提出未经核实的不遵约指控。
  • وعلى أية حالة، لن يعزز وقف اختياري غير متحقق منه الثقة ولن ينهض بهدف إبرام معاهدة شاملة يمكن التحقق منها بشأن المواد المنشطرة.
    无论如何,一项不可核查的暂停措施既不会增强信任,也不会促进制订可核查全面裂变材料条约的目标。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用متحقق造句,用متحقق造句,用متحقق造句和متحقق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。