لجنة الحدود المشتركة造句
造句与例句
手机版
- تقرير لجنة الحدود المشتركة اللبنانية السورية
黎巴嫩-叙利亚联合边界委员会的报告 - تقرير مجلس الوزراء عن أشغال لجنة الحدود المشتركة اللبنانية السورية
部长理事会关于黎巴嫩-叙利亚联合边界委员会工作的报告 - وسيجتمع وزيرا خارجية البلدين ثانية، عقب اجتماع لجنة الحدود المشتركة والخبراء القانونيين.
两国外长将在联合边界委员会和法律专家举行会议之后再次会晤。 - (1) القيام، على نحو منسق، بإزالة الألغام من المنطقة التي ستجري لجنة الحدود المشتركة مسحا لها وترسم حدودها؛
⑴ 同心协力,在联合边界委员会将要勘查和划定的地区排雷; - بيد أن إثيوبيا، بدأت تتلكأ ولم تتمكن لجنة الحدود المشتركة من تحقيق أي نتائج ملموسة.
然而,埃塞俄比亚开始采取拖延手段,联合边界委员会不能取得任何显着成果。 - ولحل هذه القضية، أحث الطرفين على القيام فورا بإنشاء لجنة الحدود المشتركة والمضي قدما في عملية ترسيم الحدود.
为了解决这个问题,我敦促双方立即着手建立联合边境委员会,并推进划界进程。 - يُتخذ هذا الترتيب دون المساس بحقوق كلا الجانبين فيما يتصل بعملية المسح وترسيم الحدود في إطار لجنة الحدود المشتركة دون المساس بموقفيهما القانونيين.
这一安排不应损害双方在联合边界委员会的框架内勘查和划定的权利及其法律立场。 - وأشجع على وجه خاص حكومة الجمهورية العربية السورية على متابعة اتصالاتها مع نظيرتها اللبنانية لكي تعقد لجنة الحدود المشتركة اجتماعاتها.
我特别鼓励阿拉伯叙利亚共和国政府落实与黎巴嫩政府的接触,以期召开联合边界委员会。 - ليس في هذا الترتيب ما يمس حقوق كلا الجانبين فيما يتصل بعملية المسح وترسيم الحدود في إطار لجنة الحدود المشتركة ولا الموقف القانوني لأي منهما.
这一安排不应损害双方在联合边界委员会的框架内勘查和划定的权利及其法律立场。 - السورية المكلفة بترسيم الحدود المشتركة بين البلدين، أبلغت الحكومة اللبنانية منسقي الخاص بأن وفدها إلى لجنة الحدود المشتركة يترأسه الأمين العام لوزارة الخارجية.
黎巴嫩政府告知我的特别协调员,其派往联合边界委员会的代表团由外交部秘书长负责。 - وأرسلت الحكومة اللبنانية رسالة إلى حكومة الجمهورية العربية السورية تفيد بتشكيل وفدها إلى لجنة الحدود المشتركة لتمكين اللجنة في الاجتماع.
黎巴嫩政府通知叙利亚政府,它已成立黎巴嫩参加联合边界委员会的代表团,以便委员会可以开始会谈。 - 2-2 المشاركة في إزالة الألغام من المنطقة وقيام لجنة الحدود المشتركة بعملية مسح لها وتعيين حدودها لتتولى اللجنة أعمال المسح فيها ورسم حدودها؛
2 在联合边界委员会将勘察和划界的地区展开联合排雷行动,以便该委员会能进行勘察和划界工作; - 2-2 المشاركة في إزالة الألغام في المنطقة وقيام لجنة الحدود المشتركة بعملية مسح لها وتعيين حدودها لتتولى اللجنة أعمال المسح فيها ورسم حدودها؛
2 在联合边界委员会将勘察和划界的地区展开联合排雷行动,以便该委员会能进行勘察和划界工作; - يتطلب الوضع على الحدود تعاوناً وثيقاً مع الجمهورية العربية السورية لتفعيل لجنة الحدود المشتركة التي ستبدأ في عملية تحديد الحدود.
边界局势要求与阿拉伯叙利亚共和国密切合作,以期重新启动联合边境委员会,该委员会将开始划定边界。 - ولم يحرز أيضا أي تقدم في مسألة رسم الحدود بين البلدين، وﻻ يزال يتعين على لجنة الحدود المشتركة أن تستأنف مداوﻻتها بعد انقطاع دام ستة أشهر.
在标定两国边界的问题上也毫无进展,联合边界委员会的工作已中断了6个月后,至今尚未恢复。 - يطلب إلى الطرفين أن يواصلا تقديم تقرير إلى الأمين العام مرة على الأقل كل شهرين عن حالة مفاوضاتهما الثنائية وعن التقدم المحرز في بدء أعمال لجنة الحدود المشتركة بين الدولتين؛
请双方继续至少每两个月向秘书长报告其双边谈判的情况及国家间边界委员会开始工作的进展情况; - وفي أعقاب وقف أعمال لجنة الحدود المشتركة لمدة ٨ أشهر، استأنفت اللجنة مداوﻻتها في الشهر الماضي وإن كان اجتماعاها الﻻحقان لم ينجم عنهما فيما يبدو تقدم ﻹيجاد حل تأخر طويﻻ لهذه المشكلة.
在暂停工作八个月之后,委员会上个月恢复工作。 可是,随后两次会议看来并没有使长期拖延的该问题的解决取得任何进展。 - وأبلغني الرئيسان الأسد وسليمان أثناء الاجتماع الذي عقدته مع كل منهما بأن لجنة الحدود المشتركة ستلتئم في غضون شهر لكي تشرع في ترسيم الحدود.
在我最近与巴沙尔·阿萨德总统和米歇尔·苏莱曼总统举行的会晤中,两个总统都向我通报说,将在一个月内召集联合边界委员会,以开始划界工作。 - يعزى الرصيد غير المنفق في معظمه إلى أن مؤتمرات لجنة الحدود المشتركة بين إريتريا وإثيوبيا واجتماعات لجنة التنسيق العسكرية المقررة لم تُعقد كلها، وكانت الاحتياجات الخاصة بوحدات الحراسة العسكرية لمرافقة عمليات الإجلاء أقل مما كان متوقعا.
出现未用余额的主要原因是埃塞俄比亚和厄立特里亚边界委员会和军事协调委员会都没有按计划举行所有的会议并且军事护送撤离人员所需的经费比预期的少。 - ولكم أوضحنا مرارا وتكرارا أن إدارة الولايات المتحدة استغلت نفوذها في مجلس الأمن التابع الأمم المتحدة لكي تشل فعالية لجنة الحدود المشتركة بين إريتريا وإثيوبيا للحيلولة دون احترام سيادة القانون على مدار الست سنوات الأخيرة.
我们已经多次指出,在过去六年中,美国行政当局滥用在联合国安全理事会的影响,使厄立特里亚-埃塞俄比亚边界委员会的执行工作陷于瘫痪,并妨碍遵守法治。
- 更多造句: 1 2
如何用لجنة الحدود المشتركة造句,用لجنة الحدود المشتركة造句,用لجنة الحدود المشتركة造句和لجنة الحدود المشتركة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
