查电话号码
登录 注册

كلفه造句

造句与例句手机版
  • والذي كلفه بحمل الرسالة.
    只留下他一个人送来这封信
  • ويبدو أن هذا كلفه الكثير
    为此他付出惨痛的代价
  • لقد كلفه ذلك ستة أشهر في السجن
    他被判了六个月
  • انت تعلم الارتعش للـرجل ربما كلفه حزامه
    要知道,非法同居会给他带来麻烦的
  • أتساءل ما كلفه ذلك
    不知他付出什么代价
  • وتابع قائلا إن مجلس حقوق الإنسان كلفه بمهمة إعداد تقرير عن المشاركة.
    人权理事会授权其编制一份参与报告的任务。
  • ويقدم هذا الفريق، الذي كلفه بولاية الاضطلاع بأنشطته مجلس الوزراء عام 2006، تقاريره إلى الوزراء المعنيين.
    该小组向各有关部会呈报工作,其活动业经内阁于2006年制定。
  • وينبغي تزويد مكتب الممثل السامي بما يكفيه من الموارد لينجز بفعالية الولاية المعززة التي كلفه بها مؤتمر المآتي؛
    高级代表办事处应当配备执行阿拉木图会议为其规定的加强任务所必要的资源;
  • وعيّن الأمين العام فريقاً استشارياً كلفه بإعداد جدول عمل وبرنامج للاجتماع الأول الذي يعقده منتدى لإدارة الإنترنت.
    秘书长任命了一个咨询小组,其任务是编写互联网治理论坛首次会议议程和方案。
  • ويرحب الاتحاد الأوروبي في هذا الصدد بتمديد ولاية الخبير المستقل الذي كلفه الأمين العام بدراسة حالة حقوق الإنسان في الصومال.
    欧洲联盟赞同延长秘书长委任的负责审查索马里人权状况的独立专家的任期。
  • ويمكن للمنتدى متابعة عملية وضع المعايير لو كلفه المجلس الاقتصادي والاجتماعي بذلك، وبالتعاون كذلك مع مجلس حقوق الإنسان.
    如果经济和社会理事会授权的话,标准制定工作也可以由论坛与人权理事会合作进行。
  • وفي نهاية المطاف، فإن هدفنا المشترك تعزيز قدرة مجلس الأمن على الاضطلاع بالمسؤولية الأساسية التي كلفه بها أعضاء هذه المنظمة.
    最后,我们的共同目标是使安全理事会更有能力履行联合国成员赋予它的主要责任。
  • وتم التشديد على أهمية التعاون والمواءمة، واستعان الفريق العامل بخبير استشاري كلفه باقتراح تعاريف دولية موحدة لمنتجات الطاقة.
    会议强调了合作与协调的重要性,工作组雇用了一名顾问提出能源产品的国际共同定义。
  • وأحث المجلس على اتخاذ إجراءات حازمة لضمان السلام والاستقرار في منطقة الشرق الأوسط، وفقا لما كلفه به ميثاق الأمم المتحدة.
    我促请安理会采取坚定行动,按照《联合国宪章》规定,确保中东地区的和平与稳定。
  • وسُلم الرقيب، بناء على طلب من المدعي العام للجمهورية، صباح اليوم التالي إلى ضابط من ضباط الشرطة القضائية كلفه المدعي العام بمتابعة الإجراءات القضائية.
    次日上午应检察官要求,当事人被移交给检察官委派的一名法警,接受后续处理。
  • أولى المقرر الخاص من السنوات الأولى لولايته اهتماما كبيرا لتنقيح أساليب عمله ضمن حدود الولاية التي كلفه بها مجلس حقوق الإنسان.
    从任职前几年起,特别报告员一直十分注重完善在人权理事会所规定职权内的工作方法。
  • ولدى وصوله إلى غينسينيي، كلفه ضباط في قوات الدفاع الرواندية بمهمة اغتيال كانزيغوهيرا وأعطوه الأموال لتنفيذ العملية.
    抵达吉塞尼后,卢旺达国防部队军官把杀死Kanzeguhera的任务交给他并为此付钱给他。
  • وإذا ما رغب المجتمع الدولي في أن يضطلع صندوق النقد الدولي بالدور الذي كلفه به، فإن اﻻتفاق على زيادة موارده ينبغي تنفيذه بغير تأخير)٢٥(.
    如果国际社会希望货币基金组织发挥指定的作用,则应立即执行增加其资源的协议。 25
  • فقد أجرى مشاورات غير رسمية بغية التقدم في مسألة تمويل الخبراء، كما كلفه بذلك رئيس المجلس ثم الفرقة العاملة في دورتها الرابعة والأربعين المستأنفة.
    在理事会主席以及后来工作组第四十四届续会的授权下,他举行了非正式磋商以推动负担专家经费问题的进展。
  • ورحب أعضاء المجلس ودعموا عزم الأمين العام على زيارة الجزيرة في المستقبل القريب في إطار المهمة التي كلفه بها مجلس الأمن في القرار 1250 (1999).
    安理会成员欢迎并支持秘书长打算依据安理会第1250(1999)号决议所托任务在不远的将来访问该岛。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用كلفه造句,用كلفه造句,用كلفه造句和كلفه的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。