查电话号码
登录 注册

لم يسأل造句

造句与例句手机版
  • تونيوتش لم يسأل عن السبب ابداً
    他从来没有问过为什么
  • لماذا لم يسأل علينا أحد؟
    为什么从来没有朋友打电话给我们?
  • أنه حتى لم يسأل الأم
    他甚至没有叫妈妈来
  • لم يسأل حتى عن إصابة رجالنا.
    他也不问问我们这些兄弟伤势怎么样
  • السيد هوديني لم يسأل
    胡迪尼从没有问过
  • المضيف هناك كايسي لم يسأل الجميع قال إنه كلم الجميع
    病毒携带者准在那 他没有询问过每个人
  • لم يسأل أحد ما هي المحركات المنصهرة لأنهم لا يريدونَ أن يبدون أغبياء أمامها
    没人问融合引擎是什么 因为不想让人觉得自己愚蠢
  • غير أن الاستقصاء لم يسأل إذا كان الأشخاص اختيروا العنف بوصفهم من الضحايا أو الجناة.
    但调查没有问及被访者在所经历的暴力中是受害人还是犯罪者。
  • لم يسأل المركز الأعضاء عن جنسيتهم في استمارة العضوية، لذا لا نملك إحصائيات عن الجنسية.
    中心未在会员申请表中询问国籍,因此我们没有关于国籍的统计数字。
  • 28- لم يسأل الاستبيان الدول عما إذا كانت قد طبقت تحفظات أخرى وإن كانت غير واردة في اتفاقية نيويورك.
    调查表没有询问各国其是否已经采用了《纽约公约》中未列入的其他保留。
  • وبينما يطرح المغرب خطة للحكم الذاتي، لم يسأل أحد الشعب الصحراوي ما إذا كان يريد حكما ذاتيا أم استقلالا.
    虽然摩洛哥提出了一项自治计划,但是没有人问过撒哈拉人民想要自治还是独立。
  • ووفقا لسانت ماري، لم يسأل لاوال عمن يكون الجنرال ولا اقترح أن ينسحب سانت ماري من الصفقة بعد مشاركة هذا العسكري فيها.
    St. Mary称,Lawal没有问是哪位将军,也没有因为此人的参与而建议St. Mary退出交易。
  • وذكر أنه تولد لديه انطباع مفاده أنه بالرغم من أن الحاكم لديه خطط عملية إلى حد كبير للمجتمع المحلي في بيتكيرن، فإنه لا يكشف عنها ما لم يسأل أسئلة مباشرة.
    他的印象是,尽管总督为皮特凯恩社区制定了相当具体的计划,但除非有人直接提问,他是不能透露的。
  • ٢-٤ ووفقاً لصاحب البلاغ ففي اليوم السابق للتحقيق الأولي في إجراءات التسليم(٢)، لم يسأل إلا عما إذا كان مدركاً لاحتمال توجيه تهم أخرى إليه، وبالتالي لم يتح لـه الوقت الكافي لإعداد دفاعه.
    4 据提交人称,在引渡诉讼预审的前一天,2他只是被问到他是否知道他又被指控一项罪行,因此他没有足够的时间为自己的辩护作准备。
  • أما كون المقرر الخاص لم يسأل صراحة عما إذا كانت الوقائع المزعومة صحيحة أم ﻻ فﻻ يمنع الحكومة من عرض وقائع جديدة وتقديم معلومات مصححة كما أنه ﻻ يعني أن المقرر الخاص يستنتج بأن المزاعم صحيحة.
    特别报告员未明确询问所指事实是否准确,并不排除政府提供新的事实和作出更正,也不意味着特别报告员得出结论认为有关指控属实。
  • ولاحظت وفود أن المكتب لم يسأل المكتب التنفيذي للأمين العام عن وجاهة استقدام خبير استشاري لتبيان التداخل بين المكتبين، ولم يقدم تقريرا عن تكلفة ذلك، معتبرة أن الجمعية العامة لم توافق على ذلك المسعى.
    一些代表团指出,内部监督厅并未质疑,秘书长执行办公室是否应当在大会并未核准之前,聘请一位咨询人来确定两个办事处之间的重叠领域,也未就这一行动的费用提出报告。
  • ولاحظت وفود أن المكتب لم يسأل المكتب التنفيذي للأمين العام عن وجاهة استقدام خبير استشاري لتبيان التداخل بين المكتبين، ولم يقدم تقريرا عن تكلفة ذلك، معتبرة أن الجمعية العامة لم توافق على ذلك المسعى.
    一些代表团指出,鉴于大会没有核准这一举措,监督厅并未对秘书长办公厅是否应当聘请一位咨询人来确定两个办事处之间的重叠领域提出质疑,也未就这一行动的费用提出报告。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用لم يسأل造句,用لم يسأل造句,用لم يسأل造句和لم يسأل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。