查电话号码
登录 注册

كفت造句

造句与例句手机版
  • أما أنها كفت عن إخبارك بعدما نسيت من تكون أنت؟
    还是她不记得你以[後后] 慢慢的什么都不跟你说了?
  • وكما تعلمون، إن اﻻتحاد الروسي وعدة دول نووية أخرى كفت فعﻻً عن انتاج المتفجرات النووية من جانب واحد.
    如各位所知,俄罗斯联邦和其他几个核大国已经单方面停止生产核爆炸物。
  • وهي تؤكد على أن صاحبة الشكوى، في هذه القضية، قد كفت عن أي متابعة أخرى للقضية ولم تشهد أمام المحكمة الابتدائية.
    缔约国强调,开的申诉者个人停止进一步追究该案,没有在法庭作证。
  • فإذا كانت هذه الممارسات منافية لحقوق الإنسان والحريات وتتصادم مع النهج الجنساني، كفت الدولة عن تعضيدها.
    但如果这些习俗违反了人权和自由,并与基于性别的方法发生了冲突,国家将不予支持。
  • وتأسف مع ذلك لأن بعض البلدان قد خفضت مساهماتها أو كفت تمامــــا عن دفعهــــا، مما تسبب في مصاعب للوكالة لا يمكن التغلب عليها.
    然而有些国家却减少甚至完全停止了捐款,给原子能机构造成极大的困难。
  • وقد كفت سياسات الدولة في بلدان كثيرة عن تلبية احتياجات الناس وأصبحت تصاغ بما يكفل الاستجابة لمطالب المصالح الاقتصادية القوية.
    许多国家的国家政策不再反映人民的需求,而是按强大经济利益集团的需要订立。
  • وبهذا التطور كفت الهيئة القومية عن تحديد أهداف ادخال اﻹناث في دورات التلمذة الصناعية المحددة في عام ٤٩٩١ .
    由于这一变动,国家培训局在1994年停止为接收妇女参加指定的实习训练规定指标。
  • وفي عام 2009، أرسلت المنظمة وفدا إلى إثيوبيا في حملة تبنت فيها 90 فتاة كفت عنهن خطر التعرض للختان.
    2009年,本组织派代表团前往埃塞俄比亚,发起做90名未受割礼的女孩的教母的活动。
  • ترحب بالإعلانات الصادرة عن بعض الدول الحائزة للأسلحة النووية بأنها كفت عن إنتاج المواد الانشطارية لاستخدامها في الأسلحة النووية أو في الأجهزة النووية المتفجرة الأخرى.
    欢迎有些核武器国家宣布它们已停止生产用于核武器或其他核爆炸装置的裂变材料。
  • وإدراكا من الوحدة بالقيود المالية التي تواجهها جميع منظماتها المشاركة فقد كفت عن تكرار الطلب بتعزيز قدراتها من الموظفين.
    联检组由于认识到它的所有参加组织都面临财政限制,它没有重申希望加强其工作人员能力的要求。
  • والجدير بالذكر أن أكثر من 100 وكالة كانت تعمل قبل بدء نفاذ القانون في عام 1996 قد كفت عن العمل بعد تنفيذه.
    在此值得指出的是,在1996年法律生效之前开业的100多个机构在该法律实施以后已经停业。
  • ويرحب المؤتمر بإعلان بعض الدول الحائزة للأسلحة النووية بأنها قد كفت عن إنتاج المواد الانشطارية التي تستخدم في الأسلحة النووية أو في الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى.
    审议大会欢迎一些核武器国家宣布它们已停止生产用于核武器或其他核爆炸装置的裂变材料。
  • غير أنه، قبل أن تفرض الجزاءات بوقت طويل، كانت معظم الاستثمارات الأجنبية المشروعة في ليبريا قد كفت وانهارت الصناعات بسبب تصاعد حدة الصراع.
    不过,早在制裁实施前,在利比里亚的合法外国投资大多已经停止,并且由于冲突不断升级,各行业都已崩溃。
  • اللجنة الاستشارية المشتركة بين الوكالات والمعنية بالجنسانية والتنمية، التي اجتمعت ابتداء من عام 1997 (والتي كفت عن العمل)
    从1997年开始举行会议的 " 机构间性别和发展问题咨询委员会 " (已停止运作);
  • ويتضح من مقارنة الخطة البرنامجية لفترة السنتين الجارية بالخطط السابقة، التي تكونت من مجلدين، أن هذه الخطة كفت عن تعداد الأنشطة، لكنها تعكس الأهداف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز.
    与以往的由两部分组成的计划相比,本两年期方案计划不再列出活动,只列出目标、预期成绩和绩效指标。
  • ولكي تعزز اللجنة ضوابطها فقد كفت عن قبول النسخ غير المأذون بها من فواتير المطالبات وأصبحت تشترط أن يقدَّم مع مطالبات منحة التعليم ما يثبت الدفع؛
    为了加强控制,拉加经委会不再接受未经批准的发票影印件用于报销,而要求在申请教育补助金时提供付款证明;
  • وبعد نيل مالطة للاستقلال في 1964، حينما كفت عن كونها مستعمرة، أُدخِلت الحقوق والحريات الأساسية في الدستور الذي هو القانون السيادي في البلد.
    1964年,马耳他摆脱了殖民地地位,获得独立,《宪法》作为本国的最高法律,对个人基本权利和自由做出了规定。
  • وﻻحظت المقررة الخاصة مع القلق أن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية كفت عن توفير المناديل الصحية قبل شهر واحد من زيارتها وأنه لم يتم اتخاذ أي إجراء في هذا الصدد.
    特别报告员关切地指出,显然国际红会在她查访之前一个月停止了提供卫生巾,在这方面又没有采取其他行动。
  • وما زالت كتائب الجيش الوطني الرواندي المتخصصة في أنشطة زرع الألغام موجودة، وإن كانت قد كفت عن ارتداء زي الجيش الوطني الرواندي، وستواصل الاضطلاع بالأنشطة تحت ستار تجاري.
    专长采矿活动的卢旺达爱国军营队仍然留驻,虽然他们不再穿上卢旺达爱国军的制服,但将以商业作掩护继续活动。
  • وتدعي أنها على العكس من ذلك، قاومت بقدر ما أوتيت من قوة وحتى لو كفت عن المقاومة أحياناً، فهذا لا ينفي أنها أعربت مراراً عن ممانعتها شفوياً وبدنياً.
    她声称,相反,她尽一切可能抗拒袭击,而且尽管她有游离的时候,但这并不否定她多次以口头和肢体语言表示不同意。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用كفت造句,用كفت造句,用كفت造句和كفت的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。