查电话号码
登录 注册

لارين造句

造句与例句手机版
  • السفير خوان لارين (شيلي)، رئيسا
    主席胡安·拉腊因大使(智利)
  • خوان لارين (شيلي)، رئيسا
    胡安·拉腊因(智利,主席)
  • السفير خوان لارين (شيلي)
    胡安·拉腊因大使(智利);
  • وأكون ممتنا لو استرعيتم اهتمام اللجنة إليه. (توقيع) خوان لارين
    请将本报告提请委员会成员注意为荷。
  • كما طلبت من السفير خوان لارين مواصلة رئاسة آلية الرصد.
    我还请胡安·拉腊因大使留任监测机制主席。
  • وقدمت السيدة لارين بيان " منتدى المجتمع المدني " بشأن إشراك المجتمع المدني في عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Larraín女士提交了关于民间社会参与环境署工作的民间社会论坛声明。
  • وعضوا الآلية الحاليان هما السفير خوان لارين (شيلي)، رئيسا، والسيد إسماعيل سِك (السنغال).
    监测机制的现任成员是主席胡安·拉腊因大使(智利),和伊斯梅拉·塞克先生(塞内加尔)。
  • واجتمع السفير لارين أيضا في أثناء زيارته إلى أديس أبابا بالأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية، السيد أمار إيسي.
    在亚的斯亚贝巴逗留期间,拉腊因大使还会见了非统组织秘书长阿马拉·埃西先生。
  • وفي أنغولا، التقى السفير لارين بأعضاء الحكومة الذين لاحظوا أن القدرة العسكرية لليونيتا بدأت تتأثر عكسيا من جراء الجزاءات.
    在安哥拉,拉腊因大使与政府成员会面,他注意到制裁大大减弱了安盟的军事能力。
  • وأبلغ السفير لارين اللجنة كذلك بأن آلية الرصد ستقوم قريباً بزيارة أنتويرب، وبروكسل، ولشبونة، ولندن، وزامبيا.
    拉腊因大使还通知委员会,监测机制很快会访问安特卫普、布鲁塞尔、里斯本、伦敦和赞比亚。
  • وأبلغ السفير لارين اللجنة كذلك بأن آلية الرصد ستقوم قريبا بزيارة أنتويرب، وبروكسل، ولشبونة، ولندن، وزامبيا.
    拉腊因大使还通知委员会,监测机制很快会访问安特卫普、布鲁塞尔、里斯本、伦敦和赞比亚。
  • وذكر السفير لارين عند تقديمه التقرير للجنة أن الجزاءات كانت " أداة سلام " .
    拉腊因大使在向委员会提交报告时,指出制裁是 " 和平的工具 " 。
  • وفي غضون ذلك، طلب إلى مجلس الأمن تمديد ولاية آلية الرصد التي كان يرأسها السفير خوان لارين (شيلي).
    与此同时,安全理事会也被要求延长监测机制的任务期限,该机制由胡安·拉腊因大使(智利)主持。
  • وزار السفير لارين أيضا فيينا، التي التقى فيها بمسؤولي اتفاق واسانار بشأن مراقبة تصدير الأسلحة التقليدية والبضائع والتكنولوجيات ذات الاستعمال المزدوج.
    拉腊因大使还访问了维也纳,他与关于常规武器和两用货物及技术的出口管制的瓦塞纳尔安排的官员会面。
  • وقدم السفير لارين عرضا عن تجربته بصفته رئيسا سابقا لآلية رصد تنفيذ الجزاءات المفروضة على الاتحاد الوطني للاستقلال التام لأنغولا (يونيتا)، وشدد على أهمية أن تشفع ادعاءات انتهاك الجزاءات بأدلة دامغة.
    拉腊因大使介绍了他作为制裁安盟监测机制前主席的经验,并强调,在提出有关违反制裁行为的指控时必须有确凿的证据。
  • ثم التقى السفير لارين مع ممثلي منظمة الشرطة الجنائية الدولية (الإنتربول) في ليون بفرنسا وهي المنظمة التي تتعاون مع الأمم المتحدة في مكافحة شبكات الاتجار بالماس والأسلحة في أفريقيا وخاصة في أنغولا.
    拉腊因大使接着与在法国,里昂的国际刑事警察组织(刑警组织)的代表会面,该组织正在与联合国合作打击非洲,特别是安哥拉境内的钻石和武器贩卖网络。
  • وبالإضافة إلى السفير لارين عُينت السيدة كريستين غوردون (المملكة المتحدة)، والسيد جيمس مانزو (زمبابوي)، والسيد اسماعيل سك (السنغال)، والسفيرة لينا سونده (السويد) أعضاء في الآلية.
    除了拉腊因大使外,克里斯蒂娜·戈登女士(联合王国)、詹姆斯·曼佐先生(津巴布韦)、伊斯梅拉·塞克先生(塞内加尔)和莱娜·松德大使(瑞典)也获任命为该机制的成员。
  • وأشار السفير لارين إلى أن التقرير لم يتضمن بيانات تتعلق بالعمل الذي تقوم شركة كرول أسوشييتس، حيث لمم تقدم الشركة سوى تقرير مستفيض ولكنه أولي، بيد أنه أعرب عن عزمه تقديم توصيات في هذا الصدد.
    拉腊因大使指出,鉴于刚从该公司收到的报告冗长,而且只是初步的,因此监测机制的报告还没有纳入有关克罗尔联属公司已经完成的工作的投入,但他打算就这方面提出建议。
  • وأشار السفير لارين إلى أن التقرير لم يتضمن بيانات تتعلق بالعمل الذي تقوم به شركة كرول أسوشييتس، حيث لم تقدم الشركة سوى تقرير مستفيض ولكنه أولي، بيد أنه أعرب عن عزمه تقديم توصيات في هذا الصدد.
    拉腊因大使指出,鉴于刚从该公司收到的报告冗长,而且只是初步的,因此监测机制的报告还没有纳入有关克罗尔联属公司已经完成的工作的投入,但他打算就这方面提出建议。
  • وكانت الزيارة التي قام بها السفير لارين إلى أديس أبابا مهمة أيضا لأنها مكَّنت كلا الطرفين من التوصل إلى توافق في الآراء بشأن الحاجة إلى أن تظل الجزاءات قائمة على الرغم من وفاة زعيم يونيتا، جوناس سافيمبي، وما حمله ذلك من علامات تبشر بالآمال فيما يتعلق بعملية السلام في أنغولا.
    同时,拉腊因大使访问亚的斯亚贝巴具有重要性,因为它使双方就需要维持制裁不变方面达成共识,尽管安盟领导人若纳斯·萨文比已经死了,而且此事对安哥拉的和平进程带来满怀希望的信息。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用لارين造句,用لارين造句,用لارين造句和لارين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。