كسن造句
造句与例句
手机版
- ويطبق برنامج الأغذية العالمي أيضا سن 62 كسن إلزامية لإنهاء الخدمة.
世界粮食计划署的强制性离职年龄也为62岁。 - يقر الاحتفاظ بسن الـ 60 كسن التقاعد للعاملين في الاتحاد الأفريقي.
决定将非盟工作人员的退休年龄保持在60岁。 - 138-36- اعتماد سن 18 عاماً كسن أدنى للزواج للرجال والنساء على السواء (ألمانيا)؛
36. 规定男女的最低婚龄为18岁(德国); - ويحدِّد قانون العقوبات لعام 2009 سن 18 عاماً كسن قانوني للمسؤولية الجنائية.
2009年的《刑法》将法定承担刑事责任的年龄定为18岁。 - 4- توافق إكوادور على تحديد سن 18 عاماً كسن دنيا للتجنيد، وكذلك على تحديد سن 18 عاماً كسنّ للمشاركة في المنازعات المسلحة.
厄瓜多尔赞成把招募新兵年龄和参军年龄定为18岁。 - وإضافة إلى ذلك، أعربت اللجنة عن قلقها إزاء تحديد سن 16 سنة كسن قانوني أدنى لتلقي العلاج دون موافقة الوالدين(93).
它还表示关注,未经父母同意接受医疗的最低法定年龄定为16岁。 93 - ليشتي بتحديد سن 18 عاماً كسن دنيا للزواج، على أن ينطبق ذلك على الفتيان والفتيات على حد سواء(75).
2008年,CRC建议,东帝汶将男子和妇女的最低结婚年龄同样定为18岁。 - وتأخذ كل من المنظمة العالمية للسياحة والسلطة الدولية لقاع البحار، وكلتاهما عضو في الصندوق المشترك، بسن 62 كسن إلزامية لإنهاء الخدمة.
均为养恤基金成员的世界旅游组织和国际海底管理局的强制性离职年龄为62岁。 - (أ) تعديل إعلانها في إطار البروتوكول الاختياري بشأن السن الدنيا للتجنيد ليتوافق مع التشريع الوطني المتعلق بتحديد سن 18 عاماً كسن دنيا؛
根据任择议定书修订其关于最低招募年龄的声明,以符合最低年龄18岁的国家立法; - وخﻻفاً لذلك، إذا ما تحددت الثامنة عشرة كسن دنيا، فإنه سيتم تفادي تجنيد اﻷطفال الصغار جداً وبالتأكيد، وسيحول المظهر الخارجي دون حدوث أي تجاوز.
但是,如果把年限定在18岁,肯定就可以避免征招年龄很小的儿童,其体形就足以说明问题了。 - 40- وحثت لجنة حقوق الطفل بوركينا فاسو على تحديد سن الثامنة عشرة كسن أدنى لزواج الفتيات والفتيان والمعاقبة على الزواج المبكر والقسري(71).
儿童权利委员会促请布基纳法索将女子和男子的最低结婚年龄规定为18岁,并惩罚早婚和强迫婚姻。 - كما هي الحال في الهند - أو بلوغ عمر رمزي كسن الخمسين كما هي الحال في الصين والمكسيك.
在这种情况下,老年一般与家庭大事相联系,如成为祖父母(在印度),或达到某个高龄(50岁在中国和墨西哥)。 - ومن بين المنظمات الداخلة في النظام الموحد، تطبق منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة سن 62 كسن إلزامية لإنهاء الخدمة منذ إنشاء المنظمة في عام 1945.
在共同制度各组织中,粮食及农业组织(粮农组织)自1945年成立之日就规定强制性离职年龄为62岁。 - فرغم أن قانون الزواج يحدد سن 21 عاماً كسن قانونية للزواج، فإنه يتضمن حكماً يجيز الزواج قبل هذه السن بموافقة شخص بالغ.
虽然《婚姻法》列明法定婚姻年龄为21岁,然而,则可在征得某方成年人同意情况下,为未满法定年龄者举办婚姻。 - بيد أن اللجنة قررت أن تعتمد المنظمات سن 62 كسن إلزامية لإنهاء الخدمة بموجب النظامين الأساسي والإداري لكل منها بالنسبة للموظفين الجدد كخطوة أولى.
然而委员会决定,各组织应根据其工作人员条例和工作人员细则,首先规定新任工作人员的强制性离职年龄为62岁。 - 241- وتحيط اللجنة علما بالتدابير المتخذة لتحسين حالة طالبي اللجوء واللاجئين، كسن قانون جديد بشأن اللاجئين وبناء مركز جديد لطالبي اللجوء.
委员会注意到缔约国为改善寻求庇护者和难民的境况而采取了各种措施,特别是通过了新的难民法和建筑了新的寻求庇护者中心。 - ويشير التقرير إلى أن الدستور يسمح بزواج الأطفال وأن هذا الحكم يتناقض مع المادة 19 من قانون الزواج الذي ينص على 21 عاماً كسن أدنى للزواج (الفقرة 16-3-2).
报告述及宪法容许宪法允许儿童结婚,这与婚姻法第19节相抵触。 该节规定结婚的最低年龄为21岁(第16.3.2段)。 - ١٦- ويﻻحظ كذلك أن المجتمع الدولي يميل، نوعاً ما، إلى تحديد سن الثامنة عشرة كسن للرشد. وبالتالي فإن اﻻستثناء المنصوص عليه في المادة اﻷولى من اتفاقية حقوق الطفل سوف يصبح باطﻻً مع مرور الزمن.
另外,国际社会中有把成年年龄定为18岁的趋势,这样就会使《儿童权利公约》第1条包含的减损规定最终被淘汰。 - ولقد وضعت الأمم المتحدة سابقة هامة بتحديدها سنْ 18 سنة كسن دنيا للاشتراك في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، ودعمت جهود الداعين إلى وضع بروتوكول اختياري ملحق بالاتفاقية.
通过确立参与联合国维和行动的最低年限为18岁的规定,联合国树立起了一个重要的先例,加强了推动《公约任择议定书》的各项工作。 - وبالإضافة إلى ذلك، يساور اللجنة القلق إزاء تحديد سن 16 سنة كسن قانوني أدنى لتلقي العلاج بدون إذن من الوالدين، وتلاحظ التوافر المحدق للبرامج والخدمات المتعلقة بصحة المراهقين في المدرسة.
此外,委员会感到关注的是,无须父母同意接受治疗的最低法定年龄为16岁,委员会还注意到,学校为青少年健康提供的方案和服务有限。
- 更多造句: 1 2
如何用كسن造句,用كسن造句,用كسن造句和كسن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
