ما قبل المغادرة造句
造句与例句
手机版
- ألف- التزامات الدول في مرحلة ما قبل المغادرة
A. 出发前的国家义务 - مرحلة ما قبل المغادرة و الانتقال للعمل في دولة الاستقبال؛
出发前往接收国之前的阶段; - التزامات الدول في مرحلة ما قبل المغادرة 19-27 8
A. 出发前的国家义务 19-27 7 - وأفادت تقارير بوجود ممارسة استخدام حقن مانعة للحمل بشكل جبري خلال مرحلة ما قبل المغادرة في بعض الدول المرسلة().
据报道,一些输出国在移民出发前强行给妇女打避孕针。 - وفي بلدان العبور، يتأثر الأطفال المهاجرون خلال مرحلتي ما قبل المغادرة وما قبل الوصول من عملية الهجرة.
在过境国,流动中的儿童在移徙过程的出发前和抵达阶段受到影响。 - سيكون العمال المهاجرون قادرين على إتاحة أنفسهم للمشورة في مرحلة ما قبل المغادرة والإعداد النفسي للعمل والعيش ما وراء البحار.
移徙工人将可以通过出发前咨询服务,为海外工作和生活做好心理准备。 - لذلك، ينبغي أن تُصمَّم دورات وتداريب ما قبل المغادرة وتُجرى بطرق تضمن أقصى فهم للمعلومات من جانب العمال المهاجرين.
因此,出发前介绍会和培训的安排应当使移徙工人能够最大程度地理解这些信息。 - وتكتسي الدورات التدريبية لمرحلة ما قبل المغادرة أهمية بالغة لإطلاع العمال المهاجرين على حقوقهم في الدولة المستقبِلة ولدى صاحب العمل().
出发前的培训课程对于向移徙工人介绍他们相对于接收国和雇主的权利至关重要。 - ونتيجة لذلك، انخفضت النفقات المتصلة بالتكاليف غير المتكررة، مثل مِنح الاستقرار ونفقات ما قبل المغادرة والإعادة إلى الوطن، عما هو مدرج في الميزانية.
因此,安置费、出发前费用和任满回国费用等非经常费用低于预算编列数额。 - ولا بد كذلك من توفير معلومات ما قبل المغادرة وآليات للرصد وآليات شكوى قريبة المتناول، لضمان الحماية الملائمة ومنع إساءة المعاملة.
离境前的资讯,监测机制和方便的申诉机制是确保适当保护和防止虐待的必要手段。 - تعزى الزيادة في الاحتياجات إلى الزيادة في نفقات ما قبل المغادرة والزيادة في منحة الاستقرار، وبدل إعادة الاستيطان والتأمين الطبي.
所需经费增加,主要原因是,出发前费用、安置补助金、安家费和医疗保险等费用增加 - ولكن، بما أن دورات ما قبل المغادرة غالباً ما تُنظم قبل المغادرة بوقت قصير()، فإن ذلك لا يعطي العمال المهاجرين ما يكفي من الوقت لمعالجة المعلومات.
然而,由于出发前介绍会通常在出发前夕举行, 移徙工人没有足够的时间消化这些信息。 - تعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى الإقلال من تقديرات بدل المخاطر، ونفقات ما قبل المغادرة وبدلات إعادة التوطين للمتطوعين الدوليين المدرجة في الميزانية.
所需经费增加,主要是由于预算中低估了国际志愿人员的危险津贴、部署前费用和重新安置津贴。 - وانصرف المؤتمر إلى أبعد من الحماية والحلول فاعتمد برنامج عمل شمل أيضا أنشطة ما قبل المغادرة واﻷنشطة ذات الصلة بالوقاية.
会议超越了保护和解决的范围,通过了一项《行动纲领》,这项纲领也将离开前和与预防有关活动包括在内。 - يعزى الرصيد غير المستخدم إلى أن تكاليف متطوعي الأمم المتحدة المتعلقة بمصروفات ما قبل المغادرة والعودة إلى الوطن ومنح زيارة الوطن والاستقرار، كانت أقل من التكاليف المرصودة في الميزانية.
出现未用余额的原因是联合国志愿人员启程前和返国的费用、探亲费和安家补助金低于预算。 - (ج) التكاليف غير المتكررة، بما في ذلك منحة الاستقرار، ومصروفات ما قبل المغادرة والإعادة إلى الوطن، وإجازة زيارة الوطن، وبدل إعادة التوطين (900 295 دولار)؛
(c) 非经常性费用,包括安置费、出发前费用和任满回国费、回籍假和安置津贴(295 900美元); - وينبغي أن تُستخدَم دورات ما قبل المغادرة أيضاً لتقديم المعلومات المتعلقة بآليات الانتصاف، مثل الحماية القنصلية، المتاحة في حالة سوء المعاملة أو الاستغلال أو غير ذلك من انتهاكات الحقوق().
还应在培训课程上介绍遭到虐待、剥削或权利遭到其他侵犯时可诉诸的求救机制,例如领事保护。 - 21- ومع اقتراب وقت المغادرة، تُجرى في بعض البلدان دورات توجيهية في مرحلة ما قبل المغادرة لإعداد العمال المهاجرين للوقت الذي سيقضونه في الدولة المستقبِلة() ولتدريبهم على وظائفهم().
一些国家在出发前夕举办出发前情况介绍会,为移徙工人适应接收国的生活做准备, 并为他们提供岗位培训。 - ولدعم العمال المهاجرين في الاندماج في الدول المستقبِلة، ينبغي أيضاً أن تُنظم بعد الوصول دورات توجيهية تعزز المعلومات المتلقاة خلال دورات ما قبل المغادرة وتضعها في سياقها().
还应举办到达后介绍会,强化并具体分析在出发前介绍会中接收的信息,以便为移徙工人融入接收国提供支持。 - تعزى زيادة الاحتياجات أساسا إلى 39 وظيفة إضافية مقترحة، وإلى زيادة نفقات ما قبل المغادرة ومنحة الاستقرار وبدل الإعادة إلى الوطن والتأمين الطبي وبدل مراكز العمل الخطرة.
所需经费增加的主要原因是,拟增设39个职位和出发前费用、安置补助金、安家费、医疗保险和危险工作地点津贴增加。
- 更多造句: 1 2
如何用ما قبل المغادرة造句,用ما قبل المغادرة造句,用ما قبل المغادرة造句和ما قبل المغادرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
