لبنانيون造句
造句与例句
手机版
- وفي جميع الحالات، تولى خبراء عسكريون لبنانيون تدمير الذخائر.
在所有情况下,黎巴嫩军事专家都销毁了这些弹药。 - وادعى سكان لبنانيون محليون بأن منزلا في كفر شوبا قد أصيب جراء ذلك.
黎巴嫩当地居民声称,卡夫尔舒巴地方的一所房屋被击中。 - ويجتاز أطفال لبنانيون مقيمون في الجانب السوري الحدود لارتياد المدارس في الجانب اللبناني منها.
居住在叙利亚境内的黎巴嫩儿童要过境去黎巴嫩境内的学校上学。 - وفي عدة حالات أخرى، قُتل مدنيون لبنانيون أو أُصيبوا بجروح من جراء إطلاق النار عبر الحدود.
在其他几次事件中,从边境对面发射的炮火造成黎巴嫩平民伤亡。 - وأثناء عمل الفريق ساعده غواصون لبنانيون من فريق الإطفاء والإنقاذ التابع للدفاع المدني.
在执行任务期间,英国小组得到黎巴嫩民防消防和救援小组潜水员的协助。 - على سبيل المثال، يعبر مزارعون لبنانيون من قرية القصر الحدود لزراعة الحقول في الجانب السوري.
例如,El Qasr村的黎巴嫩农民要过界耕种位于叙利亚境内的土地。 - وكان مسؤولون أمنيون لبنانيون أفادوا أنه كان مختبئا في الآونة الأخيرة في مخيم عين الحلوة قرب صيدا.
黎巴嫩安全官员称他最近一直躲藏在赛达附近的艾因希勒韦难民营中。 - وفي حادثين منفصلين، شارك مدنيون لبنانيون وإسرائيليون في تهريب مواد غير مشروعة عبر الخط الأزرق.
在两个单独的事件中,都有黎巴嫩和以色列平民参与穿越蓝线走私非法物资。 - وقد أبلغ مسؤولون لبنانيون وسوريون كبار منسقي الخاص بأن هذه العلاقات ستقوم على الاحترام المتبادل لسيادتهما.
黎巴嫩和叙利亚的高级官员告诉我的特别协调员,这些关系将以相互尊重主权为基础。 - ولاحظت اليونيفيل عددا من الانتهاكات البرية للخط الأزرق التي يرتكبها بشكل رئيسي رعاة لبنانيون ولكن أيضا مزارعون لبنانيون.
联黎部队观察到主要是黎巴嫩牧羊人,但也有农民所犯一些地面侵犯蓝线的行为。 - ومع ذلك، أكد لي مسؤولون لبنانيون أن القوات المسلحة اللبنانية لديها القدرة اللازمة لضمان الأمن والاستقرار.
不过,黎巴嫩官员还向我保证说,黎巴嫩武装部队有必要的能力为安全和稳定提供保障。 - وأكد مسؤولون لبنانيون كبار أنه سيتم القبض على مرتكبي هذا العمل وسوف يحاكمون، ولكن للأسف لم يحدث ذلك بعد.
黎巴嫩高级官员做出保证,一定逮捕行凶者并予以审判,但遗憾的是尚未付诸行动。 - يُساعد المدعي العام موظفون لبنانيون وموظفون دوليون بالعدد اللازم لأداء الوظائف المنوطة به بفعالية وكفاءة.
根据检察官切实有效履行其职能的需要,检察官应得到黎巴嫩工作人员和国际工作人员的协助。 - وخلال عملية قطع الشجرة نُشر جنود لبنانيون في المنطقة المتاخمة؛ ثم اشتد التوتر وتبودل إطلاق النار.
在伐树作业期间,黎巴嫩武装部队士兵被部署到邻近地带;后来,紧张局势上升,并发生了交火。 - وألح زعماء سياسيون لبنانيون من كل الاتجاهات على البعثة بأن تناشد المجتمع الدولي عدم استعمال لبنان وسيلة للضغط.
黎巴嫩所有各派领导人都请求调查团向国际社会发出呼吁,不要将黎巴嫩作为施加压力的工具。 - ويرى لبنانيون كثيرون أن استمرار وجود أسلحة كهذه يحمل في طياته تهديدا ضمنيا يتيح استخدامها داخل لبنان لأسباب سياسية.
许多黎巴嫩人认为这些武器的继续存在是一种隐含的威胁,有可能在黎巴嫩境内被用于政治目的。 - وأعربت المنظمات أيضاً عن قلقها حيال ادعاء مزعوم من السلطات السورية مفاده أنه لا يوجد أسرى أو محتجزون لبنانيون في الجمهورية العربية السورية.
据称,叙利亚当局称在阿拉伯叙利亚共和国不存在黎巴嫩犯人或在押人员,非政府组织对此亦表示关注。 - وفضلا عن ذلك، أعرب سياسيون لبنانيون من خلفيات وانتماءات مختلفة للبعثة عن مخاوفهم من أن تصبح لبنان مرة أخرى، ميدانا للمعارك بين القوى الأجنبية.
此外,黎巴嫩不同背景和党派的政治家还向调查团表示担心,黎巴嫩可能再次成为外部势力的争斗场。 - أطفال ونساء لبنانيون وسوريون وفلسطينيون مزقت الألغام الإسرائيلية أجسادهم بينما هم في قراهم وبلداتهم يتوقون إلى السلام .
黎巴嫩和叙利亚的妇女和儿童在自己家中和村子里也成了以色列暴行的受害者,一些巴勒斯坦人被以色列地雷炸死。 - كما أبلغت قوة الأمم المتحدة عن وقوع عدد من الخروقات البرية الصغيرة التي قام بها رعاة وصيادون لبنانيون محليون، لاسيما في منطقة مزارع شبعا.
联黎部队还报告了数起当地黎巴嫩牧羊人和猎人在当地犯下的轻微违规行为,特别是在沙巴农场地区。
- 更多造句: 1 2
如何用لبنانيون造句,用لبنانيون造句,用لبنانيون造句和لبنانيون的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
