مبادرة زامبيا造句
造句与例句
手机版
- مشروع مبادرة زامبيا (صندوق استئماني للأمن البشري)
赞比亚主动项目(人类安全信托基金) - مبادرة زامبيا (الاندماج المحلي للاجئين الأنغوليين في زامبيا).
赞比亚倡议(赞比亚境内的安哥拉难民融入当地社会)。 - وكما ذكر عدد منكم، أصبحت مبادرة زامبيا نموذجاً يحتذى به لتنفيذ برامج الإدماج المحلي.
正如你们许多人提到,赞比亚倡议成为当地融合方案的好样榜。 - وضربت هذه الورقة مثالاً " مبادرة زامبيا " .
这份文件例举了 " 赞比亚倡议 " 的例子。 - واستشهدت وفود أخرى بمثل إيجابي عن مبادرة زامبيا إلى النهوض بالاكتفاء الذاتي للاجئين.
还有人引述了促进难民自食其力的 " 赞比亚倡议 " 这个积极范例。 - واليابان تعلن دعمها لمفهوم التنمية من خلال الدمج المحلي، وذلك في إطار مبادرة زامبيا التي ترمي إلى تقييم الاحتياجات الإنمائية بغرب البلد.
日本表示支持赞比亚倡议框架内的通过融入当地而发展的观念,这个倡议旨在估量该国西部发展的需要。 - وكان هناك تأييد عام لبرامج مثل مبادرة زامبيا لكونها تعزز اعتماد اللاجئين على أنفسهم وتوفر في الوقت ذاته المساعدة الإنمائية للمناطق والمجتمعات المضيفة للاجئين.
大家普遍支持诸如赞比亚倡议这样的方案,这个方案的目的是一方面增加难民自力更生的能力,另一方面向接收难民的地区和社区提供发展援助。 - وقام فريق من الاستشاريين المستقلين في أواخر عام 2005 بتقييم " مبادرة زامبيا " التي تستند إلى مفهوم التنمية من خلال الإدماج المحلي للاجئين.
2005年末,一个独立咨询员小组对基于难民就地安置以促进发展概念的 " 赞比亚倡议 " 进行了评价。 - ووفر البند الأخير فرصة لاستعراض مثال محدد هو مبادرة زامبيا التي تبين أهمية الدور الحفاز الذي تضطلع به المفوضية في إقامة الشراكات مع وكالات التنمية الثنائية.
对后一个问题的审议还提供了一个机会,研究一个实例----赞比亚计划----说明难民署在与双边发展机构建立伙伴关系方面所起的重要推动作用。 - وعرض وفد زامبيا مناقشة تقييم " مبادرة زامبيا " بصورة ثنائية، لكن فضل انتظار وضع التقييم في صيغته النهائية وتقييمه قبل الوصول إلى أي استنتاج.
赞比亚代表团主动提出就 " 赞比亚行动计划 " 的评估展开双边讨论,不过,倾向于在评估最后确定和公布之后再作任何结论。 - واستهدفت مبادرة زامبيا تمكين اللاجئين من أن يصبحوا مكتفين ذاتياً من خلال أنشطة تدعم مشاريع زراعية ومشاريع صغيرة، وكانت لها بالفعل آثار إيجابية على الاقتصاد المحلي.
" 赞比亚行动 " 的目标是,通过支持农业项目和小企业的活动使难民实现自给自足,并且已经对当地经济产生了积极的影响。 - وشددت وفود عديدة أيضاً على أهمية دور المفوضية في التحفيز والدعوة لتعزيز عمليات الشراكة، كما دلت على ذلك مبادرة زامبيا التي يجب، في نظر هذه الوفود، أن تتكرر في بلدان نامية أخرى.
一些代表团还强调了如同津巴布韦倡议所表明的难民署在促进伙伴关系中的重要催化作用和鼓吹作用,它们认为,应该将津巴布韦倡议在其他国家复制。 - وتحدث عن مبادرة زامبيا كمثال رائع على تعاون الحكومات في البحث عن حلول للاجئين. وقد تضمنت المبادرة الاعتراف بالحاجة إلى تقديم الدعم أيضا للمجتمعات المحلية المتضررة من وجود أعداد كبيرة من اللاجئين.
他列举《赞比亚倡议》作为一个突出的例子,说明政府如何给予协作,寻求解决难民问题,其中包括承认需要向存在大量难民的受影响当地社区提供支持。 - 34- واستهدفت مبادرة زامبيا تمكين اللاجئين من أن يصبحوا مكتفين ذاتياً من خلال أنشطة تدعم مشاريع زراعية ومشاريع صغيرة، وكانت لها بالفعل آثار إيجابية على الاقتصاد المحلي.
" 赞比亚行动 " 的目标是,通过支持农业项目和小企业的活动使难民实现自给自足,并且已经对当地经济产生了积极的影响。 - وأدت المفوضية دوراً حفازاً في مبادرة زامبيا التي تقوم على نهج مشترك بين المفوضية وحكومة زامبيا وجهات مانحة أدى إلى إنشاء محفل لتنمية إحدى أفقر المقاطعات في زامبيا تنمية استفاد منها السكان المحليون في المقاطعة واللاجئون المستضافون فيها.
难民署在执行赞比亚提出的一项倡议的过程中起了促进作用,根据这项倡议,难民署、赞比亚政府和捐助国为赞比亚的一个最贫穷省份的当地居民和收容的难民建立了一个发展平台。 - واستطرد قائلا إنه في محاولة لمواجهة التحديات التي تشكلها الأحوال الممتدَّة للاجئين بدأت حكومته برنامجا لتخفيف حدة الفقر وللتنمية عنوانه " مبادرة زامبيا " ، وهو برنامج يستهدف حاجات اللاجئين والسكان المحليين الذين يعيشون في مناطق تستضيفهم.
为了应对长期的难民形势所提出的挑战,赞比亚政府启动了题为 " 赞比亚倡议 " 的减贫和发展方案,该方案针对的是难民和在接待他们的地区生活的当地居民的需要。 - وتجدر الإشارة إلى مبادرة زامبيا التي استفادت منها المجتمعات المحلية المضيفة واللاجئون، وهي مشروع أنشئ لتخفيف حدة الآثار المترتبة على العجز الغذائي وضعف الهياكل الأساسية ومحدودية إمكانات الحصول على فرص اقتصادية وهي آثار ينوء بها مجتمعة زهاء 000 450 شخص بينهم 000 100 لاجئ.
赞比亚倡议这一计划的设立旨在为包括100 000名难民在内的约450 000人减轻因食品缺乏、基础设施差、可获得的经济机会有限这三者的合并影响,收容难民的社区和难民已经因此而获益。
如何用مبادرة زامبيا造句,用مبادرة زامبيا造句,用مبادرة زامبيا造句和مبادرة زامبيا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
