لجنة استعراض الدستور造句
造句与例句
手机版
- وهو عضو في لجنة استعراض الدستور الكيني؛
肯尼亚宪法审查委员会成员; - حاء- لجنة استعراض الدستور 30-33 10
宪法审查委员会. 30 - 33 11 - وقال إن لجنة استعراض الدستور ولجنة إصلاح القوانين هيئتان منفصلتان.
宪法审查委员会和法律改革委员会是两个独立机构。 - وقدمت لجنة استعراض الدستور تقريرها لينظر فيه مجلس الوزراء ثم البرلمان.
宪法审查委员会提交了报告给内阁审议,然后供议会审议。 - 3-1-2 لجنة استعراض الدستور تقدم إلى الرئيس مجموعة من التعديلات الدستورية المقترحة
1.2 宪法审查委员会向总统提出一系列拟议宪法修正案 - وقد أصدرت لجنة استعراض الدستور تقريرا يوصي بإلغاء القسم 27 (4) من الدستور.
宪法审查委员会发表了一份报告,建议取消《宪法》第27(4)条。 - إدارة الشؤون السياسية - المساعدة في عمليات صياغة الدساتير (مثل لجنة استعراض الدستور في العراق).
政治事务部。 协助宪法起草进程(例如,伊拉克的宪法审查委员会)。 - وذكر أن ذلك إحدى المهام الرئيسية المسندة إلى لجنة استعراض الدستور الكيني.
他指出:这是列入肯尼亚审查委员会组织章程中指派该委员会完成的主要任务之一。 - أما لجنة استعراض الدستور فقد تم إنشاؤها بناء على مبادرة من الرئيس وهي تتسم بطبيعة سياسية أكبر من لجنة إصلاح القوانين.
宪法审查委员会由总统牵头建立,与法律改革委员会相比更具政治性。 - وأشرك مكتب الدعم الدستوري التابع للبعثة أعضاء برلمان رئيسيين بشأن إنشاء لجنة استعراض الدستور والمسائل التشريعية ذات الصلة.
该办公室还促使议会重要成员参与设立宪法审查委员会以及处理相关立法事宜的工作。 - كما أنشئت لجنة استعراض الدستور لإعادة النظر في دستور عام 1991، والعمل جار الآن على قدم وساق بشأنها.
设立了负责审查1991年《宪法》的宪法审查委员会,这方面的工作正在进展之中。 - وقد قدم كل من الدولة الطرف والمجتمع المدني مذكرات إلى لجنة استعراض الدستور فيما يتعلق بتلك الأحكام بهدف حذف البنود التمييزية.
缔约国和民间社会组织已经向宪法审查委员会提交了关于删除这些歧视性条款的备忘录。 - وفي العام الذي انقضى منذ أن أصدر رئيس الجمهورية المرسوم الذي ينص على تشكيل لجنة استعراض الدستور بشكل فعلي، كان التقدم بطيئاً في هذه العملية.
在共和国总统发布法令有效设立宪法审查委员会以来的一年中,这方面的进展缓慢。 - وقد كان الإبقاء على عقوبة الإعدام بالنسبة للجرائم الكبرى نتيجةً لما توصلت إليه لجنة استعراض الدستور في عام 2005 بأن أغلبية المواطنين تؤيد الإبقاء عليها.
对死罪保留死刑是2005年宪法审查委员会调查的结果,因为大多数公民对此表示支持。 - أُنشئت لجنة استعراض الدستور في عهد الحكومة السابقة، كما ذكرت في تقريري المرحلي الرابع من أجل تنقيح دستور عام 1991.
如我在第四次进度报告中所述,宪法审查委员会已在前任政府期间成立,负责对1991年宪法进行修订。 - وبناء على التوصيات التي أصدرتها لجنة استعراض الدستور التي عينها الحاكم في عام 2001، أجرى في وقت لاحق عدد من التغييرات في الهيكل السياسي للإقليم.
根据总督于2001年任命的宪政审查委员会的建议,后来对该领土的政治结构作了一些改动。 - فهذه العملية تتواصل منذ نحو عقدين من الزمن، غير أنها لم تبدأ بصورة رسمية إلا في عام 1997 بصدور قانون تشكيل لجنة استعراض الدستور الكيني.
该进程已经持续了将近20年,但是直到1997年颁布《修宪委员会法案》,该进程才正式开始。 - ومع ذلك تعاونت اللجنة مع لجنة استعراض الدستور في الاضطلاع بعملية استعراض الدستور من خلال عقد ندوة عن منهجية الاستعراض
然而,该委员会通过发起一次有关审查进程方法的专题讨论会,在宪法审查进程中与宪法审查委员会开展了协作 - وقد قدم كل من الدولة الطرف والمجتمع المدني مذكرة إلى لجنة استعراض الدستور فيما يتعلق بتلك الأحكام كما سبق ذكره في التقرير المرحلي.
如在核心报告中所报告的,缔约国与民间社会组织已向宪法审查委员会提交了一份关于这些条款的备忘录。 - وكجزء من عملية الإصلاح الدستوري التي بدأت في عام 2003، أنشئت لجنة استعراض الدستور بهدف التخطيط لوضع دستور جديد للبلد.
作为2003年启动的《宪法》改革进程的一部分,任命了宪法审查委员会,以确定拟定国家新《宪法》的方向。
如何用لجنة استعراض الدستور造句,用لجنة استعراض الدستور造句,用لجنة استعراض الدستور造句和لجنة استعراض الدستور的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
